ECU OPEL CORSA F 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 247, tamaño PDF: 20.54 MB
Page 50 of 247

48Asientos, sistemas de seguridadOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil i-Size con soportes ISOFIXEn el asiento del acompañanteEn los asientos
exteriores traserosEn el asiento central
traseroairbag activadoairbag desactivadoSistemas de retención infantil
i-SizeXi - Ui - UXi - U:adecuado para sistemas de retención infantil orientados hacia delante y hacia atrás i-Size "universales"X:posición de asiento no adecuada para sistemas de retención infantil i-Size "universales"
Page 57 of 247

Portaobjetos55●La carga útil es la diferencia entre
el peso máximo autorizado del
vehículo (véase la placa de
características 3 220) y el peso
en vacío según norma CE.
Para calcular la carga útil, intro‐ duzca los datos de su vehículoen la tabla de pesos que figura al principio de este manual.
El peso en vacío según norma
CE incluye los pesos calculados
para el conductor (68 kg), el equi‐
paje (7 kg) y todos los líquidos
(depósito de combustible lleno al
90%).
El equipamiento opcional y los accesorios aumentan el peso en
vacío.
● Conducir con carga en el techo aumenta la sensibilidad del
vehículo a los vientos laterales y
tiene un efecto negativo sobre la
maniobrabilidad debido a la
elevación del centro de grave‐
dad. Distribuya la carga unifor‐
memente y asegúrela con
correas de sujeción. Ajuste la
presión de los neumáticos y la
velocidad del vehículo a lascondiciones de carga.
Compruebe y vuelva a apretar
las correas con frecuencia.
No conduzca a más de
120 km/h.
La carga máxima autorizada en
el techo es de 70 kg. No sobre‐
pase una altura de carga de
40 cm La carga sobre el techo es la suma de la carga y del peso del portaequipajes.
Page 61 of 247

Instrumentos y mandos59Para activar el modo de barrido con
intervalo la próxima vez que se
conecte el encendido, pulse la
palanca hacia abajo hasta la posición
OFF y de nuevo a INT.
Intervalo de funcionamiento ajustable
Palanca del limpiaparabrisas en posi‐
ción INT.
Gire la rueda de ajuste para ajustar el
intervalo deseado.
Limpiaparabrisas con sensor de lluviaHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaAUTO:funcionamiento automático
con sensor de lluviaOFF:desactivado
En la posición AUTO, el sensor de
lluvia detecta la cantidad de agua en
el parabrisas y regula automática‐
mente la frecuencia de los limpiapa‐
rabrisas. Si el encendido está desco‐
nectado durante más de un minuto,
se desactiva el modo de barrido auto‐
mático. Para activar el modo de
barrido automático la próxima vez
que se conecte el encendido, pulse la palanca hacia abajo hasta la posición
OFF y de nuevo a AUTO.
Para un solo barrido cuando los
limpiaparabrisas están desconecta‐
dos, presione la palanca hacia abajo
a la posición 1x.
No los utilice si el parabrisas está
helado.
Desconéctelos en túneles de lavado.
Sensibilidad regulable del sensor de
lluvia
Gire la rueda de ajuste para ajustar la
sensibilidad.
Page 64 of 247

62Instrumentos y mandosNo conecte accesorios de suministro
de corriente, p. ej., dispositivos de
carga eléctrica o baterías.
Para no dañar la toma, no utilice
conectores inadecuados.
Sistema stop-start 3 111.
Puertos USB
Hay un puerto USB situado en la
consola central.
Dependiendo de la versión, puede
haber un puerto USB situado junto a
la pantalla de información.
Otros puertos USB pueden encon‐
trarse en la consola trasera.
La ranura bajo los puertos USB en la
parte posterior del portaobjetos están
destinados al montaje de un portava‐
sos accesorio.
Los puertos USB están preparados
para cargar dispositivos externos y proporcionan una conexión de datos
al sistema de infoentretenimiento.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.
Nota
Las tomas siempre deben mante‐
nerse limpias y secas.
Carga inductiva9 Advertencia
La carga inductiva puede afectar
al funcionamiento de marcapasos implantados u otros aparatos
médicos. Si procede, pida aseso‐
ramiento médico antes de utilizar
el aparato de carga inductiva.
Page 66 of 247

64Instrumentos y mandosSi el problema persiste, recurra a la
ayuda de un taller.
Encendedor de cigarrillos
Pulse sobre el encendedor. Se
desconecta automáticamente
cuando la resistencia está incandes‐
cente. Extraiga el encendedor de
cigarrillos.
CenicerosAtención
Sólo están destinados a usarse
para ceniza y no para residuos
combustibles.
En los portavasos se puede colocar
un cenicero portátil.
Testigos luminosos e
indicadores
Cuadro de instrumentos
Está disponible el siguiente cuadro
de instrumentos:
Vista general
1Intermitentes 3 69aRecordatorio del cinturón de
seguridad 3 70dAirbags y pretensores de
cinturones 3 70
Page 71 of 247

Instrumentos y mandos69Puesta a cero del intervalo de
servicio
Después de cada servicio, es nece‐
sario poner a cero el indicador de
servicio para garantizar un funciona‐
miento correcto. Se recomienda
acudir a un taller.
Si usted mismo realiza el servicio, proceda de la siguiente manera:
● desconecte el encendido
● mantenga pulsado SET / CLR
● conecte el encendido, la indica‐
ción de distancia comienza una
cuenta atrás
● cuando la pantalla indique =0,
suelte SET / CLR
El símbolo C desaparece.
Recuperación de información de
servicio
Puede consultar en cualquier
momento el estado de la información
de servicio a través de la pantalla de información. Pulse Comprobar en el
menú de configuración del vehículo. La información de servicio se muestra durante unos segundos.
Pantalla de información 3 79.
Información de servicio 3 215.
Testigos de control
Los testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para
todas las versiones de cuadros de
instrumentos. La posición de los testi‐ gos de control puede variar en
función del equipamiento del
vehículo. Al conectar el encendido,se iluminarán brevemente la mayoría
de los testigos de control a modo de
prueba funcional.
Los colores de los testigos de control significan lo siguiente:Rojo:Peligro, recordatorio
importanteAmarillo:Aviso, información, averíaVerde:Confirmación de activa‐
ciónAzul:Confirmación de activa‐
ciónBlanco:Confirmación de activa‐
ción
Véanse todos los testigos de control en los cuadros de instrumentos
distintos 3 64.
Intermitentes
1 se enciende o parpadea en
verde.
Se enciende brevemente Las luces de estacionamiento están
conectadas.
Page 72 of 247

70Instrumentos y mandosParpadea
Los intermitentes o las luces de emer‐
gencia están activados.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente,
fallo de un intermitente del remolque.
Sustitución de bombillas 3 185.
Intermitentes 3 90.
Recordatorio del cinturón de seguridad
Recordatorio del cinturón de
seguridad en todos los asientos
a se ilumina o parpadea en rojo en
el cuadro de instrumentos junto con
la indicación en la consola de techo
para cada cinturón de seguridad.
● Al conectar el encendido, se iluminan a en el cuadro de
instrumentos y el símbolo para el
asiento correspondiente en la
consola de techo, si no se ha
abrochado el cinturón de seguri‐
dad de alguno de los asientos
ocupados.
● Tras la conducción, a en el
cuadro de instrumentos y el
símbolo para el asiento corres‐
pondiente en la consola de techo
parpadean durante un periodo
determinado junto con un aviso
acústico. Tras un periodo de
conducción, a se ilumina de
manera constante hasta que se
abroche el cinturón de seguridad
correspondiente o si algún pasa‐
jero se ha desabrochado el cintu‐ rón de seguridad.
Cinturones de seguridad 3 33.
Airbags y pretensores de cinturones
d se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se ilumina durante algunos
segundos. Si no se ilumina, no se
apaga tras varios segundos o si se
ilumina durante la marcha, significará que existe una avería en el sistema
de airbags. Recurra a la ayuda de un
taller. Los airbags y los pretensores
de cinturones podrían no dispararse
en caso de accidente.
La activación de los pretensores de cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo d.
Page 73 of 247

Instrumentos y mandos719Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Pretensores de los cinturones de
seguridad 3 33.
Sistema de airbags 3 35.
Desactivación de los airbags
H ON se enciende en amarillo.
El airbag frontal del acompañante
está activado.
g OFF se enciende en amarillo.
El airbag del acompañante está
desactivado.
Desactivación de los airbags 3 40.
Sistema de carga
S se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede
estar interrumpida. La unidad de
servofreno puede perder eficacia.
Recurra a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
W se enciende o parpadea en
amarillo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los
límites de emisiones permitidos.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Revisión urgente del vehículo
C se enciende en amarillo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se puede iluminar junto con otros
testigos de control y el mensaje
correspondiente en el Centro de
información del conductor.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Page 74 of 247

72Instrumentos y mandosPare el motor
+ se enciende en rojo.
Se enciende brevemente al conectar
el encendido.
Se enciende junto con otros testigos
de control, acompañado de un aviso
acústico y el mensaje correspon‐
diente en el Centro de información del conductor.
Pare el motor inmediatamente y recu‐ rra a la ayuda de un taller.
Comprobación del sistema
X se ilumina amarillo o rojo.
Se enciende en amarillo
Se ha detectado un fallo leve del
motor.
Se enciende en rojo Se ha detectado un fallo grave del
motor.
Pare el motor lo antes posible y acuda a un taller para recibir asistencia.Sistema de frenos y
embrague
h se enciende en rojo.
El nivel del líquido de frenos y embra‐
gue es demasiado bajo.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Líquido de frenos 3 181.
Freno de estacionamiento
j se enciende en rojo.
Se ilumina cuando se aplica el freno
de estacionamiento y se conecta el
encendido 3 124.
Freno de estacionamiento eléctrico
j se enciende o parpadea en rojo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado 3 124.
Parpadea
El freno de estacionamiento eléctrico no se aplica automáticamente. Se
produce un fallo al aplicarlo o libe‐ rarlo.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Avería del freno de
estacionamiento eléctrico
k se enciende en amarillo.
Se enciende El freno de estacionamiento eléctrico
está averiado 3 124.
9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Page 76 of 247

74Instrumentos y mandosJ se apaga. Este es un procedi‐
miento normal, el vehículo no precisa
asistencia alguna.
Parpadea
Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del
motor y el vehículo puede frenarse un poco automáticamente.
Control electrónico de estabilidad y
sistema de control de tracción
3 127.
Temperatura del
refrigerante del motor
2 se enciende en rojo.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante es demasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
inmediatamente 3 179.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento z se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
Arranque del motor 3 109.
Filtro de escape t se enciende en amarillo.
Es necesario limpiar el filtro de
escape.
Continúe conduciendo hasta que se
apague el testigo de control.
Se enciende temporalmente
Inicio de saturación del filtro de
escape. Comience el proceso de
limpieza lo antes posible condu‐
ciendo a una velocidad del vehículo
de al menos 60 km/h.Se enciende constantemente
Indicación de nivel de aditivo bajo.
Recurra a la ayuda de un taller.
Filtro de escape 3 114.
AdBlue u parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Se enciende en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 800 km y 2.400 km.
Parpadea en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 0 y 800 km.
El nivel de AdBlue es bajo. Reponga
AdBlue lo antes posible para evitar la
imposibilidad de arrancar el motor.
Se pueden añadir hasta 13 l de
AdBlue.
AdBlue 3 115.