OPEL COMBO E 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 307, PDF Size: 28.97 MB
Page 141 of 307

Iluminação139Características de
iluminação
Iluminação da consola central
Um refletor integrado no
compartimento de arrumação no teto
ilumina a consola central quando os
faróis estão desligados.
A intensidade pode ser ajustada na
personalização do veículo 3 125.
Iluminação de entrada no
veículo
Iluminação de boas-vindas Algumas ou todas as luzes seguintes
acendem-se durante um curto
período de tempo ao destrancar o
veículo com o radiotelecomando:
● faróis
● luzes traseiras
● luzes interiores
O número luzes ativadas depende
das condições de iluminação do
ambiente circundante.A iluminação apaga-se
imediatamente ao ligar a ignição.
Arranque 3 18.
Esta função pode ser ativada ou
desativada na personalização do
veículo 3 125.
As luzes que se seguem também se
acenderão quando a porta do
condutor é aberta:
● iluminação de alguns interruptores
● Centro de Informação ao Condutor
Iluminação de saída no veículo
As luzes que se seguem acendem-se se a chave for retirada do interruptor
da ignição:
● luzes interiores
● iluminação do painel de instrumentos
Apagar-se-ão automaticamente ao
fim de algum tempo. Esta função só
funciona no escuro.Iluminação de acesso
Faróis, farolins traseiros e luzes da
placa da matrícula iluminam a área
circundante durante um tempo
regulável depois de sair do veículo.
Activação
1. Desligar a ignição.
2. Abrir a porta do condutor.
3. Puxar a alavanca do indicador.
4. Fechar a porta do condutor.
Se a porta do condutor não estiver
fechada, as luzes apagam-se ao fim
de 2 minutos.
Page 142 of 307

140IluminaçãoA iluminação de saída é desligada
imediatamente se se puxar a
alavanca do indicador com a porta do
condutor aberta.
Esta função pode ser ativada ou
desativada na personalização do
veículo 3 125.
Visor de informação 3 119.
Iluminação do localizador do veículo
Este função permite localizar o
veículo, p. ex. em condições de
iluminação fraca, utilizando o controlo
à distância. Os faróis acendem-se e
as luzes de mudança de direção
piscam durante 10 segundos.
Premir N no controlo à distância.
O veículo deve estar trancado
durante mais de 5 segundos.
Iluminação periférica
A iluminação periférica permite ligar as luzes de posição, as luzes de
médios e a luz da chapa de matrícula com o controlo à distância.Premir G no controlo à distância
para ligar a iluminação periférica.
Premir G uma segunda vez para
desligar a iluminação periférica.
Proteção para evitar adescarga da bateria
Para evitar descarregar a bateria do
veículo quando a ignição é desligada, algumas luzes interiores são
desligadas automaticamente ao fim de algum tempo.
Page 143 of 307

Climatização141ClimatizaçãoSistemas de climatização..........141
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 141
Sistema de ar condicionado ....143
Climatização automática eletrónica ................................ 145
Aquecedor de estacionamento ......................150
Grelhas de ventilação ................152
Grelhas de ventilação reguláveis ............................... 152
Grelhas de ventilação fixas .....153
Manutenção ............................... 153
Entrada de ar ........................... 153
Funcionamento do ar condicionado .......................... 154
Serviço .................................... 154Sistemas de
climatização
Sistema de aquecimento e
ventilação
Comandos para: ● temperatura n
● distribuição de ar l, M e K
● velocidade da ventoinha Z
● recirculação de ar u
● óculo traseiro e espelhos retrovisores exteriores
aquecidos e
● bancos aquecidos ß
Óculo traseiro com desembaciador
e 3 46.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos e 3 41.
Bancos aquecidos ß 3 54.
Temperatura
Ajustar a temperatura rodando n
para a temperatura pretendida.HI:QuenteLO:Frio
O aquecimento só será totalmente eficaz quando o motor tiver atingido a
temperatura normal de
funcionamento.
Distribuição do ar
l:para pára-brisas e vidros das
portas dianteirasM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés e para-
-brisas
São possíveis todas as combinações.
Page 144 of 307

142ClimatizaçãoVelocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar rodando x para
a velocidade pretendida.
No sentido
horário:aumentarno sentido anti-
-horário:diminuir
Sistema de recirculação do ar u
Premir u para activar o modo de
recirculação do ar. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.
Premir u novamente para desactivar
o modo de recirculação do ar.9 Aviso
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se pelo interior. A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência.
Em condições de ar ambiente quente
e muito húmido, o para-brisas poderá
ficar embaciado no exterior quando
ar frio é dirigido para o mesmo. Se o
pára-brisas se embaciar pelo
exterior, active o limpa-pára-brisas e
desactive l.
Desembaciamento e
descongelação
● Premir l: a distribuição de ar é
dirigida para o para-brisas.
● Regular o controlador da temperatura n para o nível de
calor máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha x para o nível
máximo.
Page 145 of 307

Climatização143● Ligar o aquecimento do óculotraseiro e.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Óculo traseiro, para-brisas e
espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b 3 46.
Bancos aquecidos ß 3 54.
Sistema de ar condicionado
Comandos para: ● temperatura n
● distribuição de ar l, M e K
● velocidade da ventoinha x
● arrefecimento A/C
● recirculação de ar q
● óculo traseiro e espelhos retrovisores exteriores
aquecidos e
Óculo traseiro com desembaciador
e 3 46.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos e 3 41.
Temperatura n
Ajustar a temperatura rodando n
para a temperatura pretendida.HI:QuenteLO:Frio
O aquecimento só será totalmente eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Distribuição do ar l,
M ,
K
l:para pára-brisas e janelas das
portas dianteirasM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:inferior
São possíveis todas as combinações.
Velocidade da ventoinha x
Ajustar o fluxo de ar rodando x para
a velocidade pretendida.no sentido
horário:aumentarno sentido anti-
-horário:diminuir
Arrefecimento A/C
Pressionar A/C para ligar o
arrefecimento. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação. O
arrefecimento só funciona quando o
motor estiver em funcionamento e a
ventoinha estiver ligada.
Page 146 of 307

144ClimatizaçãoPremir novamente A/C para desligar
o arrefecimento.
O sistema de ar condicionado
arrefece e desumidifica (seca) assim
que a temperatura exterior está
ligeiramente acima do ponto de
congelação. Como tal, poderá
formar-se condensação e
gotejamento por baixo do veículo.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação,
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível.
O arrefecimento activado poderá
impedir os Autostops. Sistema Start/
Stop 3 160.Sistema de recirculação do ar q
Premir u para activar o modo de
recirculação do ar. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.
Premir u novamente para desactivar
o modo de recirculação do ar.
9 Aviso
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência.
Em condições de ar ambiente quente
e muito húmido, o para-brisas poderá
ficar embaciado no exterior quando
ar frio é dirigido para o mesmo. Se o
pára-brisas se embaciar pelo
exterior, active o limpa-pára-brisas e
desactive l.
Arrefecimento máximo
Abrir as janelas por breves instantes
para que o ar quente se disperse
rapidamente.
Page 147 of 307

Climatização145● Ligar o arrefecimento A/C.
● Premir q para ligar o sistema de
recirculação do ar.
● Premir M para a distribuição do
ar.
● Regular o comando da temperatura n para o nível de frio
máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha x para o nível
máximo.
● Abrir todas as saídas de ar.
Óculo traseiro, para-brisas e
espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b 3 46.
Bancos aquecidos ß 3 54.Desembaciamento e
descongelação dos vidros
● Regular a velocidade da ventoinha x para o nível
máximo.
● Regular o controlador da temperatura n para o nível de
calor máximo.
● Ligar o arrefecimento A/C, se
necessário.
● Ligar o aquecimento do óculo
traseiro e.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Advertência
Se as definições de
desembaciamento e descongelação forem selecionadas, um Autostop
poderá ser impedido.
Se as configurações para o
desembaciamento e a
descongelação forem
seleccionadas com o motor numa
Autostop, o motor será ligado
automaticamente. Sistema Start/
Stop 3 160.
Sistema Start/Stop 3 160.
Climatização automática eletrónica
A climatização de zona dupla permite
temperaturas diferentes para o lado
do condutor e o lado do passageiro
dianteiro.
Page 148 of 307

146ClimatizaçãoNo modo automático, a temperatura,
a velocidade da ventoinha e a
distribuição do ar são reguladas
automaticamente.
Comandos para:
● recirculação de ar manual u
● distribuição do ar w
● interruptor oscilante para ajustar a temperatura no lado do
condutor e do passageiro
dianteiro
● desembaciamento e
descongelação h
● arrefecimento A/C
● modo automático AUTO
● sincronização das temperaturas de zona dupla MONO
● óculo traseiro e espelhos retrovisores exteriores
aquecidos e
● velocidade da ventoinha r
s
Óculo traseiro aquecido Ü 3 46.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos Ü 3 41.
As funções ativadas são indicadas
pelo LED no comando respetivo.
O Sistema de ar condicionado de
comando electrónico só está
totalmente operacional quando o
motor está a trabalhar.
Garantir que o sensor de sol utilizado
pela climatização automática
eletrónica não está tapado 3 10.Modo automático AUTO
Regulação básica para conforto
máximo:
● Premir AUTO: a distribuição do
ar e a velocidade da ventoinha
são reguladas automaticamente.
● Abrir todas as grelhas de ventilação para permitir uma
distribuição optimizada do ar no modo automático.
● O ar condicionado deve estar ativado para um arrefecimento e
desembaciamento otimizado.
Page 149 of 307

Climatização147Premir A/C para ligar o ar
condicionado. O LED no botão
indica a activação.
● Definir as temperaturas pré- -selecionadas para o condutor e
o passageiro dianteiro utilizando
o anel giratório esquerda e
direito. A temperatura
recomendada é 22 °C.
Premir AUTO sucessivamente para
selecionar as definições automáticas
pretendidas:
● Auto suave para uma distribuição
do ar suave e silenciosa.
● Auto para conforto térmico e
distribuição do ar silenciosa.
● Auto rápido para uma
distribuição do ar dinâmica e
eficiente.
Definições manuais As definições do sistema de
climatização podem ser alteradas
ativando as funções a seguir:Velocidade da ventoinha r s
Premir r para aumentar ou s
para diminuir o fluxo de ar.
Para voltar ao modo automático, premir AUTO.
Distribuição do ar w
Page 150 of 307

148ClimatizaçãoPremir w sucessivamente até ser
apresentada a direção pretendida da
distribuição do ar:t:para pára-brisas e janelas das
portas dianteirasu:para a área da cabeça e bancos traseiros via grelhas de
ventilação ajustáveisv:para as zonas dos pés
dianteiras e traseirasw:para o para-brisas e as janelas
das portas dianteiras, para a
zona da cabeça e bancos
traseiros através de grelhas de
ventilação reguláveis, para as
zonas dos pés dianteiras e
traseiras
É possível selecionar combinações
de diferentes opções de distribuição do ar premindo w sucessivamente.
Para retomar a distribuição
automática do ar, premir AUTO.
Pré-selecção da temperatura
Definir as temperaturas pré-
-selecionadas separadamente para o condutor e o passageiro dianteiro
para os valores pretendidos
utilizando o interruptor esquerdo e
direito para ajustar a temperatura.
A temperatura recomendada é
22 °C. A temperatura é indicada no
visor ao lado dos interruptores de
ajuste da temperatura.
Se a temperatura mínima Lo estiver
definida, o sistema de climatização
funciona no arrefecimento máximo,
se o arrefecimento A/C estiver ligado.
Se for definida a temperatura máxima Hi , o sistema de controlo de
climatização funciona em
aquecimento máximo.
Advertência
Se A/C estiver ligado, reduzir a
temperatura definida da cabina
poderá fazer com que o motor
arranque a partir de um Autostop ou
impedir um Autostop.
Sistema Start/Stop 3 160.
Sincronização das temperaturas de
zona dupla MONO
Premir MONO para associar a
definição de temperatura do lado do
passageiro ao lado do condutor/
desassociar a definição de
temperatura do lado do passageiro e
do lado do condutor. A definição de
temperatura do lado do passageiro
encontra-se associada ao lado do
condutor se o LED no botão MONO
não estiver aceso.