OPEL CORSA 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2016.5Pages: 97, tamaño PDF: 1.99 MB
Page 11 of 97
Introducción11Manejo
Elementos de mando
El sistema de infoentretenimiento se
maneja mediante botones de función, una pantalla táctil y los menús que
aparecen en pantalla.
Las entradas se realizan opcional‐
mente mediante:
● la unidad central de mandos en el panel de control 3 8
● la pantalla táctil 3 13
● los mandos de audio en el vo‐ lante 3 8
● el reconocimiento de voz 3 35
Encendido o apagado del sistema de infoentretenimiento
Pulse X. Después de encender el sis‐
tema de infoentretenimiento, se ac‐
tiva la última fuente seleccionada.
Apagado automático
Si el sistema de infoentretenimiento
se ha encendido pulsando X con el
encendido desconectado, se apa‐gará automáticamente 10 minutos
después del último accionamiento
por parte del usuario.
Ajuste del volumen
Girando X. Se muestra el ajuste ac‐
tual en la pantalla.
Al encender el sistema de infoentre‐
tenimiento se ajusta el volumen se‐
leccionado en último lugar, siempre
que dicho nivel sea inferior al volu‐
men inicial máximo. Puede encontrar
una descripción detallada en 3 16.
Volumen según la velocidad
Cuando se activa la función de volu‐
men según la velocidad 3 16, el vo‐
lumen se adapta automáticamente
para compensar el ruido de la carre‐
tera y del viento mientras conduce.
Supresión del sonido (mute)
Pulse X para silenciar el sistema de
infoentretenimiento.
Para anular la función de supresión de sonido: pulse X de nuevo. Se
vuelve a ajustar el volumen seleccio‐
nado anteriormente.Limitación de volumen a
temperaturas altas
Cuando hay temperaturas muy altas
en el vehículo, el sistema de infoen‐
tretenimiento limita el volumen má‐
ximo que se puede ajustar. Si fuera
necesario, el volumen se baja auto‐
máticamente.
Modos de funcionamiento Pulse ; para mostrar el menú Inicio.
Nota
Para encontrar una descripción de‐
tallada del manejo de los menús me‐
diante la pantalla táctil en 3 13.
Page 12 of 97
12IntroducciónSonido
Seleccione Sonido para abrir el menú
principal del modo de audio seleccio‐ nado la última vez.
Seleccione Fuente en la pantalla para
visualizar la barra de selección de in‐ teracción.
Para cambiar a otro modo de audio:
toque uno de los elementos en la ba‐
rra de selección de interacción.
Para encontrar una descripción deta‐
llada de:
● Funciones de la radio 3 20
● Dispositivos externos ( USB,
AUX , Bluetooth ) 3 29
Nota
Para volver fácilmente a la pantalla
de audio actualmente activa, toque
A en la línea superior de cualquier
pantalla.
GALERÍA
Seleccione GALERÍA para abrir el
menú de imágenes y vídeo de los ar‐ chivos guardados en el dispositivo
externo, como una memoria USB o
un smartphone.
Seleccione l o m para visualizar el
menú de imágenes o vídeo. Selec‐
cione el archivo de imágenes o vídeo
para mostrar el elemento correspon‐
diente en la pantalla.Para encontrar una descripción deta‐
llada de:
● Funciones de fotos 3 31
● Funciones de vídeos 3 32
TELÉFONO
Antes de que se pueda usar el portal telefónico, se debe establecer una
conexión entre el sistema de infoen‐
tretenimiento y el teléfono móvil.
Obtenga una descripción detallada
de cómo preparar y establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema
de infoentretenimiento y un teléfono
móvil en 3 36.
Si se conecta el teléfono móvil, se‐
leccione TELÉFONO para visualizar
el menú principal del portal telefónico.
Page 13 of 97
Introducción13
Puede encontrar una descripción de‐
tallada del manejo del teléfono móvil
a través del sistema de infoentreteni‐ miento en 3 40.
PROYECCIÓN
Para mostrar aplicaciones específi‐ cas de la pantalla de su smartphone
en el sistema de infoentretenimiento,
conecte su smartphone.
Seleccione PROYECCIÓN para co‐
menzar la función de proyección.
Según el smartphone conectado, se
visualiza un menú principal con dife‐
rentes aplicaciones seleccionables.
Puede encontrar una descripción de‐ tallada en 3 33.
AJUSTES
Seleccione AJUSTES para abrir un
menú para diversos ajustes relativos al sistema, por ejemplo, desactivar
Respuesta del toque audible .
OnStar
Para visualizar un menú con la confi‐
guración de wifi de OnStar, selec‐
cione OnStar .
Para una descripción detallada, con‐
sulte el Manual de Instrucciones.
Funcionamiento básico
La pantalla del sistema de infoentre‐
tenimiento tiene una superficie sensi‐
ble al tacto que permite la interacción
directa con los mandos de los menús mostrados.Atención
No emplee objetos puntiagudos ni duros, tales como bolígrafos, lápi‐
ces o similares, en el manejo de la pantalla táctil.
Botón de pantalla 9
Page 14 of 97
14IntroducciónAl utilizar los menús, pulse 9 en el
submenú correspondiente para vol‐
ver al siguiente menú de nivel supe‐
rior.
Cuando no se visualice el botón de
pantalla 9, se encuentra en el nivel
superior del menú correspondiente. Pulse ; para mostrar la pantalla de
inicio.
Selección o activación de un
botón de pantalla o elemento de
menú
Toque un botón de pantalla o ele‐
mento de menú.
Se activa la función del sistema co‐
rrespondiente, se muestra un men‐
saje o aparece un submenú con más
opciones.
Nota
En los capítulos siguientes, los pa‐
sos para seleccionar y activar un bo‐ tón de pantalla o una opción de
menú mediante la pantalla táctil se
describirán como "...seleccione
Desplazamiento de elementos en
el menú InicioMantenga pulsado el elemento que
desea mover hasta que aparezcan
recuadros rojos alrededor de los ico‐
nos. Mueva el dedo hasta la posición
deseada y suelte el elemento.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
Todos los demás elementos se reor‐
ganizan.
Pulse uno de los botones del panel de
control para salir del modo de edición.
Desplazamiento por listas
Page 15 of 97
Introducción15Si hay disponibles más elementos de
los que se presentan en la pantalla,
debe desplazarse por la lista.
Para desplazarse por una lista de ele‐
mentos de menú, puede realizar lo si‐
guiente:
● Coloque el dedo en cualquier lu‐ gar de la pantalla y muévalo ha‐
cia arriba o hacia abajo.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
● Toque S o R en la parte superior
e inferior de la barra de despla‐
zamiento.
● Desplace el control deslizante de
la barra de desplazamiento hacia
arriba y hacia abajo con el dedo.
Para volver a la parte superior de la
lista, toque el título de la lista.
Nota
En los capítulos siguientes, los pa‐
sos para desplazarse a un elemento
de la lista con la pantalla táctil se
describirán como "...desplácese al
Nota
Solo es posible desplazarse por las
páginas si hay más de una página
disponible.
Para desplazarse de una página a
otra:
● Coloque el dedo en cualquier lu‐ gar de la pantalla y muévalo ha‐
cia la izquierda para desplazarse
a la página siguiente o hacia la
derecha para la página anterior.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
● Toque q o p en la pantalla.
Nota
En los capítulos siguientes, los pa‐
sos para desplazarse por páginas
con la pantalla táctil se describirán
como "...desplácese a la...pá‐
gina...".
Ajustes del tono En el menú de ajustes de tono se
pueden definir las características del
tono. Se puede acceder al menú
desde cada menú principal de audio.
Para abrir el menú de ajustes del
tono, seleccione Menú en la línea in‐
ferior del menú principal de audio co‐
rrespondiente. Si fuera necesario,
desplácese por la lista de opciones
del menú y seleccione Ajustes de
sonido . Se muestra el menú corres‐
pondiente.
Page 16 of 97
16Introducción
Modo EcualizadorUtilice este ajuste para optimizar el
tono según el estilo de música, por
ejemplo, Rock o Clásica .
Seleccione el estilo de sonido de‐
seado en la barra de selección de in‐
teracción en la parte inferior de la
pantalla. Si elige Personalizado,
puede ajustar manualmente los si‐
guientes ajustes.
Graves
Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias graves de las
fuentes de audio.
Toque + o - para ajustar la configura‐ ción.
Medios
Utilice este ajuste para intensificar o
atenuar las frecuencias de gama me‐ dia de la fuente de audio.
Toque + o - para ajustar la configura‐
ción.
Agudos
Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias altas de las
fuentes de audio.
Toque + o - para ajustar la configura‐
ción.
Ajuste del balance y fader
Utilice la ilustración del lado derecho
del menú para ajustar el balance (iz‐
quierda-derecha) y la distribución del volumen delante-detrás (fader).
Para definir el punto del habitáculo
donde el sonido debe alcanzar su
máximo nivel, toque el punto corres‐
pondiente en la ilustración. Como al‐ ternativa, puede mover el marcador
rojo hasta el punto deseado.Nota
Los ajustes de balance y fader son
válidos para todas las fuentes de au‐
dio. No pueden ajustarse individual‐
mente para cada fuente de audio.
Ajustes del volumen
Ajuste del volumen inicial máximo Pulse ; y luego, seleccione Ajustes.
Seleccione Radio, desplácese por la
lista y, luego, seleccione Volumen
inicio máx .
Toque + o - para ajustar la configura‐ ción.
Ajuste del volumen según la
velocidad
Pulse ; y luego, seleccione Ajustes.
Seleccione Radio, desplácese por la
lista y, luego, seleccione Volumen
automático .
Para ajustar el grado de adaptación del volumen, seleccione una de las
opciones de la lista.
Desactivado : no se incrementará el
volumen al aumentar la velocidad del vehículo.
Page 17 of 97
Introducción17Alto: incremento máximo del volumen
al aumentar la velocidad del vehículo.
Activar o desactivar la función de
respuesta táctil audible
Si la función de respuesta táctil audi‐
ble está activada, cada vez que toque un botón de pantalla o una opción de menú sonará un pitido.
Pulse ; y luego, seleccione Ajustes.
Seleccione Radio y, luego, desplá‐
cese por la lista a Respuesta del
toque audible .
Toque el botón de pantalla junto a
Respuesta del toque audible para ac‐
tivar o desactivar la función.
Volumen de los avisos de tráfico
Para ajustar el volumen de los avisos
de tráfico, ajuste el volumen deseado
mientras el sistema emite el aviso de
tráfico. Entonces, el sistema guarda
el ajuste correspondiente.
Ajustes del sistema
La siguiente configuración afecta al
sistema completo. Todos los demás
ajustes se describen por temas en los capítulos correspondientes del pre‐
sente manual.
Ajustes de hora y fecha Pulse ; y luego, seleccione Ajustes.
Seleccione Hora y fecha para mostrar
el submenú correspondiente.
Ajustar formato horario
Para seleccionar el formato de hora
deseado, toque los botones de pan‐
talla 12 h o 24 h .
Ajustar formato de fecha
Para seleccionar el formato de fecha
deseado, seleccione Ajustar formato
de fecha y escoja entre las opciones
disponibles en el submenú.
Ajuste automático
Para seleccionar si se ajusta la hora
y la fecha automática o manual‐
mente, seleccione Ajuste automático.
Page 18 of 97
18IntroducciónPara que la hora y la fecha se ajusten
automáticamente, seleccione
Conexión: RDS .
Para que la hora y la fecha se ajusten manualmente, seleccione
Desconexión: Manual . Si Ajuste
automático se ajusta a Desconexión:
Manual , los elementos del submenú
Ajustar hora y Ajustar fecha están dis‐
ponibles.
Ajuste de hora y fecha
Para ajustar la configuración de la
hora y la fecha, seleccione Ajustar
hora o Ajustar fecha .
Toque + y - para ajustar la configura‐
ción.
Configuración del idioma Pulse ; y luego, seleccione Ajustes.
Seleccione Idioma(Language) para
mostrar el menú correspondiente.
Para seleccionar el idioma para los
textos del menú: toque el idioma de‐
seado.Función de desplazamiento por el
texto
Si se muestra un texto largo en la
pantalla, por ejemplo, los títulos de
canciones o nombres de emisoras,
puede desplazarse por el texto conti‐
nuamente o una vez y mostrarse de
forma segmentada.
Pulse ; y luego, seleccione Ajustes.
Seleccione Radio.
Si desea desplazarse por el texto de
manera continua, active
Desplazamiento del texto .
Si desea desplazarse por el texto en
segmentos, desactive el ajuste.
Valores predeterminados de
fábrica
Pulse ; y luego, seleccione Ajustes.
Desplácese por la lista y seleccione
Restaurar ajustes de fábrica .
Para restaurar la configuración per‐ sonalizada del vehículo, seleccione
Restaurar configuración del vehículo .
Para borrar los dispositivos Bluetooth
emparejados, la lista de contactos y
los números de correo de voz alma‐
cenados, seleccione Borrar todos los
datos personales .
Para restaurar la configuración de
tono y volumen, borre todos los favo‐
ritos, y borre la selección de tono del
timbre, seleccione Restaurar ajustes
de la radio .
En cada caso, se visualiza un men‐
saje de alerta. Seleccione Continuar
para restaurar la configuración.
Versión del sistema
Pulse ; y luego, seleccione Ajustes.
Desplácese por la lista y seleccione
Información del software .
Page 19 of 97
Introducción19Si se conecta un dispositivo USB,
puede guardar información del ve‐ hículo en este dispositivo.
Seleccione Actualización del
sistema y luego Guardar informacion
vehiculo .
Para una actualización del sistema,
póngase en contacto con su taller.
Configuración del vehículo
La Configuración del vehículo se des‐
cribe en el Manual de Instrucciones.
Page 20 of 97
20RadioRadioManejo......................................... 20
Búsqueda de emisoras ................20
Listas de favoritos ........................22
RDS (Radio Data System) ...........23
Difusión de audio digital ..............24Manejo
Activar la radio
Pulse ; y luego, seleccione Sonido.
Aparece el menú principal de audio
seleccionado la última vez.
Seleccione Fuente en la línea inferior
del menú principal de la radio activa para abrir la barra de selección de in‐
teracción.
Seleccione la banda de frecuencias
deseada.
Se recibirá la última emisora escu‐ chada en la banda de frecuencias se‐
leccionada.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Pulse o toque brevemente t o v
en el panel de control o en la pantalla para reproducir la emisora anterior osiguiente en la memoria de emisoras.
Búsqueda manual de emisoras
Mantenga pulsado t o v en el pa‐
nel de control. Suelte cuando se acer‐ que a la frecuencia requerida.
Se busca la siguiente emisora sinto‐
nizable y se escucha de forma auto‐
mática.