airbag OPEL CORSA 2015.75 Používateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2015.75Pages: 269, veľkosť PDF: 7.68 MB
Page 9 of 269
V krátkosti7Nastavenie sedadla
Poloha sedadla
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
uvoľnite rukoväť. Posunutím sedadla
dozadu a dopredu sa uistite, že je
sedadlo zaistené na mieste.
Poloha sedadla 3 36, nastavenie
sedadla 3 37.
9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
Operadlá
Otáčajte ručným kolesom, aby ste
nastavili sklon. Počas nastavovania
operadla sa oň neopierajte.
Poloha sedadla 3 36, nastavenie
sedadla 3 37, sklopenie sedadla
3 38, športové sedadlo 3 38.
Výška sedadla
Pumpovací pohyb páčkou
nahor=zvýšenie sedadlanadol=zníženie sedadla
Poloha sedadla 3 36, nastavenie
sedadla 3 37.
Page 10 of 269
8V krátkostiNastavenie opierky hlavy
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku, zablokujte.
Opierky hlavy 3 35.
Bezpečnostný pás
Vytiahnite bezpečnostný pás a
zaistite ho v zámke pásu.
Bezpečnostný pás nesmie byť
pretočený a musí tesne priliehať k
telu. Opierka nesmie byť príliš
zaklonená (maximálne približne 25°).
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na zámku pásu.
Poloha sedadla 3 36,
bezpečnostné pásy 3 40, systém
airbagov 3 43.
Nastavenie zrkadla
Vnútorné spätné zrkadlo
Manuálna zmena odrazivosti
Za účelom zníženia oslňovania
posuňte páčku na spodnej strane
telesa zrkadla.
Vnútorné spätné zrkadlo 3 30.
Vnútorné spätné zrkadlo
V závislosti od verzie je vozidlo
vybavené vnútorným spätným
zrkadlom s automatickou funkciou
proti oslňovaniu.
Page 11 of 269
V krátkosti9
Automaticky sa zníži oslnenie od
vozidiel idúcich za vami v noci.
Vnútorné spätné zrkadlo s
automatickou funkciou proti
oslňovaniu 3 31.
Vonkajšie zrkadlá
Zvoľte si príslušné vonkajšie spätné
zrkadlo kolískovým spínačom a
nastavte polohu zrkadla
ovládačom :.
Vyduté vonkajšie spätné zrkadlá
3 29, elektrické nastavenie 3 29,
sklopné vonkajšie spätné zrkadlá 3 29.
Vyhrievanie vonkajších spätných
zrkadiel 3 30.
Nastavenie volantu
Odistite páčku, nastavte volant,
potom páčku zaistite a dbajte, aby
bola úplne zaistená.
Volant nastavujte iba keď vozidlo stojí a zámok volantu je odistený.
Systém airbagov 3 43, polohy
zapaľovania 3 136.
Page 13 of 269
V krátkosti11
1Elektricky ovládané okná ......31
2 Vonkajšie zrkadlá ..................29
3 Tempomat .......................... 156
Obmedzovač rýchlosti ........ 158
Varovanie pred čelnou
zrážkou .............................. 159
4 Ukazovatele smeru a
zmeny jazdného pruhu,
svetelný klaksón,
stretávacie svetlá a
diaľkové svetlá ....................119
Výstupné osvetlenie ...........123
Parkovacie svetlá ................120
Tlačidlá informačného
centra vodiča ......................... 99
5 Prístroje ................................ 86
6 Indikátor varovania pred
čelnou zrážkou ...................159
7 Informačné centrum vodiča ..99
8 Ovládacie prvky
Informačného systému ......... 789 Stierač čelného skla,
systém ostrekovačov
čelného okna, stierač
zadného okna, systém
ostrekovačov zadného
okna ...................................... 80
10 Centrálne zamykanie ............23
Mestský režim .....................155
Volič paliva ............................ 88
Tlačidlo Eco pre systém
stop-štart ............................. 138
Systém ovládania pohonu . 153
Elektronické riadenie
stability ............................... 154
Parkovací asistent .............. 162
Vyhrievanie sedadiel .............40
Vyhrievaný volant .................. 79
11 Stavový LED poplašného
systému proti odcudzeniu ....2712 Výstražné svetlá ................. 119
Kontrolka deaktivácie
airbagov ............................... 93
Kontrolka
bezpečnostného pásu
predného
spolucestujúceho .................92
13 Farebný informačný displej 105
Grafický informačný displej . 106
14 Stredové vetracie otvory ....133
15 Bočné vetracie otvory,
strana spolujazdca ..............133
16 Spínač deaktivovania
airbagu (za krytom
odkladacej schránky v
palubnej doske) ...................48
17 Odkladacia schránka v
palubnej doske .....................58
18 Klimatizácia ......................... 125
19 Napájacia zásuvka ................85
20 Vstup AUX, vstup USB .........10
21 Voliaca páka, prevodovka ..147
22 Parkovacia brzda ................152
Page 14 of 269
12V krátkosti
23Spínač zapaľovania so
zámkom riadenia ................ 136
24 Klaksón ................................ 79
Airbag vodiča ....................... 47
25 Uvoľňovacia páčka kapoty . 193
26 Nastavenie volantu ..............78
27 Spínač svetiel ..................... 115
Nastavenie sklonu
svetlometov ........................ 117
Zadné svetlo do hmly .........120
Poistková skrinka ...............212
Jas osvetlenia prístrojovej
dosky ................................... 121Vonkajšie osvetlenie
vozidla
Spínač svetiel
Otočný spínač osvetlenia:
7=svetlá vyp.8=obrysové svetlá9=svetlomety
Svetlá do hmly
Stlačte tlačidlá v spínači svetiel
>=predné svetlá do hmlyr=zadné svetlo do hmlySpínač svetiel s automatickým
ovládaním svetielAUTO=automatické ovládanie
svetiel: vonkajšie osvetlenie vozidla sa zapína a vypína
automatickym=aktivácia alebo deaktivácia
automatického ovládania
osvetlenia8=obrysové svetlá9=svetlomety
Automatické ovládanie svetiel
3 116.
Page 25 of 269
Kľúče, dvere, okná23
Vyklopte kľúč a otvorte jednotku
smerom do strany. Vymeňte batériu
(typ batérie CR 2032), pričom venujte pozornosť polohe batérie. Zatvorte
jednotku a vykonajte synchronizáciu.
Synchronizácia rádiového
diaľkového ovládača
Po výmene batérie odomknite dvere
vodiča kľúčom v zámku. Rádiové
diaľkové ovládanie sa
zosynchronizuje, keď zapnete
zapaľovanie.
Nastavenia uložené v
pamäti Vždy, keď sa kľúč vyberie zo spínača zapaľovania, nasledujúce nastavenia
sa automaticky zapamätajú podľa
kľúča:
■ osvetlenie
■ elektronicky riadená klimatizácia
■ predvoľby informačného systému
■ centrálne zamykanie
■ nastavenia pre komfortUložené nastavenia sa automaticky
použijú, keď sa naprogramovaný kľúč
najbližšie vloží do spínača
zapaľovania a otočí do polohy 1
3 136.
Podmienkou je aktivovanie
Personalizácia vodičom v osobných
nastaveniach informačného displeja.
Toto je potrebné nastaviť pre každý používaný kľúč.
Prispôsobenie vozidla 3 110.
Centrálne zamykanie
Odomyká a zamyká dvere,
batožinový priestor a dvierka
palivovej nádrže.
Zatiahnutím za vnútornú kľučku dverí
sa odomknú príslušné dvere. Dvere
sa otvoria opätovným zatiahnutím za
kľučku dverí.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov alebo
aktivovaním predpínačov pásov sa
vozidlo automaticky odomkne.Poznámky
Ak sa po uzamknutí dverí diaľkovým ovládačom neotvoria žiadne dvere,
po troch minútach sa dvere
automaticky znova uzamknú.
Odomknutie
Stlačte c.
Page 37 of 269
Sedadlá, zádržné prvky35Sedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 35
Predné sedadlá ........................... 36
Bezpečnostné pásy .....................40
Systém airbagov ..........................43
Detské zádržné prvky ..................50Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana opierky hlavy musí byť
vo výške hornej časti hlavy. Ak to nie
je možné takto nastaviť v prípade
veľmi vysokých cestujúcich,
vytiahnite ju do najvyššej polohy, pre
veľmi malých cestujúcich ju nastavte do najnižšej polohy.
Nastavenie
Predné opierky hlavy, nastavenie výšky
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku, zablokujte.
Page 39 of 269
Sedadlá, zádržné prvky37
mierne pokrčené. Posuňte sedadlo
predného spolucestujúceho čo
najďalej dozadu.
■ Seďte tak, aby vaše plecia boli čo možno najbližšie k operadlu.
Nastavte sklon operadla tak, aby
ste mohli ľahko dosiahnuť na volant s mierne pokrčenými ramenami. Pri
otáčaní volantom udržujte kontakt
medzi ramenami a operadlom. Nezakláňajte operadlo príliš
dozadu. Odporúčame maximálny
sklon cca. 25°.
■ Nastavte volant 3 78.
■ Nastavte výšku sedadla dostatočne vysoko tak, aby ste malijasný výhľad na všetky strany a na
všetky prístroje displeja. Medzi hlavou a stropom by mal byť
priestor najmenej pre jednu ruku.
Vaše stehná by mali zľahka
spočívať na sedadle bez
zatlačovania do sedadla.
■ Nastavte opierku hlavy 3 35.
■ Nastavte výšku bezpečnostného pásu 3 41.Nastavenie sedadla9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.
9 Varovanie
Pod sedadlami nikdy neskladujte
žiadne predmety.
Poloha sedadla
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
uvoľnite rukoväť. Posunutím sedadla
dozadu a dopredu sa uistite, že je
sedadlo zaistené na mieste.
Page 45 of 269
Sedadlá, zádržné prvky43
Odopnutie
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na zámku pásu.
Používanie bezpečnostného
pásu počas tehotenstva9 Varovanie
Aby sa zabránilo tlaku vyvíjanému
na brucho, musí byť panvový pás
umiestnený cez panvu.
Systém airbagov
Systém airbagov sa skladá z
niekoľkých samostatných systémov
podľa vybavenosti vozidla.
Keď je aktivovaný, airbag sa naplní za
niekoľko milisekúnd. Taktiež veľmi
rýchle spľasknú, takže je to niekedy počas kolízie nezaznamenateľné.9 Varovanie
Pri nesprávnej manipulácii so
systémami airbagov môže dôjsť k
náhlej aktivácii airbagov.
Poznámky
Riadiaca elektronika predpínačov
bezpečnostných pásov a systému
airbagov je umiestnená v stredovej konzole. Do tejto oblasti
neumiestňujte žiadne magnetické
predmety.
Na kryty airbagov nepripevňujte žiadne predmety a nezakrývajte ich
iným materiálom.
Page 46 of 269
44Sedadlá, zádržné prvky
Každý airbag sa spustí iba raz.
Aktivované airbagy nechajte
vymeniť v odbornom servise. Je
možné, že okrem toho bude treba
vymeniť aj volant, palubnú dosku,
časti obloženia, tesnenie dverí,
kľuky a sedadlá.
Nerobte žiadne úpravy v systéme
airbagov, pretože tým stratí platnosť
homologácia vozidla.
Keď sa airbagy nafúknu, unikajúce
horúce plyny môžu spôsobiť
popáleniny.
Porucha
Ak sa vyskytla chyba v systéme
airbagov, rozsvieti sa kontrolka v a v
informačnom centre vodiča sa objaví
správa alebo výstražný kód. Systém
nie je funkčný.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Kontrolka systému airbagov 3 93.Detské záchytné systémy na
prednom sedadle spolujazdca,
ktoré je vybavené systémom
airbagov
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.