OPEL CORSA F 2020 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 223, PDF Size: 20.46 MB
Page 41 of 223

Sæder, sikkerhed39Låsen kan drejes med tændingsnøg‐
len til følgende stillinger:OFF
(SLUKKET) *:forsædepassage‐
rens airbag er
deaktiveret og
blæses ikke op i
tilfælde af en kolli‐
sion, kontrollampe
OFF (SLUKKET) *
lyser konstant i
midterkonsollen.ON
(TÆNDT) Ó:airbaggen på højre
forsæde er aktive‐
ret.9 Fare
Passagerairbaggen må kun
deaktiveres i forbindelse med brug
af et barnesæde efter anvisnin‐
gerne og begrænsningerne i tabel‐ len 3 42.
Ellers er der risiko for livstruende
skader for en person på et passa‐
gerforsæde med deaktiveret
airbag.
Hvis kontrollampen Ó lyser i ca.
60 sekunder, efter at tændingen er
slået til, pustes airbaggen på højre
forsæde op i tilfælde af en kollision.
Hvis kontrollampen * lyser, efter at
tændingen er slået til, er forsædepas‐ sagerens airbagsystem frakoblet.
Lampen forbliver tændt, så længe
airbaggen er frakoblet.
Hvis begge kontrollamper lyser samti‐
digt, er der en fejl i systemet. Det er
umuligt at få kendskab til systemets
status, derfor må der ikke sidde
nogen personer på det højre
forsæde. Søg straks hjælp på et
værksted.
Ret straks henvendelse til et værk‐ sted, hvis ingen af de to kontrollamper
lyser.
Status må kun ændres, når bilen
holder stille, og tændingen er afbrudt.
Status forbliver uændret, indtil den
ændres.
Kontrollampe for deaktiveret airbag
3 64.
Page 42 of 223

40Sæder, sikkerhedBarnesæder9Fare
Ved brug af et bagudvendt barne‐
sæde på forsædepassagersædet
skal passagersædets airbag være deaktiveret. Dette gælder også for
visse fremadvendte barnesæder,
som angivet i tabellerne 3 42.
Deaktivering af airbag 3 38.
Airbagmærkat 3 33.
Vi anbefaler et barnesæde fremstillet
specielt til bilen. Kontakt dit værksted
for at få yderligere informationer.
Før en barnestol fastgøres, skal
hovedstøtten justeres 3 26.
Når der bruges et barnesæde skal
nedenstående anvisninger om brug
og montering altid følges, og fabrikan‐ tens anvisninger skal overholdes.
Overhold altid lokale og nationale
bestemmelser. Nogle lande forbyder
brugen af børnesikkerhedssystemer
på bestemte siddepladser.
Barnesæder kan fastgøres med:
● Trepunktssele
● ISOFIX-beslag
● Top-tether
Trepunktssele Barnesæder kan fastgøres ved brug
af en trepunktssele. Efter fastsæt‐ telse af barnesædet skal sikkerheds‐
selen spændes 3 42.
ISOFIX-beslag
Fastgør et ISOFIX-barnesæde, der er
godkendt til bilen, i ISOFIX-besla‐
gene. ISOFIX-barnesædepositioner,
der er specifikke for den pågældende
bil, er markeret i ISOFIX-tabellen 3 42.
ISOFIX -beslagene er angivet med en
mærkat på ryglænet. For at få adgang til ISOFIX beslagene skal man først
trække i lynlåsen.
Et i-Size barnesæde er et universelt
ISOFIX-barnesæde i henhold til FN-
regulativ nr. 129.
Alle i-Size barnesæder kan anvendes
på alle bilsæder, der egner sig
tili-Size, i-Size tabel 3 42.
Ud over ISOFIX-beslagene skal der
bruges enten en Top-tether rem eller
et støtteben.
i-Size barnesæder og bilsæder med
i-Size-godkendelse er mærket med
symbolet i-Size, se illustration.
Page 43 of 223

Sæder, sikkerhed41Top-tether-forankringerTop-tether-forankringerne er mærket
med symbolet t for barnesæde.
Udover ISOFIX-beslagene skal
Top-tether-remmen fastgøres i
Top-tether-forankringerne.
Positionerne for universale ISOFIX-
barnesæder er markeret i tabellen
med IUF 3 42.
Sådan vælges det rette system
Bagsæderne er det mest praktiske
sted at fastgøre et barnesæde.
Barnet skal sidde med ansigtet vendt modsat kørselsretningen, så længe
det er muligt. Derved sikres det, at
barnets rygsøjle, der stadig er meget
svag, udsættes for lavere belastning i
tilfælde af uheld.
Barnesæder, der overholder
gældende UN ECE-bestemmelser, er
velegnede til formålet. Kontrollér
lokale love og bestemmelser angå‐
ende obligatorisk brug af barnesæ‐
der.
Følgende barnesæder anbefales til
følgende vægtklasser:
● Gruppe 0, Gruppe 0+ :
Maxi Cosi Cabriofix med eller uden ISOFIX-base for børn op til
13 kg
● Gruppe I : Duo Plus med ISOFIX
og Top-tether til børn fra 9 kg til
18 kg
● Gruppe II, Gruppe III : Kidfix XP
med eller uden ISOFIX til børn fra
15 kg til 36 kg
Kontroller, at det barnesæde, der skal
monteres, passer til bilen.Kontrollér, at barnesædet monteres korrekt i kabinen, se følgende tabel‐
ler.
Børn må kun stige ind og ud i den
side, der vender bort fra trafikken.
Når barnesædet ikke er i brug, skal
det sikres med en sikkerhedssele,
eller det skal tages ud af bilen.
Bemærkninger
Barnesæderne må ikke påklæbes noget eller på anden vis beklædes.
Efter et uheld skal barnesædet altidudskiftes.
Page 44 of 223

42Sæder, sikkerhedPlacering af barnesæder
Tilladte alternativer for fastgørelse af et barnesæde med en trepunktssele
Vægtklasse
Passagersædet foran
På bagsædets yderpladserPå bagsædet midtfor
Aktiveret airbagDeaktiveret airbagGruppe 0: indtil 10 kgXU/L 1,2U/L 3U/L3Gruppe 0+: indtil 13 kgXU/L1,2U/L 3U/L3Gruppe I: 9 til 18 kgXU/L1,2U/L 3,4U/L3,4Gruppe II: 15 til 25 kgU/L1,2XU/L3,4U/L3,4Gruppe III: 22 til 36 kgU/L1,2XU/L3,4U/L3,4U:universelt anvendeligt sammen med trepunktsseleL:passer til særlige barnesæder af kategorierne 'specific-vehicle', 'restricted' eller 'semi-universal'. Barnesædet skal
være godkendt til den pågældende biltype (se biltypelisten for barnesædet)X:barnesæder er ikke tilladt i denne vægtklasse1:flyt sædet fremefter så langt som nødvendigt, og indstil sæderyglænets hældning så langt som nødvendigt mod lodret position for at sikre, at selen løber fremefter fra det øverste forankringspunkt2:flyt sædets højdeindstilling opefter så langt som nødvendigt, og indstil sæderyglænets hældning så langt somnødvendigt mod lodret position for at sikre, at selen er stram på selelåssiden3:flyt forsædet foran barnesædet fremefter så langt som nødvendigt4:indstil hovedstøtten efter behov, eller fjern den, om nødvendigt
Page 45 of 223

Sæder, sikkerhed43Tilladte monteringsmåder for et ISOFIX-barnesæde med ISOFIX-beslag
VægtklasseStørrelses‐
klasseFastgørelse
Passagersædet foran
På bagsædets
yderpladserPå bagsædet
midtfor
Aktiveret
airbagDeaktiveret
airbagGruppe 0: indtil 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XILIL 1XGruppe 0+: indtil 13 kgEISO/R1XILIL 1XDISO/R2XILIL1XCISO/R3XILIL1XGruppe I: 9 til 18 kgDISO/R2XILIL1,2XCISO/R3XILIL1,2XBISO/F2XILIL, IUF 1,2XB1ISO/F2XXILIL, IUF1,2XAISO/F3XILIL, IUF 1,2XGruppe II: 15 til 25 kgILXIL1,2XGruppe III: 22 til 36 kgILXIL1,2X
Page 46 of 223

44Sæder, sikkerhedIL:egner sig til særlige ISOFIX-barnesæder i kategorierne 'specific-vehicle', 'restricted' eller 'semi-universal'. ISOFIX-
barnesædet skal være godkendt til den pågældende biltype (se biltypelisten for barnesædet)IUF:egner sig til fremadvendte ISOFIX-barnesæder i universalkategorien, der er godkendt til brug i denne vægtklasseX:ingen ISOFIX-barnesæder godkendt i denne vægtklasse1:flyt forsædet foran barnesædet fremefter så langt som nødvendigt2:indstil hovedstøtten efter behov, eller fjern den, om nødvendigt
ISOFIX størrelsesklasse og sædetype
A - ISO/F3:fremadvendt barnesæde til børn af maksimal størrelse i vægtklassen 9 til 18 kgB - ISO/F2:fremadvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen 9 til 18 kgB1 - ISO/F2X:fremadvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen 9 til 18 kgC - ISO/R3:bagudvendt barnesæde til børn af maksimal størrelse i vægtklassen op til 18 kgD - ISO/R2:bagudvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen op til 18 kgE - ISO/R1:bagudvendt barnesæde til små børn i vægtklassen op til 13 kgF- ISO/L1:venstrevendt barnesæde (babylift)G - ISO/L2:højrevendt barnesæde (babylift)
Tilladte monteringsmåder for et i-Size barnesæde på med ISOFIX-beslag
Passagersædet foran
På bagsædets yderpladserPå bagsædet midtfor
Aktiveret airbagDeaktiveret airbagi-Size barnesæderXi - Ui - UXi - U:egner sig til i-Size 'universale' fremad- og bagudvendte barnesæderX:siddepladsen egner sig ikke til i-Size 'universale' barnesæder.
Page 47 of 223

Opbevaring45OpbevaringOpbevaringsrum.......................... 45
Handskerum .............................. 45
Kopholdere ................................ 45
Opbevaringsrum i dørpanel .......46
Opbevaringsrum midt på konsollen .................................. 46
Lastrum ........................................ 47
Lastrumsdækken .......................48
Gulvafdækning .......................... 48
Surrekroge ................................. 49
Tagbagagebærer .........................49
Læsseinformation ........................49Opbevaringsrum9Advarsel
Opbevar ikke tunge eller skarpe
genstande i opbevaringsrum‐
mene. Ellers kan fører og passa‐
gerer komme til skade på grund af genstande, der bliver kastet rundt
i kabinen, i tilfælde af at opbeva‐
ringsrummets dæksel åbnes ved
en kraftig opbremsning, en plud‐
selig ændring i kørselsretningen
eller en ulykke.
Handskerum
Træk i håndtaget for at åbne hand‐
skerummet.
Under kørslen bør handskerummet
være lukket.
Kopholdere
Der er kopholdere i midterkonsollen.
Page 48 of 223

46Opbevaring
Alt efter versionen kan der være yder‐
ligere kopholdere i midterkonsollen.
Opbevaringsrum i dørpanel
Der er et opbevaringsrum i for- og
bagdørenes paneler.
Opbevaringsrum midt påkonsollen
Der er et opbevaringsrum i opbeva‐
ringsbeholderen.
Der er et opbevaringsrum i midter‐
konsollen.
Page 49 of 223

Opbevaring47Lastrum
Bagsæderyglænet er delt i dele på
2/3 til 1/3. Begge dele kan klappes
ned individuelt for at forøge størrel‐
sen på lastrummet.
Før bagsæderyglænene foldes, gør
om nødvendigt følgende:
● Flyt forsæderne fremad, hvis det er nødvendigt.
● Afmontering af bagagerumsaf‐ dækning 3 48.
● Pres krogen ned og hold fast i den for at presse hovedstøtterne
ned 3 26.
Ned-/opfældning af
bagsæderyglæn
● Kontrollér, at sikkerhedsselerne ikke er i hak i selelåsene, så
ryglænene kan flyttes.
● Træk i udløsergrebet på den ene
eller begge ydersider, og fæld
ryglænene ned på sædehynden.
● Ryglænene fældes op ved at løfte dem til en opret stilling og
trykke dem hørbart i lås. Kontrol‐ lér, at selerne sidder rigtigt og
hold afstand til fældningsområ‐
det.Ryglænene er i korrekt indgreb,
når de røde mærker nær udlø‐
sergrebene ikke længere er
synlige.
9 Advarsel
Når ryglænene slås op, sørg da
for, at de er forsvarligt låst i korrekt
position, før du kører af sted. Hvis du undlader at gøre dette, kan der
i tilfælde af en kraftig bremsning
eller en kollision opstå personska‐ der eller beskadigelse af bilens
last.
Page 50 of 223

48Opbevaring
Midtersædets sikkerhedssele kan
blive blokeret, når ryglænet vippes for hurtigt op. For at frigøre selerullen
skal sikkerhedsselen skubbes ind
eller trækkes ca. 20 mm ud og
derefter slippes.
Lastrumsdækken Der må ikke anbringes genstande på
dækkenet.
Fjerne dækkenet
Frigør stropperne fra bagklappen.
Løft dækkenet fortil, og skub det opad på bagsiden.
Tag dækslet af.
Anbringe dækkenet
Sæt dækkenet i sidestyrene og fæld
det ned. Fastgør stropperne til
bagklappen.
Gulvafdækning
Gulvafdækningen bagi kan løftes og
afmonteres. Brug åbningen til at
hæve baggulvets afdækning, og fjern
den derefter.