service OPEL COMBO E 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 301, PDF Size: 28.98 MB
Page 5 of 301

Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Consultaţi secţiunile „Reparaţia şi întreţinerea”, „Date tehnice”, plăcuţa
de identificare a vehiculului şi
documentele de înregistrare
naţională.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost
creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de accidentare şi rănire care pot rezultadin utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste legi pot
conţine informaţii diferite de cele
prezentate în acest Manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual
vă poate afecta garanţia.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de
înaltă calitate, la preţuri rezonabile. Tehnicienii experimentaţi instruiţi deOpel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.
Utilizarea prezentuluimanual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şifuncţiile de meniu, să nu fie
aplicabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită variantei de model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
stânga. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
dreapta este similară.
● Manualul de utilizare foloseşte codul pentru identificarea
motorului. Denumirile comerciale
şi codurile de inginerie aferente
se regăsesc în capitolul „Date
tehnice”.
Page 39 of 301

Cheile, portierele şi geamurile37vehiculului prin apăsarea e.
Monitorizarea hayonului, inclusiv
a portbagajului învecinat este
activată la 45 de secunde după
încuierea vehiculului prin
apăsarea e.
● Sistemul cu cheie electronică: Monitorizarea portierelor,
hayonului şi capotei este activată la 5 secunde după blocarea
autovehiculului prin apăsarea cu
un deget sau degetul mare pe
unul dintre mânerele portierei din
faţă, la marcaje. Monitorizarea
habitaclului, inclusiv a
portbagajului alăturat, este
activată la 45 de secunde după
blocarea autovehiculului prin
apăsarea cu un deget sau
degetul mare pe unul dintre
mânerele portierei din faţă, la
marcaje.
Activarea este confirmată prin
aprinderea intermitentă a LED-ului de
stare şi aprinderea lămpilor de
semnalizare pentru scurt timp.
Dacă o portieră sau hayonul nu sunt
corect închise, iar vehiculul este
încuiat cu telecomanda sau sistemulcu cheie electronică, vehiculul
rămâne descuiat. Cu toate acestea,
sistemul de alarmă antifurt va fi
activat după 45 de secunde.
Notă
Modificările aduse interiorului
autovehiculului, cum ar fi utilizarea
huselor pentru scaune, trapa sau
geamurile deschise, pot afecta
funcţionarea sistemului de
monitorizare a habitaclului.
Activarea fără monitorizarea
habitaclului
Dezactivaţi monitorizarea habitaclului atunci când lăsaţi animale în
autovehicul, datorită volumului ridicat
de semnale ultrasonice sau de
mişcări ar putea declanşa alarma.
Dezactivaţi, de asemenea,
monitorizarea atunci când
autovehiculul este transportat cu
feribotul sau cu trenul.
1. Decuplaţi contactul.
2. Apăsaţi U în următoarele
10 secunde, până când LED-ul
butonului luminează constant.
3. Ieşiţi din vehicul.
4. Încuiaţi imediat vehiculul cu ajutorul telecomenzii, apăsând cu
un deget sau cu degetul mare pe unul dintre mânerele portierelor
(la marcaje) sau apăsând butonul hayonului.
Activarea este indicată prin
aprinderea intermitentă a LED-ului de
stare.
Indicaţie
LED-ul din butonul de închidere
centralizată luminează intermitent
dacă este activat sistemul de alarmă
antifurt.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă în caz de defecţiuni.
Page 60 of 301

58Scaunele, sistemele de siguranţăReglarea longitudinală a
scaunelor
Trageţi mânerul, glisaţi scaunul, apoi
eliberaţi mânerul. Încercaţi să
deplasaţi scaunul înainte şi înapoi pentru a verifica dacă scaunul este
blocat în poziţie.
Centurile de siguranţă
Centurile de siguranţă se blochează
în cazul accelerării sau decelerării
bruşte a autovehiculului, reţinând
ocupanţii în scaune. De aceea, riscul
de rănire se reduce considerabil.
9 Avertisment
Fixaţi-vă centura de siguranţă
înaintea fiecărei călătorii.
În eventualitatea unui accident, persoanele care nu poartă centuri
de siguranţă periclitează atât
integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi, cât şi pe cea proprie.
Centurile de siguranţă sunt destinate
utilizării doar de către o singură
persoană.
Scaunele pentru copii 3 68.
Verificaţi periodic integritatea, gradul
de curăţenie şi funcţionalitatea tuturor componentelor sistemului centurilor
de siguranţă.
Solicitaţi înlocuirea componentelor
deteriorate. După un accident,
solicitaţi înlocuirea centurilor de
siguranţă şi a dispozitivelor de
pretensionare declanşate la un atelier service.
Notă
Asiguraţi-vă că centurile de
siguranţă nu sunt deteriorate sau
prinse de obiecte tăioase. Preveniţi
Page 61 of 301

Scaunele, sistemele de siguranţă59pătrunderea murdăriei în
dispozitivele de retractare a
centurilor de siguranţă.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă
Fiecare scaun este prevăzut cu o
lampă de avertizare centură de
siguranţă, indicată de un indicator de
comandă X pentru respectivul scaun
în consola de acoperiş 3 108.
Limitatoarele de sarcină ale
centurilor de siguranţă
Presiunea exercitată asupra corpului
este redusă prin eliberarea graduală
a centurii de siguranţă în timpul unei
coliziuni.
Dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă
În cazul unei coliziuni frontale, din
spate sau laterale de o anumită
gravitate, centurile de siguranţă ale
scaunelor faţă şi centurile de
siguranţă ale scaunelor laterale din
cel de-al doilea rând sunt strânse prin dispozitivele de pretensionare a
centurilor de siguranţă.9 Avertisment
Manevrarea incorectă (de ex.
scoaterea sau fixarea centurilor de siguranţă) poate declanşa
dispozitivele de pretensionare ale
centurilor.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă este indicată de iluminarea
continuă a lămpii de control v
3 108.
După declanşare, dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă trebuie înlocuite la un
atelier service. Dispozitivele de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se pot declanşa o singură
dată.
Notă
Nu ataşaţi sau aşezaţi accesorii sau
alte obiecte în zona de declanşare a dispozitivelor de pretensionare a
centurilor de siguranţă. Nu modificaţi componentele dispozitivului de
pretensionare a centurilor de
siguranţă, deoarece aceasta poate
conduce la invalidarea permisului de
operare a autovehiculului.
Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte
Cuplarea
Extrageţi centura din retractor,
ghidaţi-o peste corp cu grijă pentru a nu se răsuci şi cuplaţi clema metalică în cataramă. Strângeţi frecvent
centura transversală în timpul
mersului trăgând de centura
diagonală.
Page 64 of 301

62Scaunele, sistemele de siguranţăairbag poate fi de asemenea
afectată de schimbarea oricăror părţi ale următoarelor: scaune
faţă, centuri de siguranţă, modul
de sesizare şi diagnostic airbag,
volan, tablou de bord, etanşări
interioare ale portierelor, inclusiv
difuzoare, oricare dintre modulele
airbag, capitonaj plafon sau stâlp,
senzori faţă, senzori de impact
lateral sau cablaj airbag.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale. Apelaţi la un atelier pentru
a înlocui capacele avariate.
Fiecare airbag se declanşează o
singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor
părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate conduce la invalidarea
permisului de operare a
autovehiculului.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 108.
Scaunele pentru copii pe scaunul
pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
Page 69 of 301

Scaunele, sistemele de siguranţă67
Sistemul de airbaguri pentru
pasagerul din faţă poate fi dezactivat
de la un comutator acţionat cu cheia,
aflat în partea pasagerului a panoului de bord.
Folosiţi cheia de contact pentru
alegerea poziţiei:
OFF *:airbagul pentru pasagerul
faţă este dezactivat şi nu se
va umfla în cazul unei
coliziuni, lampa de control
OFF * luminează continuu
în consola centralăON Ó:airbagul frontal al
pasagerului din faţă este
activat9 Pericol
Dezactivaţi airbagul pasagerului
numai dacă folosiţi un scaun
pentru copii în conformitate cu
instrucţiunile şi restricţiile din
tabelul 3 71.
În caz contrar, există un pericol de accidentare mortală pentru o
persoană când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Dacă lampa de control Ó se aprinde
pentru circa 60 de secunde după
cuplarea contactului, sistemul
airbagului frontal al pasagerului din faţă se va declanşa în cazul unuiimpact.
Dacă lampa de control * se aprinde
după cuplarea contactului, sistemul
airbag al pasagerului din faţă este
dezactivat. Acesta rămâne aprins cât
timp este dezactivat airbagul.
Dacă ambele lămpi de control sunt
aprinse simultan, există o defecţiune
în sistem. Starea sistemului nu poate
fi identificată, de aceea pe locul
pasagerului din faţă nu se va aşeza
nicio persoană. Contactaţi imediat un
atelier service.
Apelaţi imediat la un atelier service
dacă niciuna dintre cele două lămpi
de control nu este aprinsă.
În cazul unei defecţiuni, se va afişa un mesaj de avertizare în Centrul de
informaţii pentru şofer (DIC) şi se va
auzi un semnal de avertizare.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
este decuplat.
Starea se păstrează până la
următoarea modificare.
Page 70 of 301

68Scaunele, sistemele de siguranţăLampa de control pentru
dezactivarea airbagului 3 109.Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii9 Pericol
Dacă folosiţi un scaun pentru copii
montat cu spatele la direcţia de
deplasare, montat pe scaunul
pasagerului din faţă, sistemul
airbag pentru scaunul pasagerului din faţă trebuie dezactivat.
Aceasta se aplică de asemenea
anumitor scaune pentru copii
montate cu faţa la direcţia de
deplasare, conform indicaţiilor din tabele 3 71.
Dezactivarea airbagului 3 66.
Etichetă airbag 3 61.
Vă recomandăm scaunele pentru copii proiectate special pentru acest
tip de autovehicule. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi atelierul
service local.
Atunci când se utilizează un scaun
pentru copii, respectaţi următoarele
instrucţiuni de utilizare şi instalare,
precum şi pe cele furnizate de
producătorul scaunului pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale. În unele ţări, este interzisă instalarea
scaunelor pentru copii pe anumite
locuri.
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu: ● Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
● Suporturi ISOFIX
● Top-tether
Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu
ajutorul unei centuri de siguranţă cu
fixare în 3 puncte.
Page 92 of 301

90DepozitareaTrusa de prim-ajutor
În funcţie de versiune, trusa de prim-
ajutor poate fi depozitată în portbagaj.
Sistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş Din motive de siguranţă şi pentru a se
preveni deteriorarea acoperişului, se
recomandă utilizarea sistemului
omologat de portbagaj de acoperiş.
Pentru informaţii suplimentare
contactaţi atelierul service local.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.Montarea portbagajului de
acoperiş
Autovehiculele cu bare de amarare
Punctele de montare sunt amplasate
în partea inferioară a barelor de
amarare.
Fixaţi portbagajul de acoperiş
conform instrucţiunilor de instalare
livrate împreună cu portbagajul de
acoperiş.
Page 96 of 301

94Instrumentele şi comenzileInstrumentele şi
comenzileComenzile .................................... 95
Reglarea volanului .....................95
Comenzile de pe volan ..............95
Volanul încălzit .......................... 96
Claxonul .................................... 96
Ştergătoarele şi spălătorul de parbriz ...................................... 96
Ştergătorul şi spălătorul de lunetă ........................................ 98
Temperatura exterioară .............99
Ceasul ....................................... 99
Prizele de curent .......................99
Încărcarea inductivă ................101
Bricheta ................................... 102
Scrumieră ................................ 102
Lămpile de avertizare, aparatele de măsură şi indicatoarele .........103
Blocul instrumentelor de bord ..103
Vitezometrul ............................ 104
Contorul de kilometraj .............104
Contorul de parcurs .................104
Turometrul ............................... 105
Indicatorul de nivel combustibil 105Indicatorul de temperatură a agentului de răcire motor .......106
Monitorizarea nivelului uleiului de motor ................................. 106
Afişajul de service ...................106
Lămpile de control ...................107
Lămpi de semnalizare .............108
Lampa de avertizare centură de siguranţă ................................. 108
Sistemele airbag şi dispozitivele de pretensionare a centurilor desiguranţă ................................. 108
Dezactivarea airbagurilor ........109
Sistemul de încărcare ..............109
Lampa de control defecţiuni ....109
Scadenţă verificare service autovehicul ............................. 110
Oprirea motorului .....................110
Verificarea sistemului ..............110
Sistemul de frână şi de ambreiaj .................................. 110
Frână de mână ........................ 110
Frâna de mână electrică ..........110
Defecţiune frână de mână electrică .................................. 111
Sistemul antiblocare frâne (ABS) ...................................... 111
Schimbarea treptelor de viteză 111
Indicator de supraîncărcare .....111Sistemul de control la coborârea
pantelor .................................. 111
Sistemul de asistenţă la menţinerea benzii ...................112
Controlul electronic al stabilităţii şi Sistemul de control al
tracţiunii .................................. 112
Temperatura lichidului de răcire a motorului .............................. 112
Preîncălzirea ........................... 112
Filtru de evacuare ....................112
AdBlue ..................................... 113
Sistemul de detectare a pierderii de presiune din anvelope .......113
Presiunea uleiului de motor .....113
Nivel scăzut al combustibilului . 114
Oprire automată ......................114
Luminile exterioare ..................114
Faza lungă ............................... 114
Fază scurtă .............................. 114
Funcţia de asistenţă pentru faza lungă ....................................... 114
Faruri cu LED .......................... 114
Proiectoarele de ceaţă ............114
Lampa de ceaţă spate .............114
Senzor de ploaie .....................114
Controlul vitezei de croazieră ..115
Controlul adaptiv al vitezei de croazieră ................................. 115
Page 105 of 301

Instrumentele şi comenzile103Lămpile de avertizare,
aparatele de măsură şi
indicatoarele
Blocul instrumentelor de bord
În funcţie de versiune, Centrul de
informaţii pentru şofer poate fi diferit.Prezentare generalăOSemnalizarea direcţiei
3 108XLampa de avertizare centură
de siguranţă 3 108vSistemele airbag şi dispoziti‐
vele de pretensionare a
centurilor de siguranţă
3 108VDezactivarea airbagurilor
3 109pSistemul de încărcare 3 109ZLampa de control defecţiuni
3 109CScadenţă verificare service
autovehicul 3 110YOprirea motorului 3 110JVerificarea sistemului 3 110RSistemul de frână şi de
ambreiaj 3 110m , oFrâna de mână 3 110
Frâna de mână electrică
3 110uSistemul antiblocare frâne
(ABS) 3 111RSchimbarea treptelor de
viteză 3 111LSistemul de asistenţă la
menţinerea benzii 3 112bSistemul electronic de control
al stabilităţii şi sistemul de
control al tracţiunii 3 112!Preîncălzirea 3 112%Filtru de evacuare 3 112YAdBlue 3 113wSistemul de detectare a pier‐
derii de presiune din anve‐
lope 3 113IPresiunea uleiului de motor
3 113YoNivel scăzut al combustibi‐
lului 3 114WoTemperatura lichidului de
răcire a motorului este
ridicată 3 112DOprire automată 3 1148Luminile exterioare 3 114