OPEL CORSA 2015.75 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2015.75Pages: 257, PDF Size: 7.62 MB
Page 211 of 257
Bilvård209
TPMS-givarmatchningsprocessVarje TPMS-givare har en unik iden‐tifieringskod. Identifieringskoden
måste anpassas till en ny hjulposition
efter att hjulen har roterats eller efter
att hela hjulparet har bytts ut och om
en eller flera TPMS-sensorer har er‐
satts. TPMS-givarmatchningsproces‐
sen bör också utföras sedan ett
reservhjul har bytts ut mot ett vanligt
hjul med TPMS-givare.
Felindikeringslampan w och
varningsmeddelandet eller koden ska
släckas vid nästa tändningscykel. Gi‐ varna matchas mot hjulens positionmed hjälp av ett TPMS-omlärnings‐
verktyg, i följande ordning: vänster
framhjul, höger framhjul, höger bak‐
hjul och vänster bakhjul. Blinkerlam‐
pan vid den aktuella aktiva positionen lyser tills sensorn har matchats.
Vänd dig till en verkstad om du behö‐ ver service eller vill köpa ett omlär‐
ningsverktyg. Tidsgränsen är
2 minuter för att matcha det första
däck/hjulläget och fem minuter totaltför att matcha alla fyra hjullägen. Om
det tar längre tid avbryts matchnings‐
processen och den måste startas om.
TPMS-givarmatchningsprocessen
består av:
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Slå på tändningen.
3. På bilar med automatisk växel‐ låda: ställ växelväljaren i P.
I bilar med automatiserad manuell växellåda: Trampa ner broms‐
pedalen och håll den nertrampad. Flytta och håll växelväljaren under
5 sekunder i läget N tills P visas i
DIC. P indikerar att givarmatch‐
ningsprocessen för TPMS kan in‐
ledas.
I bilar med manuell växellåda: välj
neutral.
4. Använd MENU eller blinkers‐
spaken för att välja
Inställningar ? i förarinforma‐
tionscentralen (DIC).
5. Vrid justeringshjulet för att bläddra till däcktrycksmenyn.
Basnivådisplay och mellannivå‐
display:
Högnivådisplay:
Page 212 of 257
210Bilvård
6. Tryck på SET/CLR för att starta
givarmatchningsprocessen. Ett
meddelande bör visas där du får
bekräfta att processen ska
startas.
7. Bekräfta valet genom att trycka på
SET/CLR igen. Signalhornet
ljuder två gånger för att visa att
mottagaren är i omlärningsläge.
8. Börja med vänster framhjul.
9. Placera ominlärningsverktyget mot däckets sidovägg, nära ven‐
tilskaftet. Tryck sedan två gånger
på knappen för att aktiver TPMS-
givaren. En signal från tutan be‐
kräftar att sensorns identifierings‐
kod har matchats med detta hjul‐
läge.
10. Fortsätt till höger framhjul och upprepa processen i steg 9.
11. Fortsätt till höger bakhjul och upp‐
repa processen i steg 9.
12. Fortsätt till vänster bakhjul, och upprepa processen i steg 9.
Signalhornet ljuder två gånger för
att visa att givarens identifierings‐
kod har matchats med vänsterbakhjul och att TPMS-match‐
ningsprocessen inte längre är ak‐
tiv.
13. Stäng av tändningen.
14. Pumpa alla fyra däcken till det re‐
kommenderade däcktrycket enligt
informationsetiketten för däck‐
tryck.
15. Se till att däckets laddningsstatus är inställd enligt det valda trycket
3 95.
Temperaturförhållanden Däcktrycket är beroende av däcketstemperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket. Däckt‐
rycksvärdena på däckinformations‐
etiketten och i däcktryckstabellen gäl‐ ler för kalla däck, dvs. 20 °C. En tem‐
peraturökning med 10 °C motsvarar en tryckökning med nästan 10 kPa.
Detta måste man beakta när man
kontrollerar varma däck.
Det däcktrycksvärde som visas i DIC
visar det faktiska däcktrycket. Ett
svalnat däck kommer att uppvisa ett
lägre värde, vilket inte tyder på något luftläckage.Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när profildjupet har nått ner till
2–3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Page 213 of 257
Bilvård211
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter sex år.
Byta däck och
fälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐ sioner än de som monteras i fabriken måste kanske hastighetsmätarensamt det nominella däcktrycket pro‐
grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte till andra däckdimensioner.Se upp
Vid byte till hjul med 14 tums dia‐
meter reduceras markfrigången.
Du måste tänka på detta när du
kör över hinder.
9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Använd hjulsidor och däck som god‐
känts för respektive bil och därmed
uppfyller kraven för den aktuella kom‐ binationen av hjul och däck.
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.
9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Stålfälgar: Sätt inte fast hjulsidor om
låsmuttrar till fälgarna används.
Snökedjor
Snökedjor får bara användas på
framhjulen.
Använd alltid finmaskiga kedjor som inte ökar höjden på däckets slitbana
och insida med mer än 10 mm (inklu‐
sive kedjelås).
9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
Page 214 of 257
212Bilvård
Snökedjor är tillåtna på däck med di‐mensionen 175/70 R14, 185/70 R14,
185/65 R15, 205/45 R17.
Snökedjor är tillåtna på däck med di‐
mensionen 195/55 R16 med fälgar av
dimension 16x6 och 16x6,5, det se‐
nare endast i kombination med be‐
gränsad styrvinkel. Uppsök en verk‐ stad för att få hjälp.
Snökedjor är inte tillåtna på däck med
dimensionen 215/45 R17 och
215/40 R18.
Snökedjor får inte användas på kom‐ pakthjulet.
Däckreparationssats Mindre skador på däckets löpyta kan
åtgärdas med däckreparations‐
satsen.
Ta inte bort det främmande föremålet från däcket.
Däckskador som är större än 4 mm
eller som befinner sig på däcksidan i närheten av fälgen kan inte repareras
med reparationssatsen.9 Varning
Kör inte fortare än 80 km/h.
Använd ej under längre tidsperio‐
der.
Styrning och köregenskaper kan
påverkas.
Vid en punktering:
Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
ettan eller backen resp. P.
Däckreparationssatsen förvaras i
lastrummet.
Beroende på utrustningen förvaras
däckreparationssatsen i ett ut‐
rynmme i den högra sidoväggen eller under golvskyddet.
Bilar med
däckreparationssatsen under golvskyddet
1. Ta upp däckreparationssatsen från utrymmet.
2. Ta ut kompressorn.
Page 215 of 257
Bilvård213
3. Ta ut den elektriska anslutnings‐kabeln och luftslangen från förva‐
ringsutrymmena på undersidan
av kompressorn.
4. Skruva på kompressorns luftslang
på anslutningen på tätnings‐
medelsflaskan.
5. Placera tätningsmedelsflaskan i hållaren på kompressorn.
Placera kompressorn nära däcket på ett sådant sätt att tätnings‐
medelsflaskan är upprätt.
6. Skruva av det defekta däckets ventilhatt.
7. Skruva på påfyllningslangen på däckets ventil.
8. Strömställaren på kompressorn måste vara ställd på J.
9. Anslut kompressorns kontakt till
tillbehörsuttaget eller cigarettän‐
daruttaget.
För att undvika att batteriet laddas
ur rekommenderar vi att motorn
får gå.
10. Ställ vippströmställaren på kom‐ pressorn på I. Däcket fylls med
tätningsmedel.
11. Kompressorns tryckmätare visar kortvarigt upp till 6 bar när
tätningsmedelsflaskan töms
(ungefär 30 sekunder). Sedan
börjar trycket sjunka.
Page 216 of 257
214Bilvård
12. Allt tätningsmedel pumpas in idäcket. Sedan ska däcket fyllas
med luft.
13. Det föreskrivna ringtrycket ska uppnås inom 10 minuter. Ring‐
tryck 3 246. När korrekt luftryck
har uppnåtts stänger du av kom‐ pressorn.
Om det föreskrivna ringtrycket
inte uppnås inom 10 minuter ska däckreparationssatsen demonte‐
ras. Flytta bilen ett däckvarv. An‐
slut reparationssatsen igen och
fortsätt fyllningen 10 minuter. Om
det föreskrivna ringtrycket fort‐
farande inte uppnås är skadan på
däcket för stor. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Släpp ut det överflödiga ring‐
trycket med knappen över tryck‐
indikatorn.
Låt inte kompressorn arbeta längre än 10 minuter.
14. Lossa däckreparationssatsen. När du drar av tätningsmedels‐
flaskan från hållaren ska du trycka
på fästklacken. Skruva på däck‐
påfyllningsslangen på tätnings‐
medelsflaskans lediga anslutning.
Tack vare detta undviker man att
tätningsmedel kommer ut. För‐
vara däckreparationssatsen i
bagagerummet.
15. Ta bort tätningsmedel som runnit ut med en trasa.
16. Placera den dekal med den maxi‐
malt tillåtna hastigheten som finns på tätningsmedelsflaskan i för‐
arens synfält.
17. Fortsätt körningen omgående så att tätningsmedlet fördelas jämnt i
däcket. Efter cirka 10 km körning
(efter högst 10 minuter) stannardu och kontrollerar ringtrycket.
Skruva fast luftslangen direkt på
däckventilen och kompressorn.
Korrigera till det föreskrivna vär‐
det om ringtrycket uppgår till mer
än 1,3 bar. Upprepa detta tills det
inte längre läcker ut någon luft.
När ringtrycket fallit under
1,3 bar får bilen inte längre an‐
vändas. Uppsök en verkstad för
att få hjälp.
18. Lägg in däckreparationssatsen i bagagerummet.
Page 217 of 257
Bilvård215
Bilar med
däckreparationssatsen i
sidoväggen
För att öppna facket lossar du locket
och öppnar det.
1. Ta ut tätningsmedelsflaskan och hållaren med luftslang ur insat‐
sen.
2. Veckla ut luftslangen från hållaren
och skruva fast den på tätnings‐
medelsflaskans anslutning.
3. Placera tätningsmedelsflaskan i hållaren. Kontrollera att flaskan
inte kan ramla omkull.
Page 218 of 257
216Bilvård
4. Skruva av det defekta däcketsventilhatt.
5. Skruva fast däckpåfyllnings‐ slangen på däckets ventil.
6. Skruva fast luftslangen på anslut‐ ningen på kompressorn.
7. Slå på tändningen. För att undvika att batteriet laddas
ur rekommenderar vi att motorn
får gå.8. Tryck på kompressorns på/av- knapp. Däcket fylls med tätnings‐
medel.
9. Kompressorns tryckmätare visar kortvarigt upp till 6 bar när
tätningsmedelsflaskan töms
(ungefär 30 sekunder). Sedan
börjar trycket sjunka.
10. Allt tätningsmedel pumpas in i däcket. Sedan ska däcket fyllas
med luft.
11. Det föreskrivna ringtrycket ska uppnås inom 10 minuter. Ring‐
tryck 3 246. Stäng av kompres‐
sorn genom att trycka på på/av-
knappen igen när trycket har upp‐ nåtts.
Om det föreskrivna ringtrycket
inte uppnås inom 10 minuter ska
däckreparationssatsen demonte‐
ras. Flytta bilen ett däckvarv. An‐
slut reparationssatsen igen och
fortsätt fyllningen 10 minuter. Om
det föreskrivna ringtrycket fort‐
farande inte uppnås är skadan på däcket för stor. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Släpp ut för högt däcktryck med
knappen ].
Låt inte kompressorn arbeta längre än 10 minuter.
12. När du drar av tätningsmedels‐ flaskan från hållaren ska du trycka
på fästklacken. Skruva på däck‐
påfyllningsslangen på tätnings‐
medelsflaskans lediga anslutning.
Tack vare detta undviker man att
tätningsmedel kommer ut. För‐
vara däckreparationssatsen i
bagagerummet.
13. Ta bort tätningsmedel som runnit ut med en trasa.
Page 219 of 257
Bilvård217
14.Placera den dekal med den maxi‐
malt tillåtna hastigheten som finns
på tätningsmedelsflaskan i för‐
arens synfält.
15. Fortsätt körningen omgående så att tätningsmedlet fördelas jämnt i
däcket. Efter cirka 10 km körning
(efter högst 10 minuter) stannar
du och kontrollerar ringtrycket.
Skruva fast luftslangen direkt på
däckventilen och kompressorn.
Korrigera till det föreskrivna vär‐
det om ringtrycket uppgår till mer
än 1,3 bar. Upprepa detta tills det
inte längre läcker ut någon luft.
När ringtrycket fallit under
1,3 bar får bilen inte längre an‐
vändas. Uppsök en verkstad för
att få hjälp.
16. Lägg in däckreparationssatsen i bagagerummet.
Allmän information Observera!
Köregenskaperna för det repare‐
rade däcket är kraftigt försämrade.
Byt därför detta däck.Vid ovanliga ljud eller kraftig upp‐
värmning av kompressorn ska den
lämnas avstängd under minst
30 minuter.
Den inbyggda säkerhetsventilen öp‐
pnas vid ett tryck på 7 bar.
Observera satsens bäst före-datum. Efter detta datum garanteras inte
tätningsförmågan längre. Observera informationen om bäst före-datum
på tätningsmedelsflaskan.
Byt den använda tätningsmedels‐
flaskan. Avfallshanteringen ska ske
i enlighet med föreskrifterna i lag‐
stiftningen.
Kompressorn och tätningsmedlet
kan användas från ca -30 °C.
Adaptrarna som medlevereras kan
användas för att pumpa upp andra
föremål t.ex. fotbollar, luftmadras‐
ser, uppblåsbara jollar, etc. De sitter
på undersidan av kompressorn. För
att demontera den skruvar du på
kompressorns luftslang och drar bort adaptern.Byta hjul
Förbered på följande sätt och följ an‐ visningarna:
■ Parkera bilen på en vågrät plan yta
med fast och halksäkert underlag.Ställ framhjulen i raktframläge.
■ Dra åt parkeringsbromsen, lägg i ettan eller backen resp. P.
■ Byt aldrig flera hjul samtidigt.
■ Använd domkraften endast för byte
av hjul vid punktering, inte för byte
mellan vinter och sommardäck och vice versa.
■ Domkraften är underhållsfri.
■ På mjukt underlag placerar du en stadig platta (högst 1 cm tjock)
under domkraften.
■ Ta ut tunga föremål ur bilen innan du hissar upp den.
■ Inga personer eller djur får befinna sig i den upplyfta bilen.
■ Kryp inte under den upplyfta bilen.
Page 220 of 257
218Bilvård
■Starta inte motorn när bilen är upp‐
lyft.
■ Innan du skruvar in hjulbultarna tor‐
kar du rent dem och smörjer konen
på varje hjulbult lätt med ett vanligt
smörjfett.9 Varning
Fetta inte in gängan på hjulbulten.
1.Stålfälgar:
Dra av hjulsidan.
Lättmetallfälgar med
hjulbultskåpor:
Lossa hjulbultskåporna med en
skruvmejsel och ta bort dem.
Lägg en mjuk trasa mellan skruv‐
mejseln och lättmetallfälgen för
att skydda fälgen.Lättmetallfälgar med
centrumkåpa:
Sätt in utdragaren i det öppna
spåret i centrumkåpan och ta bort kåpan från hjulet. Bilverktyg
3 203.2. Sätt hjulnyckeln på plats och se till
att den sitter ordentligt. Lossa
sedan varje hjulbult ett halvt varv.
Hjulen kan vara skyddade med
låsbara hjulbultar. För att lossa
dessa bultar sätter du först adap‐
tern för låsning av hjulbultarna på
bultens huvud innan du sätter
hjulnyckeln på plats. Adaptern är
placerad i handskfacket.