OPEL CORSA 2015 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2015Pages: 271, PDF Size: 7.42 MB
Page 171 of 271

Conduite et utilisation169
de cet obstacle. Lorsque la distance
est inférieure à environ 30 cm, le
signal sonore est continu.
De plus, la distance jusqu'aux obsta‐
cles situés à l'arrière et à l'avant est
indiquée par les lignes de distance
changeantes sur le centre d'informa‐
tions du conducteur 3 99 ou, selon la
version, sur l'affichage d'informations en couleur 3 105.
La distance par rapport à un obstacle
avant ou arrière est indiquée par un
changement des lignes de distance
au niveau du centre d'informations du
conducteur.
L'indication de la distance peut être
interrompue par des messages du véhicule de plus grande importance.
Pour faire à nouveau apparaître l'in‐
dication de distance, approuver le
message en appuyant sur le bouton
SET/CLR du levier de clignotant.
La distance avant les obstacles est
indiquée sur l'affichage d'informa‐ tions en couleur par des zones decouleur devant ou derrière le véhicule 3 105.
Défaillance
En cas de défaillance ou d'interrup‐
tion momentanée du système,
par ex. en cas de niveau de bruit ex‐
terne élevé ou d'autres interférences,
un message s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule 3 107.
Système avancé d'assistance
au stationnement9 Attention
Le conducteur est pleinement res‐
ponsable de l'acceptation de l'em‐
placement de parking suggéré par
le système et de la manœuvre de
stationnement.
Toujours vérifier les environs dans toutes les directions lors de l'utili‐
sation du système avancé d'assis‐
tance au stationnement.
Le système avancé d'assistance au
stationnement mesure un emplace‐
ment de parking adapté en passant,
Page 172 of 271

170Conduite et utilisation
calcule la trajectoire et dirige automa‐
tiquement le véhicule dans un empla‐
cement de parking en créneau ou
perpendiculaire. Les instructions sont indiquées sur l'affichage d'informa‐
tions en couleur et renforcées par des
signaux sonores. Le conducteur doit
contrôler l'accélération, le freinage et
le changement de vitesse, tandis que la direction est automatique.
Le système avancé d'assistance au
stationnement ne peut être activé
qu'en marche avant.
Le système avancé d'assistance au
stationnement est toujours associé à
l'aide au stationnement avant-arrière.
Voir la section précédente. Les deux
systèmes utilisent les mêmes cap‐
teurs sur les pare-chocs avant et ar‐
rière.
Bouton D et logique de
fonctionnement
Le système avancé d'assistance au
stationnement et l'aide au stationne‐
ment avant-arrière utilisent tous les
deux le même bouton pour l'activation
et la désactivation :
Une brève pression sur le bouton
D active ou désactive l'aide au sta‐
tionnement.
Une pression longue sur le bouton
D (environ une seconde) active ou
désactive le système avancé d'assis‐ tance au stationnement ; voir la des‐
cription distincte ci-dessous.
La logique du bouton active les sys‐
tèmes en appuyant sur D comme
suit :
■ Si seule l'aide au stationnement avant-arrière est active, une brève
pression la désactive.■ Si seule l'aide au stationnement avant-arrière est active, une pres‐
sion longue active le système
avancé d'assistance au stationne‐
ment.
■ Si seul le système avancé d'assis‐ tance au stationnement est activé
et que le système est en mode de
recherche de place de stationne‐
ment, un enfoncement rapide ac‐
tive l'aide au stationnement avant-
arrière.
■ Si seul le système avancé d'assis‐ tance au stationnement est activé
et que le système est en mode de
guidage de stationnement, un en‐
foncement rapide désactive l'aide
au stationnement avancé.
■ Si seul le système avancé d'assis‐ tance au stationnement est actif,
une pression longue le désactive.
Page 173 of 271

Conduite et utilisation171
■ Si la marche avant ou la positionneutre est sélectionnée, une brève
pression active ou désactive uni‐
quement l'aide au stationnement
avant.
■ Si la marche arrière est sélection‐ née, une brève pression active oudésactive l'aide au stationnement
avant et arrière.
Activation
Lorsque vous recherchez un empla‐
cement de parking, le système est
prêt à fonctionner après une pression
longue sur le bouton D.
Le système reconnaît et mémorise
( 10 mètres pour les emplacements de
parking en créneau ou six mètres
pour les emplacements de parking
perpendiculaires), même en mode
d'aide au stationnement. Une pres‐
sion longue sur le bouton D active
le système avancé d'assistance au
stationnement pour commencer la
manœuvre de stationnement.
Le système peut uniquement être ac‐
tivé à une vitesse maximale de
30 km/h et le système recherche une
place de parking à une vitesse maxi‐
male de 30 km/h.
La distance en créneau maximale au‐
torisée entre le véhicule et une ran‐
gée de voitures garées est de
1,8 mètre pour le stationnement en
créneau et de 2,5 mètres pour le sta‐
tionnement perpendiculaire.FonctionnementMode de recherche d'un emplace‐
ment de parking
Page 174 of 271

172Conduite et utilisation
Sélectionner une place de stationne‐
ment parallèle ou perpendiculaire
dans le centre d'informations du con‐
ducteur en appuyant sur le bouton
SET/CLR .
Lorsqu'une place est trouvée, une in‐
formation de retour visuelle s'affiche
sur le centre d'informations du con‐
ducteur et un signal acoustique est
émis.
Sélectionner la place de stationne‐
ment parallèle ou perpendiculaire en
appuyant sur l'icône 6 ou 7 de l'affi‐
chage d'informations en couleur.
Lorsqu'une place est trouvée, une in‐ formation de retour visuelle s'affiche
sur l'affichage d'informations en cou‐
leur et un signal acoustique est émis.
Si le conducteur n'arrête pas le
véhicule dans les 10 mètres pour un
stationnement en créneau ou dans
les six mètres pour un stationnement
perpendiculaire après la suggestion
d'un emplacement de parking, le sys‐ tème commence à chercher un autre
emplacement de parking adéquat.Mode de guidage de stationnement
La suggestion d'emplacement de
parking faite par le système est ac‐
ceptée lorsque le véhicule est arrêté
par le conducteur à une distance
maximale de 10 mètres pour le sta‐
tionnement en créneau ou de
six mètres pour le stationnement per‐
pendiculaire après l'affichage du
message Arrêt. Le système calcule le
chemin optimal pour stationner dans
l'emplacement de parking.
Une brève vibration au niveau du vo‐
lant après l'enclenchement de la mar‐
che arrière indique que la direction
est contrôlée par le système. Ensuite, le véhicule est dirigé automatique‐
ment jusque dans l'emplacement
avec des instructions détaillées de
Page 175 of 271

Conduite et utilisation173
freinage, d'accélération et de chan‐
gement de vitesse pour le
conducteur. Le conducteur doit tenir
les mains éloignées du volant.
Toujours prêter attention au son de
l'aide au stationnement avant-arrière.
Un son continu signifie que la dis‐
tance jusqu'à un obstacle est infé‐ rieure à environ 30 cm.
Si, pour quelque raison que ce soit, le conducteur doit prendre le contrôle
de la voiture, tenir le volant unique‐
ment sur le bord extérieur. La direc‐
tion automatique est alors annulée.Changement du côté de stationne‐
ment
Le système est configuré pour re‐
chercher des emplacements de park‐ ing, par défaut, du côté passager.
Pour détecter des emplacements de
parking côté conducteur, activer le cli‐ gnotant côté conducteur pendant
toute la durée de la recherche.
Dès que le clignotant est arrêté, le
système recherche à nouveau les emplacements de parking côté pas‐
sager.Indication sur l'affichage
Les instructions de l'écran contien‐
nent les éléments suivants :
■ des remarques générales et des messages d'avertissement
■ un conseil en cas de conduite à plus de 30 km/h pendant le mode
de recherche d'un emplacement de parking ou à plus de 8 km/h en
mode de guidage
■ la demande d'arrêter le véhicule quand un emplacement de parking
a été détecté
■ le sens de la conduite pendant la manœuvre de stationnement
■ la demande de passage en marche
arrière ou avant
■ la demande d'accélération ou de freinage
■ pour certaines des instructions, une
barre de progression présente sur
le centre d'informations du conduc‐
teur■ la réussite du stationnement indi‐ quée par un symbole en surimpres‐sion et un signal sonore
■ l'annulation d'une manœuvre de stationnement
Priorités d'affichage
L'indication de système avancé d'as‐
sistance au stationnement affichée
sur le centre d'informations du con‐
ducteur peut être interrompue par les messages véhicule ayant une priorité
supérieure. Pour faire à nouveau ap‐
paraître les instructions du système
avancé d'assistance au stationne‐
ment et poursuivre la manœuvre de
stationnement, approuver le mes‐
sage en appuyant sur le bouton
SET/CLR du levier de clignotant.
Désactivation
Le système est désactivé :
■ par une pression longue sur le bou‐
ton D
■ en terminant avec succès la ma‐ nœuvre de stationnement
Page 176 of 271

174Conduite et utilisation
■ en roulant à plus de 30 km/h pen‐dant la recherche d'emplacement
de parking
■ en roulant à plus de 8 km/h pendant
le guidage de stationnement
■ en cas de détection d'interférence du conducteur avec le volant
■ en dépassant le nombre maximum de changements de vitesses :
huit cycles de stationnement pour
un emplacement en créneau et
5 cycles de stationnement pour un
emplacement perpendiculaire
■ en coupant le contact.
La désactivation par le conducteur ou
par le système pendant la manœuvre sera affichée par Stationnement
désactivé dans l'affichage. De plus,
un signal sonore retentit.
Défaillance
Un message s'affiche lorsque :
■ le système présente un défaut ;
■ le conducteur n'effectue pas avec succès l'ensemble de la manœuvre
de parking ;■ le système n'est pas opérationnel.
■ l'une des raisons de désactivation décrites ci-dessus s'applique
Si un objet est détecté pendant les
instructions de stationnement, Arrêt
est affiché sur l'affichage. Si l'objet disparaît, la manœuvre de parking se
poursuit. Si l'objet n'est pas enlevé, le système est désactivé. Une pression
longue sur le bouton D active le sys‐
tème et recherche un nouvel empla‐ cement de stationnement.
Remarques de base sur lessystèmes d'aide au
stationnement9 Attention
Différentes surfaces réfléchissan‐
tes d'objets ou de vêtements ainsi que des sources externes de pa‐
rasites peuvent, dans des condi‐
tions particulières, empêcher le
système de reconnaître des obs‐
tacles.
Une attention particulière doit être
accordée aux obstacles bas qui peuvent endommager la partie in‐férieure du pare-chocs.Avertissement
Les performances du système
peuvent être dégradées par la pré‐
sence de glace ou de neige,
par ex., sur le capteur.
Les performances du système
d'aide au stationnement peuvent
être réduites en raison de la
charge élevée.
Des conditions spécifiques s'ap‐
pliquent si des véhicules de plus
grande taille sont à proximité
(p. ex. véhicules tout terrain, four‐
gonnette, camionnette). L'identifi‐
cation d'objet et l'indication de dis‐ tance correcte dans la partie su‐
périeure de ces véhicules ne peu‐
vent pas être garanties.
Page 177 of 271

Conduite et utilisation175Des objets offrant une section
transversale de réflexion fort
étroite, des objets étroits ou des matériaux souples par exemple,
peuvent ne pas être détectés par
le système.
Les systèmes d'aide au stationne‐ ment ne détectent pas les objets
situés en dehors de leur portée de
détection.
Remarque
Il se peut que le capteur détecte un
objet qui n'existe pas en raison d'une
gêne d'écho causée par un mauvais
alignement mécanique ou un bruit
acoustique externe (de faux avertis‐ sements sporadiques sont possi‐
bles).
S'assurer que la plaque d'immatri‐
culation avant est correctement fi‐
xée (non pliée et sans décalage par
rapport au pare-chocs sur la gauche
ou la droite) et que les capteurs sont
bien en place.
Le système avancé d'assistance au
stationnement peut ne pas répondre aux changements de l'espace de
stationnement disponible une fois la manœuvre de stationnement com‐
mencée. Le système peut reconnaî‐
tre une entrée, un passage, une
cour, voire un croisement en tant
qu'emplacement de stationnement.
Une fois la marche arrière enclen‐
chée, le système démarrera une ma‐
nœuvre de stationnement. S'assu‐
rer de vérifier la disponibilité de l'em‐ placement de stationnement sug‐
géré.
Les surfaces irrégulières,
par exemple dans les zones de
construction, ne sont pas détectées
par le système. Le conducteur en
accepte la responsabilité.
Remarque
En cas d'engagement d'un rapport de marche avant et de dépassement
d'une certaine vitesse, le système
d'aide au stationnement arrière est
désactivé lorsque le système de
transport arrière est déployé.
Si la marche arrière est engagée en premier lieu, le système d'aide au
stationnement détecte le système
de transport arrière et émet un signalsonore. Appuyer brièvement sur le
bouton r ou D pour désactiver
le système d'aide au stationnement.
Remarque
Après la production, le système doit
être étalonné. Pour un guidage de
stationnement optimal, une distance de conduite minimale de 10 km, no‐
tamment un certain nombre de vira‐
ges, est nécessaire.
Alerte d'angle mort latéral Le système d'alerte d'angle mort la‐
téral détecte et rapporte les objets
d'un côté ou de l'autre du véhicule,
dans une zone spécifiée « d'angle
mort ». Le système présente une
alerte visuelle dans chaque rétrovi‐
seur extérieur en cas de détection
d'objets qui pourraient ne pas être vi‐ sibles dans les rétroviseurs intérieurs
et extérieurs.
L'alerte d'angle mort latéral utilise cer‐
tains des capteurs du système
avancé d'assistance au stationne‐
ment, situés sur les pare-chocs avant
et arrière, des deux côtés du véhicule.
Page 178 of 271

176Conduite et utilisation9Attention
L'alerte d'angle mort ne remplace
pas la vision du conducteur.
Le système ne détecte pas : ■ les véhicules hors de la zone d'angle mort qui approchent ra‐
pidement
■ les piétons, cyclistes ou ani‐ maux
Avant de changer de file, vérifier
tous les rétroviseurs, regarder par- dessus l'épaule et utiliser le cligno‐
tant.
Lorsque le système détecte un
véhicule dans la zone de l'angle mort
tout en se déplaçant en marche
avant, que l'on dépasse un véhicule
ou que l'on soit dépassé, un symbole d'avertissement jaune B s'allume sur
le rétroviseur extérieur approprié. Si
le conducteur utilise alors le cligno‐
tant, le symbole d'avertissement B
commence à clignoter comme un
avertissement pour ne pas changer
de file.
L'alerte d'angle mort latéral est acti‐
vée lorsque le véhicule roule à des vi‐
tesses allant de 10 km/h à 140 km/h. Conduire à une vitesse supérieure à
140 km/h désactive le système, ce qui
est indiqué par les symboles d'aver‐
tissement à faible luminosité B sur les
deux rétroviseurs extérieurs. Ralentir à nouveau éteindra les symboles
d'avertissement. Si un véhicule est
alors détecté dans la zone d'angle
mort, les symboles d'avertissement
B s'allumeront normalement du côté
approprié.
Lorsque le véhicule est démarré, les
deux rétroviseurs extérieurs s'allu‐
ment brièvement pour indiquer que le
système est en fonctionnement.
Le système peut être activé ou dés‐
activé dans l'affichage d'informations,
personnalisation du véhicule 3 111.
La désactivation est signalée par un
message sur le centre d'informations
du conducteur.
Zones de détection Les zones de détection démarrent au
niveau du pare-chocs arrière et
s'étendent jusqu'à environ
trois mètres vers l'arrière et sur les côtés. La hauteur de la zone est en‐
viron entre 0,5 mètre et deux mètres du sol.
L'alerte d'angle mort latéral est con‐
çue pour ignorer les objets stationnai‐ res, par exemple les glissières de sé‐
curité, les poteaux, les bordures de
trottoir, les murs et les poutres. Les
véhicules garés ou les véhicules dans le sens inverse ne sont pas détectés.
Page 179 of 271

Conduite et utilisation177
DéfaillanceOccasionnellement, des alertes peu‐
vent ne pas être détectées sous des circonstances normales et ceci se
produira plus fréquemment avec des
conditions humides.
L'alerte d'angle mort latéral n'opère
pas lorsque les coins gauche ou droit
du pare-chocs arrière sont recouverts de boue, saletés, neige, gel ou en casde fortes tempêtes de pluie. Instruc‐
tions de nettoyage 3 237.
Dans le cas d'une défaillance dans le
système ou si le système ne fonc‐
tionne plus en raison de conditions
provisoires, un message sera affiché
sur le centre d'informations du con‐
ducteur. Prendre contact avec un ate‐
lier.
Caméra arrière La caméra arrière aide le conducteur
à reculer en affichant une vue de la
zone derrière le véhicule.
La vue de la caméra est affichée sur
l'affichage d'informations en couleur.9 Attention
La caméra arrière ne remplace
pas la vision conducteur. Il est à noter que les objets se trouvant àl'extérieur du champ de vision de
la caméra et des capteurs du sys‐ tème avancé d'assistance au sta‐
tionnement, par ex. sous le pare-
chocs ou sous le véhicule ne sont
pas affichés.
Ne pas faire marche arrière en re‐ gardant uniquement l'écran d'affi‐
chage d'informations et vérifier la
zone autour et derrière le véhicule
avant d'engager la marche arrière.
Activation
La caméra arrière est automatique‐
ment activée lorsque la marche ar‐
rière est engagée.
Fonctionnement
La caméra est montée entre les lam‐
pes d'éclairage de la plaque d'imma‐
triculation et a un angle de vision de
130°.
Page 180 of 271

178Conduite et utilisation
La zone affichée par la caméra est li‐mitée. La distance de l'image qui s'af‐
fiche sur l'écran est différente de la
distance réelle.
Symboles d'avertissement
Les symboles d'avertissement sont indiqués sous la forme de triangles
9 sur l'image et représentent les obs‐
tacles détectés par les capteurs ar‐
rière du système avancé d'assistance au stationnement.
Réglages d'affichage
La luminosité et le contraste peuvent être réglés en effleurant l'affichage de l’écran tactile lorsque la caméra ar‐
rière est active.
Désactivation La caméra est désactivée lorsqu'une
certaine vitesse de marche arrière est dépassée ou si la marche arrière n'estplus engagée pendant environ
10 secondes.
L'activation et la désactivation des li‐
gnes de guidage visuelles et les sym‐
boles d’alertes peuvent être modifi‐
ées dans le menu Réglages dans Af‐
fichage d'informations. Personnalisa‐
tion du véhicule 3 111.
Défaillance
Les messages de défaillance sont af‐ fichés avec un 9 sur la ligne supé‐
rieure de l'affichage d'informations.La caméra arrière peut ne pas fonc‐
tionner correctement si :
■ la zone alentour est sombre
■ le soleil ou le faisceau des phares brille directement dans la lentille de
la caméra
■ du gel, de la neige, boue ou tout autre matériau recouvre la lentille
de la caméra. Nettoyer la lentille, la rincer à l'eau et l'essuyer avec un
chiffon doux
■ l'arrière du véhicule est accidenté
■ il y a des changements de tempé‐ rature extrêmes
Assistant pour les
panneaux de signalisation
Fonctionnement
L'assistant de détection des pan‐
neaux routiers détecte les panneaux
routiers déterminés via une caméra à l'avant et les affiche dans le centre
d'informations du conducteur.