OPEL COMBO E 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 307, PDF Size: 28.97 MB
Page 121 of 307

Instrumentos, elementos de manuseamento119Depois de reabastecer, a
quilometragem possível com o actual
combustível é actualizada
automaticamente após um curto
espaço de tempo.
Quando o nível de combustível é
baixo, é apresentada uma
mensagem no visor e a luz de aviso
o no indicador do nível de
combustível acende-se 3 114.
Consumo instantâneo de
combustível
Indicação do consumo instantâneo.
Página do percurso 1:
Velocidade média
Indicação da velocidade média. A
medição pode ser colocada a zero
em qualquer altura.
Consumo médio de combustível
Indicação do consumo médio. A
medição pode ser reiniciada a
qualquer momento e inicia-se com
um valor predefinido.
Distância percorrida
Apresenta a distância atual do
percurso 1 desde a reposição.Os valores da página do percurso 1
podem ser repostos premindo
SET/CLR durante alguns segundos.
Página do percurso 2:
Velocidade média
Indicação da velocidade média. A
medição pode ser colocada a zero
em qualquer altura.
Consumo médio de combustível
Indicação do consumo médio. A
medição pode ser reiniciada a
qualquer momento e inicia-se com
um valor predefinido.
Distância percorrida
Apresenta a distância atual do
percurso 2 desde uma determinada
reposição.
Os valores da página do percurso 2
podem ser repostos premindo
SET/CLR durante alguns segundos.
Página da velocidade em modo digital
Visor digital da velocidade
momentânea.Contador de ações Stop e Start
Um contador calcula o tempo
utilizado no modo STOP durante uma viagem. Repõe a zero sempre que a
ignição é ligada.
Página da bússola
Apresenta a direção geográfica da
condução.
Página em branco
Não é apresentada informação do
percurso/combustível.
AdBlue Premir CHECK repetidamente até ser
apresentado o menu do AdBlue.
Autonomia do AdBlue
Indica uma estimativa do nível de
AdBlue. Uma mensagem indica se o
nível é suficiente ou baixo.
3 165.
Visor de informação
O Visor de informação está situado
no painel de instrumentos, perto do
conjunto de instrumentos.
Page 122 of 307

120Instrumentos, elementos de manuseamentoConsoante a configuração do
veículo, este tem um
● Mostrador de informação gráfica
ou
● Mostrador de informação a
cores com funcionalidade de
ecrã táctil
Os Visores de informação podem
indicar:
● hora 3 100
● temperatura exterior 3 100
● data 3 100
● sistema de informação e lazer, consultar descrição no Manualde informação e lazer
● indicação da câmara traseira 3 215
● indicação do sistema de visão panorâmica 3 212
● indicação de instruções dos sensores de estacionamento
3 201
● navegação, consultar descrição no Manual de informação e lazer● mensagens do veículo e deserviço 3 123
● configurações para personalização do veículo
3 125
Mostrador de informação gráfica
Premir X para ligar o mostrador.
Premir MENU para selecionar a
página do menu principal.
Premir H{} I para selecionar
uma página do menu.
Premir OK para confirmar uma
selecção.
Premir ß para sair de um menu sem
alterar uma definição.
Mostrador de informação a cores
Seleccionar menus e definições
Existem três opções de utilização o mostrador:
● através de botões junto ao visor● tocando no ecrã táctil com o dedo
● através do reconhecimento de falaFuncionamento por botões e toque
Premir X para ligar o mostrador.
Page 123 of 307

Instrumentos, elementos de manuseamento121Premir : para selecionar definições
do sistema (unidades, idioma, hora e
data).
Premir Í para selecionar definições
do veículo ou funções de condução.
Tocar com o dedo no ícone de
visualização do menu pretendido ou
numa função.
Confirmar uma função ou seleção
pretendida tocando.
Tocar em r no visor para sair de um
menu sem alterar uma definição.
Para mais informações, consultar o
Manual de Informação e Lazer.Reconhecimento de fala
Consultar a descrição no Manual de
Informação e Lazer.
Personalização do veículo 3 125.
Mostrador Head-up O Mostrador Head-up apresenta
informações relativas ao conjunto de
instrumentos num plano de projeção
rebatível do lado do condutor.
As informações são apresentadas
como uma imagem projetada a partir
de uma lente no painel de
instrumentos diretamente no plano
de projeção em frente ao campo de
visão do condutor. A imagem é
apresentada focada em direção à
parte dianteira do veículo.
O Mostrador Head-up apresenta:
● velocidade do veículo
● limites de velocidade detetados pelo reconhecimento de sinais
de trânsito de velocidade
● velocidade definida do limitador de velocidade
● velocidade definida do programador de velocidade
● aviso de colisão dianteira
● informações de navegação.
Ligar
Premir e para ligar o Mostrador
Head-up.
Ajustar a posição da imagem do
mostrador Head-up
Premir ä ou å para centrar a imagem.
Apenas pode ser ajustada para cima
e para baixo, não lateralmente.
Page 124 of 307

122Instrumentos, elementos de manuseamento9Aviso
Se a imagem do mostrador Head-
-up estiver demasiado brilhante no
seu campo de visão, pode obstruir a visão quando estiver escuro no
exterior. Certifique-se que
mantém a imagem do mostrador
Head-up escurecida e baixa no
seu campo de visão.
Ajustar o brilho
A imagem do mostrador Head-up
será escurecida e iluminada
automaticamente para compensar a
iluminação exterior. O brilho também
pode ser ajustado manualmente
conforme necessário:
Premir e para aumentar a
luminosidade do visor. Premir æ para
reduzir a luminosidade do visor.
A imagem pode acender
temporariamente em função do
ângulo e da posição da luz solar.
Desligar Premir æ continuamente para
desligar o Mostrador Head-up.
Idioma
O idioma predefinido pode ser
definido no menu de personalização do veículo 3 125.
Unidades
As unidades podem ser alteradas no menu Personalização do veículo 3 125.
Cuidados com o mostrador Head-
-up
Limpar o ecrã do Mostrador Head-up
com um pano macio pulverizado com
líquido limpa-vidros. Limpar a lente
lentamente e em seguida secá-la.
Limitações do sistemaO Mostrador Head-up poderá não
funcionar corretamente quando:
● A lente no painel de instrumentos
está tapada por objetos ou não está limpa.
● O brilho do visor é demasiado escuro ou demasiado brilhante.● A imagem não está ajustada para a altura adequada.
● O condutor usa óculos de sol polarizados.
Se a imagem do Mostrador head-up
não estiver correta por outros
motivos, contactar uma oficina.
Visor da vista traseira
O visor da vista traseira está situado na posição do espelho retrovisor
interior.
Fornece as seguintes vistas: ● vista traseira normal 3 43
● vista traseira próxima 3 215
● vista do lado do passageiro 3 212
Page 125 of 307

Instrumentos, elementos de manuseamento123Ligar
Premir m e confirmar a mensagem
com p.
Selecionar uma vista
Selecionar a vista traseira normal ou
a vista do lado do passageiro
premindo p no lado inferior.
A vista traseira próxima é ativada
automaticamente ao engrenar a
marcha-atrás.
Desligar
Premir m.
Mensagens de falha
As mensagens são indicadas no
Centro de Informação do Condutor,
em alguns casos juntamente com um
aviso sonoro.
Premir SET / CLR para confirmar
uma mensagem.
Mensagens do veículo e de
serviço
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
Page 126 of 307

124Instrumentos, elementos de manuseamentoMensagens no
Mostrador de informação a cores
Algumas mensagens importantes
também poderão ser apresentadas
no Visor de informação. Algumas
mensagens só são apresentadas durante alguns segundos.
Sinais sonoros de aviso
Se surgirem vários avisos ao mesmo
tempo, soará apenas um sinal sonoro
de aviso.
Ao pôr o motor a trabalhar ou
durante a condução
O sinal sonoro de aviso de cintos não colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
● Se um cinto de segurança não estiver apertado.
● Se uma das portas ou a porta da
bagageira não estiver bem
fechada.
● Se se exceder determinada velocidade com o travão de mãoaccionado.● Se o programador de velocidade
for automaticamente desativado.
● Se uma velocidade ou limite de velocidade programados forem
excedidos.
● Se uma mensagem de aviso surgir no Centro de Informação
do Condutor.
● Se a chave electrónica não estiver no habitáculo.
● Se o apoio no estacionamento detectar um objecto.
● Se ocorrer uma mudança de faixa involuntária.
● Se o filtro de escape tiver atingido o nível máximo de
enchimento.
Quando o veículo está
estacionado e / ou a porta do
condutor for aberta
● Com as luzes exteriores acesas.Durante um Autostop ● Se a porta do condutor estiver aberta.
● Se qualquer condição para o rearranque do motor não for
cumprida.
Page 127 of 307

Instrumentos, elementos de manuseamento125Personalização do
veículo
O comportamento do veículo pode
ser personalizado alterando as
definições no Visor de informação.
Dependendo do equipamento do
veículo e das regulamentações
específicas de cada país algumas
das funções descritas abaixo
poderão não estar disponíveis.
Algumas funções só são visualizadas ou estão activas quando o motor está
a trabalhar.
Mostrador de informação gráficaPremir MENU para abrir a página do
menu.
Utilizar o botão de quatro vias para
controlar o visor:
Selecionar Configuração de
personalização , I OK .
Definições de unidades
Selecionar Configuração do visor ,
I OK .
Selecionar Seleção de unidades ,
I OK .
Selecionar as definições pretendidas, I OK .
Definição de idiomas
Selecionar Configuração do visor ,
I OK .
Selecionar Seleção de idioma , I OK .
Selecionar o idioma pretendido, I
OK .
Definições do veículo
Selecionar Definir parâmetros do
veículo , I OK .Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem
ser alteradas:
● Luzes
Luzes "Follow Me Home" : Ativa
ou desativa a função e ajusta a
sua duração.
Iluminação de boas-vindas : Ativa
ou desativa a função e ajusta a
sua duração.
Faróis direcionais : Ativa ou
desativa a função.
● Conforto
Iluminação ambiente : Ajusta o
brilho da iluminação ambiente.
Limpa-vidros traseiro em
marcha-atrás : Activa ou
desactiva o accionamento
automático do limpa-vidros do
óculo traseiro quando a marcha-
-atrás é engatada.
● Veículo
Destrancar apenas o porta-
-bagagens : Ativação/
desativação.
Page 128 of 307

126Instrumentos, elementos de manuseamentoAção do comando à distância:
Porta do condutor / todas as
portas.
● Segurança
Sistema de deteção de fadiga :
Ativa ou desativa o sistema de
alerta de sonolência do condutor.
● Assistência ao condutor
Recomendação de velocidade :
Ativa ou desativa a função.
Mostrador de informação a cores
Multimedia
Premir : para abrir o menu
Definições.
Utilizar os botões tácteis para
controlar o visor.
Definições de unidades
Seleccionar Configuração sistema .
Alterar as unidades de Distância e
consumo e Temperatura .
Definição de idiomas
Seleccionar Idioma.
Alterar o idioma tocando na respetiva
entrada.
Acessos rápidos
Premir Í.
Seleccionar Acessos rápidos .
Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem
ser alteradas:
● Park Assist : ativa o Apoio
Avançado ao Estacionamento; é
possível selecionar uma
manobra de estacionamento.
● Ajuda ao estacionamento : ativa
ou desativa os sensores de
estacionamento.● Controlo dos ângulos mortos :
Ativa ou desativa o aviso de
ângulo morto.
● Inic. pressão baixa dos pneus :
inicializa o sistema de deteção de pressão baixa dos pneus.
● Diagnóstico : mostra mensagens
de alerta do sistema de
diagnóstico.
Regulações do veículo
Premir Í.
Seleccionar Regulações do veículo .
Page 129 of 307

Instrumentos, elementos de manuseamento127Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem
ser alteradas:
● Estacionamento
Prevenção de rebatimento dos
retrovisores : ativa ou desativa o
rebatimento automático dos
espelhos retrovisores exteriores.
Limpa-vidros traseiro em
marcha-atrás : Activa ou
desactiva o accionamento
automático do limpa-vidros do
óculo traseiro quando a marcha-
-atrás é engatada.
● Luzes
Iluminação de
acompanhamento : ativa ou
desativa a função e ajusta a sua duração.
Iluminação de acolhimento : ativa
ou desativa a função e ajusta a
sua duração.
Luzes direcionais : ativa ou
desativa as luzes de viragem.● Conforto
Iluminação ambiente : ajusta o
brilho da iluminação ambiente.
● Segurança
Leitura/recomendação de
velocidade : Ativa ou desativa a
informação de limites de
velocidade através do
reconhecimento de sinais de
trânsito.
Active safety brake : ativa ou
desativa a Travagem de
Emergência Ativa; é possível
selecionar a distância de aviso do risco de colisão.
Adaptação retro. em marcha-
-atrás : ajusta os espelhos
retrovisores exteriores se a
marcha-atrás for engatada para
facilitar a visibilidade dos
passeios.
Alerta atenção condutor : Ativa ou
desativa o sistema de alerta de
sonolência do condutor.Mostrador de informação a cores
Multimedia Navi Pro
Premir : para abrir o menu
Definições.
Utilizar os botões tácteis para
controlar o visor.
Definições de unidades
Seleccionar Administração do
sistema .
Alterar as unidades de Distância e
consumo e Temperatura .
Confirmar com G.
Definição de idiomas
Seleccionar Idiomas.
Page 130 of 307

128Instrumentos, elementos de manuseamentoAlterar o idioma tocando na respetiva
entrada.
Confirmar com G.
Funções de condução
Premir Í.
Seleccionar Funções de condução .
Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem
ser alteradas:
● Park Assist : ativa o Apoio
Avançado ao Estacionamento; é
possível selecionar uma
manobra de estacionamento.
● Ajuda ao estacionamento : ativa
ou desativa os sensores de
estacionamento.
● Controlo dos ângulos mortos :
Ativa ou desativa o aviso de
ângulo morto.
● Inic. pressão baixa dos pneus :
inicializa o sistema de deteção de pressão baixa dos pneus.
● Diagnóstico : mostra mensagens
de alerta do sistema de
diagnóstico.Regulações do veículo
Premir Í.
Seleccionar Regulações do veículo .
Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem
ser alteradas:
● Estacionamento
Limpa-vidros traseiro em
marcha-atrás : Activa ou
desactiva o accionamento
automático do limpa-vidros do
óculo traseiro quando a marcha-
-atrás é engatada.
Bloqueio do rebatimento dos retrovisores : ativa ou desativa o
rebatimento automático dos
espelhos retrovisores exteriores.
● Luzes
Iluminação de
acompanhamento : ativa ou
desativa a função e ajusta a sua
duração.
Iluminação de acolhimento : ativa
ou desativa a função e ajusta a
sua duração.
Luzes direcionais : ativa ou
desativa as luzes de viragem.
● Conforto
Iluminação ambiente : ajusta o
brilho da iluminação ambiente.
● Segurança
Reconhecimento de sinais de
trânsito : Ativa ou desativa a
informação de limites de
velocidade através do
reconhecimento de sinais de
trânsito.
Active safety brake : ativa ou
desativa a Travagem de
Emergência Ativa; é possível
selecionar a distância de aviso do risco de colisão.