Dekk OPEL COMBO E 2020 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 273, PDF Size: 28.87 MB
Page 13 of 273

Kort og viktig111Elektrisk barnesikring ............28
Låse opp bakluken ................32
Barnesikring for vinduene
bak ........................................ 41
2 Elektriske vinduer .................. 41
3 Sidespeil ............................... 37
4 Side- ventilasjonsdyser .......137
5 Automatisk hastighets‐
kontroll ............................... 164
Hastighetsbegrenser ...........166
Adaptiv hastighetskontroll ...164
6 Blinklys ................................ 123
Lyshorn ............................... 122
Fjernlys ............................... 121
Automatisk fjernlys .............121
Utstigningslys .....................127
Parklys ................................ 124
Knapper for
førerinformasjon ..................107
7 Instrumenter ......................... 96
Førerinformasjonssenter .....1078 Infotainmentkontroller
9 Informasjonsrute-display .....111
10 Frontrutevisker og spyler,
vindusvisker og spyler bak ...89
11 Ventilasjonsdyser ...............137
12 Informasjonsdisplay ...........109
13 Nødblinklys ........................ 123
Sentrallås .............................. 25
14 Lysføler ............................... 121
Regnføler .............................. 89
Solføler ................................ 132
15 USB-ladeport ....................... 92
16 Oppbevaringsplasser ............69
17 Hanskerom ........................... 69
18 Klimakontrollsystem ............129
19 Elektronisk stabilitets‐
kontroll og antispinnkontroll 160
Øko-modus ......................... 155
Descent Control System,
reguleringssystem for
kjøring i nedoverbakke ........161
20 Selektiv kjørekontroll ...........162
21 Induktiv lading ....................... 9422Manuelt gir ......................... 155
Automatgir .......................... 152
23 Strømuttak ............................ 92
24 Elektrisk håndbrems ...........157
25 Spenningsknapp .................142
26 Tenningsbryter ....................141
27 Rattjustering ......................... 88
28 Horn ..................................... 89
29 Parkeringsradar /
Avansert parkeringshjelp ...179
Elektrisk barnesikring ............28
Eco-knapp for stopp/start-
system ................................. 145
Filholderassistent ................195
Overvåkingssystem for
trykktap i dekk .....................227
Oppvarmet frontrute ..............43
Parkeringsvarmer ................ 136
30 Sikringsboks ....................... 223
31 Panserutløser ..................... 208
32 Informasjonsrute-display .....111
Page 20 of 273

18Kort og viktigBegynne å kjøre
Kontroller før igangkjøring ● dekktrykk 3 226 og tilstand
3 257
● motoroljenivå og væskenivåer 3 209
● alle ruter, speil, utvendig belys‐ ning og skilt må være fri for
smuss, snø og is og fungere som
de skal
● riktig posisjon for speil 3 37,
seter 3 46 og sikkerhetsbelter
3 56
● bremsefunksjonen ved lave hastigheter, særlig hvis brem‐
sene er våteStarte motoren
Tenningsbryter
● vri nøkkelen til posisjon 1
● rugg litt på rattet for å frigjøre ratt‐
låsen
● manuelt gir: Trå på clutch og bremsepedal
automatgir: Trå på bremsepe‐
dalen, og flytt girspaken til P eller
N
● Trå ikke på gasspedalen
● Dieselmotor: Vent til varsellam‐ pen ! for forvarming slukker
● vri nøkkelen til posisjonen 2 og
slipp den når motoren har startet
Starte motoren 3 143.
Page 60 of 273

58Seter og sikkerhetsutstyrKollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av
utstyrsnivået.
Når den utløses, fylles kollisjons‐ putene i løpet av millisekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Kollisjonsputesystemet utløses på
en eksplosiv måte, reparasjonermå bare utføres av kompetent
personale.
9 Advarsel
Ettermontering av tilbehør som
endrer bilens ramme, støtfangers‐
ystem, høyde, platemetall i fremre ende eller på siden, kan forhindre
at kollisjonsputesystemet virker
korrekt. Driften i kollisjonsputesys‐
temet kan også påvirkes av
endrede deler i forsetene, sikker‐
hetsbeltene, kollisjonsputeføler-
og feilsøkingsmodulen, rattet,
instrumentpanelet, innvendige
dørtetninger inkludert ved høytta‐
lerne, noen av kollisjonsputemo‐
dulene, taket eller stolpeklednin‐
gen, fremre følere, sidestøtfølere
eller kollisjonsputeledninger.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐
putesystemene og for beltestram‐
merne er plassert i midtkonsollen.
Magnetiske gjenstander må ikke
legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre materialer. Sørg for at skadde deks‐
ler skiftes i et verksted.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal skiftes ut ved et verksted. Det kan
også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Det må ikke foretas noen endringer
på kollisjonsputesystemet, ettersom
det vil gjøre bilens driftstillatelse
ugyldig.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 100.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
Page 64 of 273

62Seter og sikkerhetsutstyrSidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver av forseteryg‐ gene. Seteryggen er da merket
AIRBAG .
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hofte‐
partiet i sidekollisjoner merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Hodekollisjonsputer Hodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Takstolpene er da merket
AIRBAG .
Hodekollisjonsputesystemet utløses ved sidekollisjoner av en viss styrke.Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Passasjerkollisjonsputesystemet
foran må deaktiveres ved bruk av
barnesikringsutstyr på passasjersetet
i henhold til instruksjonene i tabellen
3 66. Side- og hodekollisjonspute‐
systemet, beltestrammerne og alle
kollisjonsputene for føreren vil fortsatt være aktive.
Page 67 of 273

Seter og sikkerhetsutstyr65Toppfesteforankringer
Toppfesteforankringene er markert
med symbolet : for et barnesete.
Fest Top-Tether-stroppen til
Top-Tether -forankringene i tillegg til å
bruke ISOFIX-bøylene.
Seter i tredje rad 3 52.
ISOFIX barnesikringsutstyr for
universalbruk er markert som IUF i
tabellen 3 66.
Velge riktig system Baksetene er den beste plasseringen
for et barnesete.
Barn bør sitte bakovervendt i bilen så
lenge som mulig. Dermed utsettes
barnets ryggsøyle, som fortsatt er svært svak, for mindre belastning ved en eventuell kollisjon.
Barnesikringsutstyr som samsvarer
med gyldige UN ECE-forskrifter, vil
passe. Overhold lokale lover og
bestemmelser for obligatorisk bruk av
barnesikringsutstyr.
Følgende barnesikringsutstyr anbe‐
fales for de følgende vektklassene:
● Gruppe 0+ :
Römer Baby-Safe Plus med
ISOFIX-understell for barn på
opptil 13 kg
● Gruppe I :
Römer Duo Plus ISOFIX med ISOFIX og Top-tether for barn fra
9 kg til 18 kg
● Gruppe II, gruppe III :
Römer Kidfix XP med eller uten
ISOFIX for barn fra 15 kg til
36 kg
● Gruppe III : Graco Booster for
barn fra 22 kg til 36 kgForsikre deg om at barnesikringsut‐
styret du monterer, passer til bilmo‐
dellen.
Sørg for at barnesikringsutstyret
monteres på riktig sted i bilen, se de
følgende tabellene.
La barn bare gå inn og ut av bilen på
den siden som vender bort fra trafik‐
ken.
Når barnesikringsutstyret ikke er i
bruk, festet setet med et sikkerhets‐
belte eller ta det ut av bilen.
Les dette
Ikke fest noe på barnesikringsutsty‐
ret eller dekk det til med annet mate‐
riale.
Etter en eventuell ulykke skal det
berørte barnesikringsutstyret skiftes ut.
Page 87 of 273

Oppbevaring og transport85Monteringspunkter finnes på bunnen
av takskinnen.
Fest takstativet i henhold til monte‐
ringsinstruksjonene som følger med
takstativet.
Biler uten takstativ
Du fester et takstativ ved å skru løs
hettene i takskinnene. Sett inn
festeinnretningene i holderen som
beskrevet.
Informasjon om lasting
● Legg tunge gjenstander i baga‐ sjerommet mot seteryggene.
Kontroller at seteryggene er
ordentlig låst. Når gjenstander
kan stables, skal de tyngste
legges nederst.
● Unngå at løse gjenstander glir ved å feste dem med stropper
som festes til festeringene 3 78.
● Ikke la lasten stikke opp over overkanten av seteryggene.
● Legg ingen gjenstander på detbakre bagasjetrekket eller på
instrumentpanelet, og dekk ikke
føleren oppå instrumentpanelet.
● Lasten må ikke blokkere for bruken av pedalene, håndbrem‐
sen og girspaken og ikke hindre
bilførerens bevegelser. Ingen
løse gjenstander må oppbevares i kupeen.
● Ikke kjør med åpent bagasjerom.9Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐ skader og skader på lasten eller
bilen.
● Nyttelasten er differansen mellom tillatt totalvekt (se identi‐
fikasjonsplaten 3 250) og EU-
egenvekten.
Nyttelasten beregnes ved hjelp
av dataene i vekttabellen foran i
denne instruksjonsboken.
Page 88 of 273

86Oppbevaring og transportI EU-egenvekten inngår vekten
av fører (68 kg), bagasje (7 kg) og alle væsker (drivstofftanken
90 % full).
Ekstrautstyr og tilbehør øker egenvekten.
● Når du kjører med last på taket, er bilen mer utsatt for sidevind og
det virker negativt inn på kjøre‐
egenskapene på grunn av at
bilen har et høyere tyngdepunkt.
Fordel lasten jevnt, og sikre den
forsvarlig med festestropper.
Tilpass dekktrykk og bilens
hastighet til lastetilstanden.
Kontroller og etterstram strop‐
pene hyppig.
Kjør ikke fortere enn 120 km/t.
Tillatt taklast er: ● 80 kg for biler med takskinner
● 100 kg for biler uten takskin‐ ner og med to takstativ
● 150 kg for biler uten takskin‐ ner og med tre takstativ,
unntatt biler med sju seter
● 100 kg for biler uten takskin‐ ner og med tre takstativ ogmed sju seterTaklasten er den samlede vekten avlastestativet og lasten.
Overlast-indikator
Overlast-indikatoren kontrollerer om
kjøretøyet er overbelastet. Funksjo‐
nen er utformet for å hjelpe til med å
unngå overlast og medfølgende farer, som ustabil adferd på veien, punkte‐
ringer, for tidlige slitasje osv.
Hvis det snart er fare for overbelast‐
ning, tennes ON og %.
Hvis kjøretøyet er overbelastet, lyser
ON , % og &. I tillegg lyser & i
instrumentgruppen.
Koble inn
Les dette
For optimal drift parkeres kjøretøyet
på et horisontalt underlag.
Ikke parker kjøretøyet i en skråning. Ikke parker kjøretøyet med hjulene
på fortauet.
Systemet aktiveres automatisk hver
gang motoren starter. I tillegg kan
systemet aktiveres manuelt ved å
trykke ON i bagasjeområdet. Etter
aktivering vil systemet virke i fem
minutter.
Page 89 of 273

Instrumenter og betjeningselementer87Instrumenter og
betjeningselemente
rBetjeningselementer ....................88
Rattjustering .............................. 88
Ratthendler ................................ 88
Oppvarmet ratt .......................... 89
Horn ........................................... 89
Vindusvisker og -spyler .............89
Bakvisker og -spyler ..................91
Utetemperatur ........................... 91
Klokke ........................................ 92
Strømuttak ................................. 92
Induksjonslading ........................94
Sigarettenner ............................. 94
Askebegre ................................. 95
Varsellys, målere og kontrollam‐
per ................................................ 95
Instrumentgruppe ......................95
Speedometer ............................. 96
Kilometerteller ........................... 96
Tripteller .................................... 96
Turteller ..................................... 97
Drivstoffmåler ............................ 97
Kjølevæsketemperaturmåler .....98Overvåking av oljenivået ...........98
Servicedisplay ........................... 98
Kontrollamper ............................ 99
Blinklys ...................................... 99
Sikkerhetsbelte-påminnelse ....100
Kollisjonsputer og beltestrammere ......................100
Deaktivering av kollisjonsputer 101
Ladesystem ............................. 101
Feilfunksjonslampe ..................101
Bilen trenger service snart .......101
Slå av motoren ........................ 101
Systemkontroll ......................... 101
Bremser og clutch ...................102
Parkeringsbrems .....................102
Elektrisk håndbremse ..............102
Feil på den elektriske håndbremsa ........................... 102
Blokkeringsfrie bremser (ABS) 102
Girskift ..................................... 102
Overlast-indikator ....................103
Reguleringssystem for kjøring i nedoverbakker (DCS) ............. 103
Filholderassistent ....................103
Elektronisk stabilitetsprogram og antispinn ............................ 103
Motorens kjølevæsketemperatur ...........103
Forvarming .............................. 104
Eksosfilter ................................ 104AdBlue..................................... 104
Overvåkingssystem for trykktap i dekk ...................................... 104
Motoroljetrykk .......................... 104
Lite drivstoff ............................. 105
Autostopp ................................ 105
Utvendige lys ........................... 105
Fjernlys .................................... 105
Nærlys ..................................... 105
Fjernlyshjelp ............................ 105
LED-hovedlys .......................... 105
Tåkelys foran ........................... 105
Tåkebaklys .............................. 105
Regnføler ................................. 105
Automatisk hastighetskontroll ..105
Adaptiv hastighetskontroll .......106
Blindsonevarsling ....................106
Aktiv nødbremsing ...................106
Hastighetsbegrenser ...............106
Åpen dør .................................. 106
Skjermer .................................... 107
Førerinformasjon .....................107
Informasjonsdisplay .................109
Informasjonsrute-display .........111
Display med utsyn bakover .....112
Meldinger om bilen ....................113
Varsellyder .............................. 113
Personlig tilpasning av bilen ......114
Page 97 of 273

Instrumenter og betjeningselementer95Trykk inn sigarettenneren. Den slås
automatisk av når elementet er
glødende. Trekk ut sigarettenneren.
AskebegreMerk
Kun for aske, ikke for brennbart
avfall.
Et bærbart askebeger kan settes i
koppholderne.
Varsellys, målere og
kontrollamper
Instrumentgruppe
Førerinformasjonssenteret kan
variere avhengig av versjon.
Oversikt
OBlinklys 3 99XBeltepåminnelse 3 100vKollisjonspute og beltestram‐
mere 3 100VDeaktivering av kollisjons‐
pute 3 101pLadesystem 3 101ZFeilindikeringslampe 3 101CServiceindikator 3 101YSlå av motoren 3 101JSystemkontroll 3 101RBremse- og clutchsystem
3 102m , oParkeringsbrems 3 102
Elektrisk håndbrems 3 102uBlokkeringsfrie bremser
(ABS) 3 102RGirskift 3 102LFilholderassistent 3 103bElektronisk stabilitetspro‐
gram og antispinn-kontrollsy‐
stem 3 103!Forvarming 3 104%Eksosfilter 3 104YAdBlue 3 104wOvervåkingssystem for
trykktap i dekk 3 104
Page 106 of 273

104Instrumenter og betjeningselementerForvarming! lyser gult.
Forvarming av dieselmotor er akti‐
vert. Den kobles bare inn i kaldt vær.
Start motoren når varsellampen sluk‐
ker.
Eksosfilter % eller C lyser gult, etterfulgt av
en melding i førerinformasjonen.
Eksosfilteret trenger rensing.
Fortsett å kjøre inntil kontrollampen
slukker.
Lyser midlertidig
Starten på metning av eksosfilteret.
Start rengjøringsprosessen så snart
som mulig ved å kjøre bilen i en
hastighet på minst 60 km/t.
Lyser hele tiden
Indikasjon på lavt tilsetningsstoffnivå. Søk hjelp hos et verksted.
Eksosfilter 3 148.AdBlue
Y blinker eller lyser gult.
Lyser gult
Gjenværende kjørelengde er mellom
800 km og 2400 km.
Blinker gult Gjenværende kjørelengde er mellom
0 km og 800 km.
AdBlue-nivået er lavt. Fyll på AdBlue
snart for å unngå at motorstart
hindres.
AdBlue 3 149.
Overvåkingssystem for trykktap i dekk
w lyser eller blinker gult.
Lyser
Dekktrykktap i ett eller flere hjul.
Stans bilen umiddelbart og kontroller dekktrykket.
Blinker
Feil i systemet. Kontakt et verksted.Overvåkingssystem for trykktap i
dekk 3 227.
Motoroljetrykk I lyser rødt.
Lyser etter at tenningen er slått på og
slukker like etter at motoren er startet.
Hvis lampen lyser når motoren er
i gangMerk
Motorsmøringen kan bli brutt. Det
kan føre til skade på motoren og/
eller låsing av drivhjulene.
1. Velg nøytralgir.
2. Kjør raskest mulig ut av trafikken, uten å hindre andre biler.
3. Slå av tenningen.