OPEL CORSA E 2018.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CORSA E, Model: OPEL CORSA E 2018.5Pages: 283, veľkosť PDF: 7.92 MB
Page 231 of 283
Starostlivosť o vozidlo229Ak tlak poklesol pod 1,3 barov,
vozidlo nemôžete ďalej používať.
Vyhľadajte pomoc v servise.
18. Súpravu na opravu pneumatík uložte do batožinového priestoru.
Vozidlá so súpravou na opravu
pneumatiky v bočnej stene
Priečinok otvoríte odistením krytu a
otvorením.
1. Z vložky vytiahnite nádobku s tesniacou hmotou a držiak s
hadicou.
2. Odpojte hadicu od držiaka a zaskrutkujte ju na prípojku
nádobky s tesniacou hmotou.
3. Umiestnite nádobku s tesniacou hmotou na držiak. Uistite sa, že
nádobka nespadne.
Page 232 of 283
230Starostlivosť o vozidlo
4. Odskrutkujte čiapočku nadefektnej pneumatike.
5. Naskrutkujte hadicu na ventil.
6. Zaskrutkujte hadicu na prípojku kompresora.
7. Zapnite zapaľovanie. Aby sa zabránilo vybitiu
akumulátora, odporúčame
nechávať bežať motor.8. Stlačte spínač zap./vyp. na kompresore. Pneumatika je
plnená tesniacou hmotou.
9. Tlakomer kompresora krátko ukazuje až 6 barov počas
vyprázdňovania nádobky s
tesniacou hmotou (približne
30 sekúnd). Potom začne tlak
klesať.
10. Všetka tesniaca hmota je napumpovaná do pneumatiky.
Potom sa pneumatika nahustí.
11. Predpísaný tlak v pneumatike by mal byť dosiahnutý počas
10 minút.
Tlak vzduchu v pneumatikách
3 262.
Ak nie je dosiahnutý predpísaný
tlak, vypnite kompresor
opätovným stlačením spínača
zap./vyp.
Ak nie je predpísaný tlak v
pneumatike dosiahnutý počas
10 minút, odpojte súpravu na
opravu pneumatík. Prejdite s
vozidlom o jednu otáčku
pneumatík. Opäť pripojte súpravu na opravu pneumatík a pokračujte
ešte 10 minút v plnení
pneumatiky. Ak požadovaný tlak
nie je stále ešte dosiahnutý,
pneumatika je príliš poškodená.
Vyhľadajte pomoc v servise.
Uvoľnite nadbytočný tlak z
pneumatiky pomocou ].
Nepoužívajte kompresor dlhšie
než 10 minút.
12. Stlačte západku na držiaku, aby ste uvoľnili nádobku s tesniacou
hmotou z držiaka. Naskrutkujte
nafukovaciu hadičku na voľnú
prípojku na nádobke s tesniacou
hmotou. To bráni úniku tesniacej
Page 233 of 283
Starostlivosť o vozidlo231hmoty. Súpravu na opravu
pneumatík uložte do
batožinového priestoru.
13. Odstráňte zvyšky tesniacej hmoty
handrou.
14. Odstráňte nálepku s vyznačenou maximálnou povolenou
rýchlosťou z nádobky s tesniacou
hmotou a upevnite ju do zorného
poľa vodiča.
15. Okamžite sa rozbehnite, aby sa tesniaca hmota rovnomerne
rozmiestila v pneumatike. Po
prejdení približne 10 km (ale nie dlhšie než 10 minút) sa zastavte a
skontrolujte tlak vzduchu v
pneumatike. Hadicu kompresora
naskrutkujte priamo na ventil a
kompresor.
Ak je tlak vzduchu vyšší než
1,3 barov, upravte ho na správnu
hodnotu. Opakujte postup, kým
nedochádza k strate tlaku.
Ak tlak poklesol pod 1,3 barov,
vozidlo nemôžete ďalej používať.
Vyhľadajte pomoc v servise.
16. Súpravu na opravu pneumatík uložte do batožinového priestoru.Všeobecné informácie
Poznámky
Charakteristiky jazdy sú výrazne
ovplyvnené opravenou
pneumatikou, nechajte preto túto
pneumatiku vymeniť.
Ak počujete neobvyklý zvuk alebo
sa kompresor zahreje, vypnite
kompresor na dobu najmenej
30 minút.
Vstavaný bezpečnostný pretlakový
ventil sa otvára pri tlaku 7 barov.
Sledujte záručnú dobu súpravy. Po
tomto dátume tesniaca schopnosť
nie je zaručená. Venujte pozornosť
informáciám o skladovaní na
nádobke s tesniacou hmotou.
Použitú nádobku s tesniacou
hmotou vymeňte. Nádobku
zlikvidujte podľa príslušných
zákonných nariadení.
Kompresor a tesniacu hmotu je
možné používať od teploty približne
-30 °C.
Dodané adaptéry sa dajú použiť na
nahustenie iných predmetov napr.
futbalových lôpt, vzduchových
matracov, nafukovacích člnov atď.Nachádzajú sa na spodnej strane
kompresora. Ak ich chcete vybrať,
nasaďte vzduchovú hadicu
kompresora a vyberte adaptér.
Výmena kolesa
Vykonajte nasledujúce prípravy a
dodržujte nasledujúce pokyny:
● Zaparkujte vozidlo na rovine, na pevnom a nekĺzavom povrchu.Predné kolesá musia byť v
priamočiarej polohe.
● Zatiahnite parkovaciu brzdu a zaraďte prvý prevodový stupeň,
spiatočku alebo P .
● Nikdy nemeňte zároveň viac než jedno koleso.
● Zdvihák používajte len a výmenu
kolies v prípade defektu, nie na
prezúvanie zimných alebo
letných pneumatík.
● Zdvihák je bezúdržbový.
● Ak je povrch pod vozidlom mäkký, pod zdvihák musíte
položiť pevnú podložku (hrúbka
max. 1 cm).
● Pred zdvihnutím vozidla z neho vždy vyberte ťažké predmety.
Page 234 of 283
232Starostlivosť o vozidlo● Vo vozidle, ktoré je zdvíhané,nesmú byť žiadne osoby ani
zvieratá.
● Nikdy nepracujte pod vozidlom na zdvíhadle.
● Neštartujte vozidlo, keď je zdvihnuté na zdviháku.
● Skôr než pri výmene kolesa zaskrutkujete skrutky kolesa,
vyčistite ich a na kužeľ každej skrutky kolesa naneste tenkú
vrstvu komerčne dostupného
mazacieho tuku.9 Varovanie
Nemažte závit skrutky kolesa.
1.Oceľové disky kolies:
Stiahnite ozdobný kryt kolesa.
Zliatinové disky kolies s krytmi
skrutiek kolies:
Uvoľnite kryty skrutiek kolies pomocou skrutkovača a
demontujte. Chráňte ozdobný kryt
tým, že umiestnite mäkkú tkaninu
medzi skrutkovač a ráfik z ľahkej
zliatiny.
2. Nasaďte pevne kľúč na kolesá na
skrutky a každú povoľte o polovicu
otáčky.
Kolesá môžu byť chránené
zaisťovacími maticami. Na
povolenie týchto špecifických
matíc najprv nasaďte adaptér pre
zaisťovacie matice kolies na
hlavu matice a následne nasaďte
kľúč na kolesá. Adaptér sa
nachádza v príručnej odkladacej
schránke.3. Dbajte na to, aby bol zdvihák správne umiestnený pod bodom
pre zdvíhanie vozidla.
Vo verziách s prahovými panelmi
alebo dodatočne namontovanými
prahovými panelmi sa nesmie
používať zdvihák. Vozidlo sa
môže poškodiť.
Page 235 of 283
Starostlivosť o vozidlo233
4. Zdvihák nastavte na požadovanúvýšku. Umiestnite ho priamo pod
zdvíhacím bodom tak, aby
nedošlo ku skĺznutiu zdviháka.
Pripojte rukoväť zdviháka a pri
správne vystredenom zdviháku
otáčajte rukoväťou tak dlho,
pokiaľ sa koleso nezdvihne zo
zeme.
5. Odskrutkujte skrutky kolesa.
6. Vymeňte koleso.
7. Zaskrutkujte skrutky kolesa.
8. Vozidlo spusťte na zem.
9. Pevne nasaďte kľúč na kolesá a utiahnite každú skrutku do kríža.
Uťahovací moment je 110 Nm.
10. Pred nainštalovaním zarovnajte otvor pre ventil v kryte kolesa
oceľového disku s ventilom pneumatiky.
Namontujte kryty skrutiek alebo
stredový kryt na zliatinový disk.
11. Namontujte kryt bodu pre zdvíhanie vozidla.12. Uložte a zabezpečte vymenenékoleso, náradie vozidla 3 217 a
adaptér pre zaisťovacie matice
kolies 3 57.
13. Čo možno najskôr skontrolujte tlak vzduchu nainštalovanej
pneumatiky a uťahovací moment
matíc kolesa.
Chybnú pneumatiku nechajte čo
možno najskôr vymeniť.
Umiestnenie zdvihákov dvíhacej
platformy
Pozícia pre zadné rameno dvíhacej
platformy umiestnená centrálne pod
priehlbinou prahu.
Page 236 of 283
234Starostlivosť o vozidlo
Poloha predného ramena dvíhacej
platformy na podvozku.
Rezervné koleso Rezervné koleso môže byť
klasifikované ako núdzové rezervné
koleso v závislosti od jeho veľkosti v
porovnaní s ostatnými
namontovanými kolesami a od
predpisov v danej krajine. V takom
prípade platí maximálna prípustná
rýchlosť, aj keď nie je uvedená na
štítku na rezervnom kolese.
Rezervné koleso má oceľový ráfik.
Výstraha
Použitie rezervného kolesa, ktoré
je menšie ako ostatné kolesá
alebo sa používa spolu so
zimnými pneumatikami, môže mať
nepriaznivý vplyv na jazdné
vlastnosti. Chybnú pneumatiku
nechajte čo možno najskôr
vymeniť.
3-dverový / 5-dverový hatchback
Náhradné koleso je umiestnené v
nákladnom priestore pod krytom
podlahy. Je uchytené krídlovou
maticou.
Podlahu dvojitého nákladného
priestoru v tomto prípade inštalujte do hornej polohy 3 71.
Ak ho chcete vybrať, odskrutkujte
krídlovú maticu, zdvihnite rezervné
koleso v zvislom smere a vyberte ho.
Pri odkladaní rezervného kolesa
alebo dočasného rezervného kolesa
späť do odkladacieho priestoru, vždy
zaistite pomocou krídlovej matice.Dodávkový priestor
Vyberte podlahu batožinového
priestoru.
Rezervné koleso je priskrutkované ku
krytu podlahy.
Page 237 of 283
Starostlivosť o vozidlo235Udksrutkujte krídlovú maticu a
nadvihnite kryt batožinového
priestoru.
Vyberte rozperu z rezervného kolesa, zdvihnite rezervné koleso v zvislom
smere a vyberte ho.
Pri odkladaní rezervného kolesa
alebo dočasného rezervného kolesa
späť do odkladacieho priestoru, vždy
vložte adaptér a zaistite kryt
batožinového priestoru krídlovou
maticou.
V závislosti od poškodeného
vymieňaného kolesa nemusíte nutne
použiť rozperu alebo koleso môžete
priskrutkovať bez krytu podlahy.
Núdzové rezervné kolesoVýstraha
Použitie núdzového rezervného
kolesa môže zmeniť jazdné
podmienky. Chybnú pneumatiku
nechajte čo najskôr vymeniť alebo opraviť.
Vždy inštalujte len jedno núdzové
rezervné koleso. Maximálna
povolená rýchlosť uvedená na štítku
dojazdového rezervného kolesa je
platná len pre veľkosti pneumatík
namontovaných vo výrobe.
Ak počas ťahania iného vozidla
dostanete defekt na zadnom kolese
vášho vozidla, dočasné rezervné
koleso namontujte dopredu a
plnohodnotnú pneumatiku dozadu.
Snehové reťaze 3 225.
Rezervné koleso so smerovou
pneumatikou
Ak je to možné, smerové pneumatiky
nasaďte tak, aby sa otáčali v smere
jazdy. Smer otáčania je vyznačený
symbolom (napr. šípkou) na boku
pneumatiky.
Nasledujúce platí pre pneumatiky
inštalované proti smeru otáčania:
● Jazdné vlastnosti môžu byť nepriaznivo ovplyvnené.
Poškodenú pneumatiku nechajte
vymeniť alebo opraviť čo najskôr a namontujte ju namiesto
rezervného kolesa.
● Jazdite obzvlášť opatrne na vlhkej vozovke a vozovke
pokrytej snehom.
Page 238 of 283
236Starostlivosť o vozidloŠtartovanie pomocou
štartovacích káblov
Neštartujte s rýchlonabíjačkou.
Vozidlo s vybitým akumulátorom môžete naštartovať pomocou
štartovacích káblov a akumulátora iného vozidla.9 Varovanie
Pri štartovaní motora pomocou
štartovacích káblov buďte
extrémne opatrní. Akékoľvek
odchýlenie sa od nasledujúcich
pokynov môže viesť k zraneniam
alebo poškodeniu následkom
výbuchu akumulátora alebo k
poškozeniu elektrického systému
oboch vozidiel.
9 Varovanie
Zabráňte kontaktu akumulátora s
očami, pokožkou, textíliami a
natretými povrchmi. Kvapalina
obsahuje kyselinou sírovú, ktorá
môže spôsobiť pri priamom
kontakte zranenie a hmotné
škody.
● Nikdy sa nepohybujte v blízkosti akumulátora s otvoreným ohňom
alebo zdrojom iskier.
● Vybitý akumulátor vozidla môže zamrznúť pri poklese teploty na
0 °C. Pred pripojením káblov
nechajte akumulátor rozmrznúť.
● Pri manipulácii s akumulátorom používajte ochranné okuliare a
ochranný odev.
● Uistite sa, že pomocný akumulátor má rovnaké napätie
ako akumulátor vášho vozidla
(12 V). Jeho kapacita (Ah)
nesmie byť výrazne nižšia, než je
kapacita vybitého akumulátora
vozidla.
● Používajte štartovacie káble s izolovanými svorkami a
prierezom minimálne 16 mm 2
(25
mm 2
pre vznetové motory).
● Neodpájajte vybitý akumulátor z vozidla.
● Vypnite všetky nepotrebnéelektrické spotrebiče.
● Pri núdzovom štartovaní sa nenakláňajte nad akumulátorom.
● Svorky jedného pomocného káblu sa nesmú dotýkať druhého
káblu.
● Počas procesu štartovania pomocou štartovacích káblov sa
vozidlá nesmú vzájomne
dotýkať.
● Zatiahnite parkovaciu brzdu, zaraďte prevodovku do neutrálu,
automatickú prevodovku do
polohy P.
● Otvorte ochranné kryty kladného pólu na oboch akmulátoroch.
Page 239 of 283
Starostlivosť o vozidlo237
Poradie pripojenia káblov:1. Pripojte červený kábel ku kladnému vývodu pomocného
akumulátora vozidla.
2. Pripojte druhý koniec červeného kábla ku kladnému vývodu
vybitého akumulátora vozidla.
3. Pripojte čierny kábel k zápornému
vývodu pomocného akumulátora
vozidla.
4. Pripojte druhý koniec čierneho kábla ku kostriacemu bodu
vozidla, ako napr. k bloku motora
alebo skrutkovému spoju v
zavesení motora. Pripojte ho čo
možno najďalej od vybitého
akumulátora vozidla, najmenej
však na 60 cm.
Veďte štartovacie káble tak, aby sa
nemohli dotknúť pohyblivých častí v
motorovom priestore.
Štartovanie motora: 1. Naštartujte motor vozidla s pomocným akumulátorom.
2. Po 5 minútach naštartujte druhý motor. Pokusy o naštartovanie by
mali byť vykonávané v
1 minútových intervaloch a nemali by byť dlhšie než 15 sekúnd.
3. Nechajte obidva motory bežať na voľnobeh približne 3 minúty, s
pripojenými káblami.
4. Zapnite elektrické spotrebiče (napr. svetlo, vyhrievaniezadného okna) vozidla, ktoré je
núdzovo štartované.
5. Pri odpojovaní káblov postupujte opačne.Vlečenie
Ťahanie vozidla
Omotajte handru okolo hrotu
plochého skrutkovača, aby ste
zabránili poškodeniu laku. Vložte
skrutkovač do štrbiny na spodnej
časti krytu. Veko uvoľnite opatrným
pohybom skrutkovača nadol.
Ťažné oko je uložené spolu s náradím
vozidla 3 217.
Page 240 of 283
238Starostlivosť o vozidlo
Zaskrutkujte ťažné oko doľava až na
doraz tak, aby sa zastavilo v
horizontálnej polohe.
Ťažné lano – alebo lepšie ťažnú tyč –
pripojte do ťažného oka.
Ťažné oko sa smie používať len pre
odťahovanie a nie pre vyprosťovanie
vozidla.
Zapnite zapaľovanie, aby ste odomkli zámok riadenia, a aby fungovali
brzdové svetlá, klaksón a stierač
čelného okna.
Preraďte voliacu páku do neutrálu.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Výstraha
Jazdite pomaly. Nejazdite trhavo.
Príliš veľké ťažné sily môžu
poškodiť vozidlo.
Ak motor nebeží, budete musieť pri
brzdení a riadení vyvinúť oveľa väčšiu silu.
Prediďte prenikaniu výfukových
plynov z ťahajúceho vozidla
zapnutím cirkulácie a zatvorením okien.
Vozidlá s automatickou prevodovkou:
vozidlá musia byť odťahované
obrátené smerom dopredu,
rýchlosťou maximálne 80 km/h a
maximálne do vzdialenosti 100 km. V ostatných prípadoch alebo ak má
prevodovka poruchu, musí byť
predná náprava zdvihnutá zo zeme.
Vozidlá s automatizovanou
mechanickou prevodovkou: vozidlá
sa smú odťahovať len obrátené
smerom dopredu, s prednou
nápravou zdvihnutou do vzduchu.
Vyhľadajte pomoc v servise.
Po dokončení vlečenia odskrutkujte
ťažné oko.
Nasaďte veko na vrch a zacvaknite
ho nadol.
Ťahanie iného vozidla
Omotajte handru okolo hrotu
plochého skrutkovača, aby ste
zabránili poškodeniu laku. Vložte
skrutkovač do štrbiny na spodnej
časti krytu. Veko uvoľnite opatrným
pohybom skrutkovača nadol.
Ťažné oko je uložené spolu s náradím
vozidla 3 217.