ECU OPEL CORSA 2016.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CORSA, Model: OPEL CORSA 2016.5Pages: 287, PDF Size: 7.92 MB
Page 81 of 287

Instruments et commandes79Instruments et
commandesCommandes ................................ 80
Réglage du volant .....................80
Commandes au volant ..............80
Volant chauffé ........................... 81
Avertisseur sonore ....................81
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 81
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 83
Température extérieure .............84
Horloge ...................................... 85
Prises de courant ......................87
Allume-cigares ........................... 87
Cendriers ................................... 87
Témoins et cadrans .....................88
Combiné d'instruments ..............88
Compteur de vitesse .................88
Compteur kilométrique ..............88
Compteur kilométrique journalier ................................... 88
Compte-tours ............................. 89
Jauge à carburant .....................89
Bouton de sélection de carburant .................................. 90Jauge de température de liquide
de refroidissement du moteur ..90
Affichage de service ..................91
Témoins ..................................... 92
Clignotant .................................. 95
Rappel de ceinture de sécurité ..95
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 96
Désactivation d'airbag ...............96
Système de charge ...................96
Témoin de dysfonctionnement ..97
Prochain entretien du véhicule ..97
Système de freinage et d'embrayage ............................. 97
Actionner la pédale ....................97
Antiblocage de sécurité (ABS) ..97
Changement de rapport ............98
Direction assistée ......................98
Avertissement de franchissement de ligne ...........98
Aide au stationnement par ultrasons ................................... 98
Electronic Stability Control désactivé .................................. 98
Electronic Stability Control et système antipatinage ...............98
Système antipatinage désactivé .................................. 99
Préchauffage ............................. 99
Filtre à particules (pour diesel) ..99Système de surveillance de la
pression des pneus ..................99
Pression d'huile moteur .............99
Niveau bas de carburant .........100
Blocage de démarrage ............100
Puissance réduite du moteur ...100
Arrêt automatique ....................100
Éclairage extérieur ..................100
Feux de route .......................... 101
Feux de route automatiques ....101
Antibrouillard ........................... 101
Feu antibrouillard arrière .........101
Régulateur de vitesse ..............101
Véhicule détecté à l'avant ........ 101
Limiteur de vitesse ..................101
Assistant de détection des panneaux routiers ..................101
Porte ouverte ........................... 101
Affichages d'information ............102
Centre d'informations du conducteur .............................. 102
Affichage d'informations en couleur .................................... 107
Affichage graphique des informations ............................ 108
Messages du véhicule ...............109
Signaux sonores ......................112
Tension de pile ........................ 112
Personnalisation du véhicule .....113
Page 85 of 287

Instruments et commandes83Tourner la molette pour régler la sen‐
sibilitésensibilité
faible:tourner la roue
moletée vers le
bassensibilité
élevée:tourner la roue
moletée vers le
haut
Le champ du capteur de pluie doit
rester propre, c'est-à-dire sans pous‐
sière, saletés, ni givre.
Lave-glace avant
Tirer la manette. Le produit de lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise et
l'essuie-glace exécute quelques ba‐
layages.
Liquide de lave-glace 3 209
Essuie-glace / lave-glace de
lunette arrière
Pousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de lu‐
nette arrière :
position supé‐
rieure:fonctionnement
permanentposition infé‐
rieure:fonctionnement
intermittentposition
centrale:arrêt
Page 86 of 287

84Instruments et commandes
Pousser la manette. Le produit de
lave-glace est pulvérisé sur la lunette
arrière et l'essuie-glace exécute quel‐ ques balayages.
Ne pas mettre en marche lorsque la
lunette arrière est gelée.
Ne pas enclencher les essuie-glace
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
L'essuie-glace de lunette arrière s'en‐
clenche automatiquement si l'essuie-
glace avant est en marche et que la
marche arrière est engagée.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans le menu Réglages
de l'affichage d'informations.
Liquide de lave-glace 3 209
Personnalisation du véhicule 3 113.
Température extérieure
Une chute de la température est affi‐
chée immédiatement, une hausse de
la température est indiquée après un
certain délai. Les températures infé‐
rieures à 3 °C clignotent sur l'affi‐
chage.
Illustration indiquant l'Affichage gra‐
phique des informations.
Illustration indiquant l'Affichage d'in‐ formations en couleur.
Affichage de niveau supérieur
Page 96 of 287

94Instruments et commandesTémoins de la console centrale
Vue d'ensemble
OClignotants 3 95XRappel de ceinture de sécurité
3 95vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 96VDésactivation d'airbag 3 96pSystème de charge 3 96ZTémoin de dysfonctionnement
3 97gProchain entretien du véhicule
3 97RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 97-Actionner la pédale 3 97uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 97RChangement de rapport 3 98cDirection assistée 3 98)Avertissement de franchisse‐
ment de ligne 3 98rAide au stationnement par
ultrasons 3 98nElectronic Stability Control
désactivé 3 98bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 98kSystème antipatinage désac‐
tivé 3 99!Préchauffage 3 99%Filtre à particules pour diesel
3 99wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 99IPression de l'huile moteur
3 99YNiveau bas de carburant
3 100dBlocage du démarrage 3 100#Puissance réduite du moteur
3 100DAutostop 3 1008Éclairage extérieur 3 100CFeux de route 3 101lFeux de route automatiques
3 101>Antibrouillard 3 101rFeu antibrouillard arrière
3 101mRégulateur de vitesse 3 101
Page 97 of 287

Instruments et commandes95AVéhicule détecté à l'avant
3 101LLimiteur de vitesse 3 101LAssistant de détection des
panneaux routiers 3 101hPorte ouverte 3 101
Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement
Un clignotant ou les feux de détresse sont activés.
Clignotement rapidement : défail‐
lance d'une ampoule de clignotant ou
du fusible associé.
Remplacement des ampoules
3 213, fusibles 3 221.
Clignotants 3 126.
Rappel de ceinture de
sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X pour le siège conducteur s'allume
ou clignote en rouge dans le compte-
tours.
k pour le siège passager avant s'al‐
lume ou clignote en rouge sur la con‐
sole centrale quand le siège est oc‐ cupé.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce
que la ceinture de sécurité soit bou‐
clée.
Clignotement
Après avoir démarré le moteur, pen‐
dant 100 secondes maximum, jus‐
qu'à ce que la ceinture de sécurité soit bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 42.
Statut de ceinture de sécurité des
sièges arrière
X clignote ou s'allume dans le centre
d'informations du conducteur.
Page 98 of 287

96Instruments et commandesAllumé
Après avoir démarré le moteur, pen‐
dant 35 secondes minimum, jusqu'à ce que la ceinture de sécurité soit
bouclée.
S'allume également si une ceinture débouclée est bouclée pendant la
conduite.
Clignotement
Après avoir démarré, quand la cein‐
ture n'est pas bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 42.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ quatre se‐
condes. S'il ne s'allume pas, s'il ne
s'éteint pas après quatre secondes
ou s'il s'allume en roulant, le système
d'airbag présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les
airbags et les rétracteurs de ceinture
peuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.Des rétracteurs de ceinture ou air‐
bags déclenchés sont signalés par le
témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 41, 3 44.
Désactivation d'airbag V s'allume en jaune.
Il s'allume pendant environ
60 secondes après avoir mis le con‐
tact. L'airbag de passager avant est
activé.
* s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est dés‐
activé 3 49.
9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système de charge
p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre con‐
tact avec un atelier.
Page 99 of 287

Instruments et commandes97Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les va‐
leurs des gaz d'échappement autori‐
sées peuvent être dépassées. Pren‐ dre immédiatement contact avec un
atelier.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le
catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de cli‐ gnoter. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Prochain entretien du
véhicule
g s'allume en jaune.De plus, un message d'avertissement
est affiché sur le centre d'informations
du conducteur.
Le véhicule a besoin d'un entretien.
Prendre contact avec un atelier.
Messages du véhicule 3 109.
Système de freinage et d'embrayage
R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐
brayage est trop bas, lorsque le frein
de stationnement manuel n'est pas
serré 3 210.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
S'allume lorsque le frein de station‐ nement manuel est serré et que le
contact est mis 3 160.
Actionner la pédale - s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur en
mode Autostop. Système Stop/Start
3 146.
Clignotement
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour un démarrage principal
du moteur 3 17, 3 144.
Sur certaines versions, le message
d'actionnement de la pédale est indi‐
qué au niveau du centre d'informa‐
tions du conducteur 3 109.
Antiblocage de sécurité (ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le sys‐ tème est opérationnel dès que le té‐
moin s’éteint.
Page 100 of 287

98Instruments et commandesSi le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un dé‐
faut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner mais sans
régulation ABS.
Antiblocage de sécurité 3 160.
Changement de rapport
Lorsqu’il est recommandé de passer
au rapport de vitesse supérieure pour permettre d'effectuer des économies
de carburant, R est affiché avec le
chiffre la vitesse la plus élevée sui‐
vante.
Direction assistée
c s'allume en jaune.
S'allume en cas de direction
assistée désactivée
Dysfonctionnement de la direction as‐
sistée. Prendre contact avec un ate‐
lier.c et b allumés simultanément
Le système de direction assistée doit être étalonné, étalonnage du système3 164.
Avertissement de
franchissement de ligne
) s’allume en vert ou clignote en
jaune.
S'allume en vert
Le système est sous tension et prêt à fonctionner.
Clignote en jaune Le système détecte un changement
de file inattendu.
Avertissement de franchissement de
ligne 3 190.
Aide au stationnement par ultrasons
r s'allume en jaune.
Défaillance dans le système
ouDéfaillance en raison de capteurs en‐
crassés ou couverts de givre ou de
neige
ou
Interférences dues à des sources
d'ultrasons externes. Une fois ces
sources d’interférences éliminées, le
système fonctionne de nouveau cor‐
rectement.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Aide au stationnement à ultrasons
3 171.
Electronic Stability Control
désactivé
t s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Electronic Stability Controlet système antipatinage
b clignote ou s'allume en jaune.
Page 104 of 287

102Instruments et commandesAffichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur se trouve dans le combiné d'ins‐ truments.
En fonction de la version et de l’équi‐
pement, le centre d'informations du conducteur est disponible avec un af‐
fichage de mi-niveau ou de niveau supérieur.
Les boutons sur la manette des cli‐
gnotants permettent de sélectionner
les menus suivants sur le centre d'in‐
formations du conducteur :
● informations et réglages du véhicule
● informations sur le trajet/carbu‐ rant
● l'information sur l'économieLes indications suivantes s'affichent,
le cas échéant :
● messages d'avertissement 3 109
● indication de rapport de vitesse 3 98
● indication du mode d'entraîne‐ ment 3 151, 3 156
● avertissement de pression des pneus 3 230
● indication de rappel de ceinture de sécurité 3 95
● indication d'autostop 3 146
● informations sur le service 3 97Affichage de mi-niveau
Les principaux menus sont :
● informations sur le trajet/carbu‐ rant, voir une description ci-des‐
sous
● informations sur le véhicule, voir une description ci-dessous
Certaines des fonctions affichées
peuvent être différentes selon que le
véhicule est en mouvement (conduit)
ou immobile. Certaines fonctions sont uniquement disponibles lorsque le
véhicule est en train d'être conduit.
Page 111 of 287

Instruments et commandes109Messages du véhicule
Les messages sont principalement
affichés dans le centre d'informations du conducteur ; dans certains cas, ils
s'accompagnent d'un avertissement
et d'un signal sonore.
Enfoncer le bouton SET/CLR,
MENU ou tourner la molette de ré‐
glage pour confirmer un message.
Messages du véhicule sur un
affichage de mi-niveau
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de codes chiffrés.
N°Message du véhicule1Remplacer l'huile moteur3Niveau de liquide de refroidis‐
sement trop bas4Climatisation arrêtée5Volant bloqué7Tourner le volant, couper le
contact puis le remettreN°Message du véhicule9Tourner le volant, redémarrer le moteur12Véhicule surchargé13Surchauffe du compresseur15Défaillance du troisième feu
stop16Défaillance de feu stop17Dysfonctionnement de réglage
des phares18Défaillance du feu de croise‐
ment gauche19Défaillance du feu antibrouillard
arrière20Défaillance du feu de croise‐
ment droit21Défaillance du feu de position
gauche22Défaillance du feu de position
droit23Défaillance du feu de recul