OPEL COMBO E 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 307, PDF Size: 28.97 MB
Page 291 of 307
![OPEL COMBO E 2020 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos289Pressão dos pneus
ComboCarga de 650 kgVeículo com um máximo de 3 pessoasCom carga máximaPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa OPEL COMBO E 2020 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos289Pressão dos pneus
ComboCarga de 650 kgVeículo com um máximo de 3 pessoasCom carga máximaPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa](/img/37/26554/w960_26554-290.png)
Dados técnicos289Pressão dos pneus
ComboCarga de 650 kgVeículo com um máximo de 3 pessoasCom carga máximaPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])195/65 R16260/2,6 (38)290/2,9 (42)260/2,6 (38)320/3,2 (46)205/60 R16250/2,5 (36)250/2,5 (36)250/2,5 (36)320/3,2 (46)215/65 R16260/2,6 (38)280/2,8 (41)260/2,6 (38)300/3,0 (44)
Page 292 of 307
![OPEL COMBO E 2020 Manual de Instruções (in Portugues) 290Dados técnicosCarga de 1 000 kgVeículo com um máximo de 3 pessoasCom carga máximaPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])205/60 R1 OPEL COMBO E 2020 Manual de Instruções (in Portugues) 290Dados técnicosCarga de 1 000 kgVeículo com um máximo de 3 pessoasCom carga máximaPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])205/60 R1](/img/37/26554/w960_26554-291.png)
290Dados técnicosCarga de 1 000 kgVeículo com um máximo de 3 pessoasCom carga máximaPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])205/60 R16250/2,5 (36)290/2,9 (42)250/2,5 (36)290/2,9 (42)215/65 R16260/2,6 (38)280/2,8 (41)260/2,6 (38)300/3,0 (44)
DURAÇÃO combinada
Veículo com um máximo de 3 pessoasCom carga máximaPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])195/65 R16260/2,6 (38)290/2,9 (42)260/2,6 (38)320/3,2 (46)205/60 R16240/2,4 (35)240/2,4 (35)260/2,6 (38)320/3,2 (46)205/60 R17250/2,5 (36)250/2,5 (36)260/2,6 (38)320/3,2 (46)
Page 293 of 307

Informação do cliente291Informação do
clienteInformação do cliente ................291
Declaração de Conformidade ..291
REACH .................................... 293
Marcas registadas ...................293
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 293
Gravação de dados de eventos ................................... 293
Identificação por Radiofrequência (RFID) .........297Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo tem sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas às disposições da
Diretiva 2014/53/UE. Os fabricantes
dos sistemas indicados abaixo
declaram a conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE. O texto integral
da declaração de conformidade UE
para cada sistema está disponível no seguinte endereço Web:
www.opel.com/conformity.
O importador é a
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Sistema de informação e lazer
Multimedia Navi Pro
ContinentalLCIE Bureau Veritas-Site de
Fontenay aux Roses, 33 avenue du
général Leclerc, 92260 Fontenay aux Roses, FranceFrequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
Sistema de informação e lazer
Radio
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670
Custines, France
Frequência de funcionamento:
2400-2480 MHz
Potência de saída máxima: 4 dBm
Sistema de informação e lazer
Multimedia
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Page 294 of 307

292Informação do clienteFrequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2402,0 - 2480,0172412,0 - 2472,04,15
Módulo da antena
Yokowo Manufacturing of America,
LLC
28221 Beck Road, Unit A-21
Wixom, MI 48394, USA
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
ASK Automotive Pvt. Ltd.
Unit 2 Plot No. 30-31, Fathepur-
-Nawada, Manesar, Gurugram,
Haryana 122050, India
Frequência de funcionamento: N/A Potência de saída máxima: N/A
Transmissor do controlo à distância
Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG
Steeger Straße 17
42551 Velbert, Alemanha
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 10 dBm
Recetor do controlo à distância
Delphi European, Middle Eastern &
African Regional Offices Customer
Technology
Center Avenue de Luxembourg,
L-4940 Bascharage, G.D. of
Luxembourg
Frequência de funcionamento:
119-128,6
Potência de saída máxima:
16 dBµA/m @ 10 m
Transmissor da chave eletrónica
Valeo
43 Rue Bayen, 75017 Paris, France
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 10 dBm
Imobilizador
KOSTAL of America, Inc.
350 Stephenson Hwy, Troy MI 48083,
USA Frequência de funcionamento:
125 kHz
Potência de saída máxima:
5 dBμA/m a 10 m
Números de aprovação do tipo
ICASA
Lista de todos os números de
aprovação do tipo ICASA
(Independent Communications
Authority of South Africa, ou
Autoridade de Comunicações
Independente da África do Sul):
TA-2016/121, TA-2016/3261,
TA-2017/2387,TA-2017/2745,
TA-2013/430, TA-2017/1106,
TA-2016/929, TA-2017/3180
Page 295 of 307

Informação do cliente293REACH
O
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) é um
regulamento da União Europeia
adotado para melhorar a proteção da saúde humana e do ambiente contra
os riscos dos produtos químicos.
Visite www.opel.com para mais
informações e para aceder à
comunicação do Artigo 33.
Marcas registadasApple Inc.
Apple CarPlay™ é uma marca da
Apple Inc.
App Store ®
e iTunes Store ®
são
marcas registadas da Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
e Siri ®
são marcas
registadas da Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
é uma marca registada da
Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
e DivX Certified ®
são marcas
registadas da DivX, LLC.Google Inc.
Android™ e Google Play™ Store são
marcas da Google Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
é uma marca registada da
VDA.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de eventos
No veículo estão instaladas unidades de controlo eletrónico. As unidades
de controlo processam os dados
recebidos dos sensores do veículo e de outros componentes, ou que as
mesmas geram ou trocam entre si.
Algumas unidades de controlo são
necessárias para o funcionamento
seguro do veículo, outras ajudam o
condutor durante a condução
(sistemas de apoio ao condutor),
enquanto outras disponibilizam
funções de conforto ou de informação
e lazer.
O texto abaixo contém informações
gerais sobre o processamento de
dados no veículo. São fornecidas
informações adicionais relativamente aos dados específicos que são
carregados, guardados e
transmitidos a terceiros e para que
fim no veículo sob o termo Proteção dos Dados, em estrita relação com as
Page 296 of 307

294Informação do clientereferências às características
funcionais afetadas no Manual de
Instruções relevante ou nas
condições de venda gerais. As
mesmas estão igualmente
disponíveis online.
Dados de funcionamento no
veículo
As unidades de controlo processam
dados para o funcionamento do
veículo.
Estes dados incluem, p. ex.:
● informação do estado do veículo (p. ex., velocidade, demora do
movimento, aceleração lateral, velocidade de rotação das rodas, indicação dos "cintos de
segurança apertados")
● condições ambientes (p. ex., temperatura, sensor de chuva,
sensor de distância)
Como regra, estes dados são
transitórios, não são guardados por
mais tempo do que um ciclo
operacional e apenas são
processados a bordo do próprio
veículo. As unidades de comandoincluem frequentemente o
armazenamento de dados (incluindo
a chave do veículo). Estes servem
para permitir a documentação
temporária ou permanente sobre o
estado do veículo, tensão dos
componentes, requisitos de
manutenção e ocorrências técnicas e
erros.
Consoante o nível de equipamento
técnico, os dados são guardados da
seguinte forma:
● estados de funcionamento dos componentes do sistema (p. ex.,
nível de enchimento, pressão
dos pneus, estado da bateria)
● avarias e defeitos em componentes importantes do
sistema (p. ex., luzes, travões)
● reações do sistema em situações
de condução especiais (p. ex.,
acionamento de um airbag,
atuação dos sistemas de
controlo da estabilidade)● informações sobre ocorrências causadoras de danos no veículo
● no caso de veículos elétricos, quantidade de carga na bateria
de alta tensão, autonomia
estimada
Em casos especiais (p. ex., se o
veículo detetou uma avaria), poderá
ser necessário guardar dados que,
de outra forma, seriam voláteis.
Ao utilizar serviços (por exemplo,
reparações, manutenção), os dados
de funcionamento armazenados
podem ser lidos juntamente com o
número de identificação do veículo e
utilizados quando necessário. O
pessoal que trabalha para a rede de
assistência (p. ex., oficinas,
fabricantes) ou terceiros (p. ex.,
serviços de reparação) pode ler os
dados a partir do veículo. O mesmo
se aplica aos trabalhos abrangidos
pela garantia e a medidas de controlo da qualidade.
De uma maneira geral, os dados são
lidos através da porta OBD (On-
-Board Diagnostics, ou sistema de
autodiagnóstico) prescrita por lei
existente no veículo. Os dados de
Page 297 of 307

Informação do cliente295funcionamento que são lidos
documentam o estado técnico do
veículo ou de componentes
individuais e ajuda com o diagnóstico
de avarias, a conformidade com obrigações da garantia e o
melhoramento da qualidade. Estes
dados, em particular informações
sobre a tensão de componentes,
ocorrências técnicas, erros do
operador e outras falhas, são
transmitidos ao fabricante sempre
que adequado, juntamente com o
número de identificação do veículo. O
fabricante está igualmente sujeito à
responsabilidade civil do produto. O
fabricante também utiliza
potencialmente dos dados de
funcionamento dos veículos para as
recolhas de produtos. Estes dados
podem igualmente ser utilizados para verificar a garantia do cliente e
reclamações ao abrigo da garantia.
As memórias de avarias no veículo
podem ser repostas por uma
empresa de assistência ao realizar a
manutenção ou reparações ou a
pedido do utilizador.Funções de conforto e de
informação e lazer
É possível guardar no veículo
definições de conforto e definições
personalizadas e alterá-las ou repô-
-las em qualquer altura.
Consoante o nível de equipamento
em questão, estas incluem
● definições da posição do banco e
do volante
● definições do chassis e ar condicionado
● definições personalizadas, tais como a iluminação interior
O condutor pode introduzir os seus
próprios dados nas funções de
informação e lazer do veículo como
parte das funcionalidades
selecionadas.
Consoante o nível de equipamento
em questão, estas incluem
● dados de multimédia, tais como música, vídeos ou fotografias,
para reprodução num sistema de
multimédia integrado● dados de livro de endereços para
utilização com um sistema mãos-
-livres integrado ou um sistema
de navegação integrado
● destinos introduzidos
● dados sobre a utilização de serviços online
Estes dados relativos às funções de
conforto e de informação e lazer
podem ser guardados localmente no
veículo ou mantidos num dispositivo
ligado ao veículo (p. ex., um
smartphone, uma pen USB ou um
leitor de MP3). Os dados introduzidos
pelo condutor podem ser eliminados
em qualquer altura.
Estes dados apenas podem ser
transmitidos para fora do veículo a
pedido do condutor, em particular ao
utilizar serviços online de acordo com as definições selecionadas pelo
condutor.
Page 298 of 307

296Informação do clienteIntegração com smartphone,
p. ex. Android Auto ou Apple
CarPlay
Se o veículo estiver equipado em
conformidade, é possível ligar um
smartphone ou outro dispositivo
móvel ao veículo a fim de controlá-lo
através dos comandos integrados no
veículo. Neste caso, a imagem e o
som do smartphone podem ser
reproduzidos através do sistema de
multimédia. Ao mesmo tempo, são
transmitidas informações específicas
ao smartphone. Consoante o tipo de
integração, estas incluem dados tais
como a posição, o modo dia/noite e
outras informações genéricas do
veículo. Para mais informações,
consultar as instruções de utilização
do veículo/sistema de informação e
lazer.
A integração permite utilizar
aplicações para smartphone
selecionadas, tais como navegação
ou reprodução de música. Não é
possível a integração adicional entre o smartphone e o veículo, em
particular o acesso ativo aos dados
do veículo. A natureza doprocessamento adicional de dados é
determinada pelo fornecedor da
aplicação utilizada. A possibilidade
de o condutor configurar definições, e quais, depende da aplicação em
questão e do sistema operativo do
smartphone.
Serviços online Se o veículo possui uma ligação derede sem fios, isto permite a troca de dados entre o veículo e outros
sistemas. A ligação de rede sem fios
é possível mediante um dispositivo
transmissor no veículo ou um
dispositivo móvel fornecido pelo
condutor (p. ex. , um smartphone). As
funções online podem ser utilizadas
através desta ligação de rede sem
fios. Estas incluem serviços online e
aplicações fornecidas ao condutor
pelo fabricante ou por outros
fornecedores.
Serviços exclusivos
No caso dos serviços online do
fabricante, as funções relevantes são descritas pelo fabricante numa
localização adequada (p. ex., Manualde Instruções, sítio Web do
fabricante) e são fornecidas as
informações de proteção dos dados
associadas. Os dados pessoais
poderão ser utilizados para fornecer
serviços online. A troca de dados para este efeito tem lugar através de
uma ligação protegida, p. ex.
utilizando os sistemas de TI do
fabricante fornecidos para o efeito. A
recolha, o processamento e a
utilização de dados pessoais para os fins de preparação de serviços tem
lugar unicamente com base na
permissão legal, p. ex. no caso de um
sistema de comunicação de
emergência legalmente
recomendado ou de um acordo
contratual, ou mediante autorização.
O condutor pode ativar ou desativar
os serviços e funções (os quais estão sujeitos a custos até certo ponto) e,em alguns casos, a totalidade da
ligação de rede sem fios do veículo.
Isto não inclui funções e serviços
estatutários, tais como um sistema de
comunicação de emergência.
Page 299 of 307

Informação do cliente297Serviços de terceirosSe o condutor utilizar serviços online
de outros fornecedores (terceiros),
estes serviços estão sujeitos às
condições de responsabilidade civil e
de proteção e utilização de dados do fornecedor em questão. O fabricante,
frequentemente, não tem qualquer
influência sobre os conteúdos
trocados a este respeito.
Como tal, o condutor deve prestar
atenção à natureza, âmbito e
finalidade da recolha e utilização de
dados pessoais no âmbito de
serviços de terceiros prestados pelo
fornecedor em questão.Identificação por
Radiofrequência (RFID)
A tecnologia de RFID é utilizada em
alguns veículos para funções, tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e o imobilizador. Também
é utilizada em relação com
comodidades, tais como
radiotelecomando para trancagem/
destrancagem das portas e arranque. A tecnologia RFID em veículos Opel
não utiliza ou grava informação
pessoal ou ligações a qualquer outro
sistema Opel que contenha
informação pessoal.
Page 300 of 307

298Índice remissivoAAba de escadote .......................... 80
Abastecer .................................. 224
Acessórios e alterações no veículo .................................... 233
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 44
Acoplamento de reboque ..........228
AdBlue ................................ 113, 165
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 109
Ajuste do alcance dos faróis .....134
Ajuste do encosto de cabeça ........8
Ajuste dos bancos ...................7, 50
Ajuste dos espelhos retrovisores ..8
Ajuste do volante .....................9, 96
Ajuste elétrico .............................. 40
Alavanca selectora .....................170
Alerta do condutor ......................220
Alternador .................................. 110
Apoio Avançado ao Estacionamento ......................205
Apoio de braços............................ 53
Aquecedor de estacionamento ...150
Aquecimento ................................ 54 Aquecimento dos assentos ..........54
Arranque ...................................... 18
Arranque e funcionamento .........156
Arrumação .............................. 74, 75Arrumação na parte dianteira do
veículo ....................................... 76
Arrumação na zona dos pés ........79
Assistência à travagem .............177
Assistência de arranque em subidas ................................... 177
Assistência de permanência na faixa................................. 112, 218
Assistência dos máximos ...115, 132
Assistência em viagem ...............129
Autostop ............................. 114, 160
Auxiliar de estacionamento ultra-sónico.............................. 201
Auxílio de arranque ...................267
Avaria ................................ 172, 269
Avaria no travão de mão elétrico 112
Aviso de ângulo morto ........116, 210
Aviso de colisão dianteira ...........195
Aviso do cinto de segurança .....109
B Bagageira .............................. 34, 80
Bagageira de tejadilho .................91
Banco do passageiro dianteiro Posição de mesa....................... 51
Bancos dianteiros .........................49
Bancos rebatíveis ...................54, 56
Barra de reboque .......................226
Bateria do veículo ......................238
BlueInjection ............................... 165