OPEL CORSA F 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 247, tamaño PDF: 20.54 MB
Page 21 of 247

Llaves, puertas y ventanillas19Activación sin vigilancia del
habitáculo
Desactive la vigilancia del habitáculo
cuando se queden animales en el
vehículo, debido al elevado volumen
de señales ultrasónicas y a que los
movimientos dispararán la alarma.
También debe desactivarse cuando
el vehículo viaje en ferry o tren.
1. Cierre el portón trasero, el capó y
las ventanillas.
2. Desconecte el encendido y presione ! en un plazo de
10 segundos hasta que se ilumine
el LED del botón !.
3. Salga del vehículo y cierre las
puertas.
4. Conecte el sistema de alarma antirrobo.
Indicación El LED del botón ! parpadea si el
sistema de alarma antirrobo se
activa. Las luces de emergencia de
peligro se iluminan durante unos
segundos.
Desactivación Desbloquear el vehículo por medio
del control remoto presionando a o
con la llave electrónica desactiva el
sistema de alarma antirrobo.
El sistema no se desactiva desblo‐
queando la puerta delantera con la
llave o con el botón de cierre centra‐
lizado en el habitáculo.
Las luces de emergencia de peligro
parpadean durante unos segundos.Alarma
Cuando se dispara, suena la sirena de alarma y, simultáneamente,
parpadean las luces de emergencia.
El número y la duración de las alar‐
mas está establecido por la ley.
La alarma antirrobo se puede desac‐
tivar pulsando a o conectando el
encendido.
Si se dispara una alarma, que no ha sido interrumpida por el conductor, se
indicará a través del LED del
botón !. El LED parpadeará rápi‐
damente la próxima vez que se
desbloquee el vehículo.
Si se vuelve a conectar la batería (por
ejemplo tras realizar trabajos de
servicio), espere 10 minutos antes de volver a arrancar el motor.
Avería Si el LED del botón ! se ilumina
permanentemente al activar el
encendido, solicite asistencia en un
taller.
Page 22 of 247

20Llaves, puertas y ventanillasBloqueo del vehículo sin activar la
alarma antirrobo
Cierre el vehículo bloqueando la
puerta delantera con la llave integral.
Inmovilizador El sistema forma parte de la cerra‐
dura del encendido y comprueba si el vehículo puede ser arrancado con la
llave utilizada.
El inmovilizador se activa automáti‐
camente.
Nota
Las etiquetas de identificación de
radiofrecuencia (RFID) pueden
causar interferencias a la llave. No
las coloque cerca de la llave al
arrancar el vehículo.
Nota
El inmovilizador no bloquea las
puertas. Después de salir del
vehículo, siempre debe bloquearlo
3 11.
Conecte el sistema de alarma anti‐
rrobo 3 18.
Funcionamiento de emergencia de la
llave electrónica 3 107.Retrovisores exteriores
Forma convexa
La forma del espejo hace que los
objetos parezcan más pequeños, lo
que afecta a la apreciación de las
distancias.
Asistente de punto ciego lateral 3 20.
Ajuste eléctrico
Seleccione el retrovisor exterior
correspondiente pulsando C hacia
la izquierda o derecha.
Luego bascule el mando para ajustar el retrovisor.
Espejos retrovisores
plegables
Para la seguridad de los peatones,
los retrovisores exteriores basculan
de su posición de montaje normal al
recibir impactos de una determinada fuerza. Vuelva a colocar el retrovisor
en su posición presionando ligera‐
mente sobre la carcasa.
Page 23 of 247

Llaves, puertas y ventanillas21Plegado eléctrico
Mueva C a la posición central.
Tire del C hacia atrás. De este
modo se plegarán ambos retroviso‐
res exteriores.
Tire C de nuevo hacia atrás. Ambos
retrovisores exteriores regresarán a
su posición original.
Si un retrovisor de plegado eléctrico
se despliega manualmente, tirar
hacia atrás C solo hará que el otro
retrovisor se despliegue eléctrica‐
mente.
Retrovisores térmicos
Se activan pulsando f.
La calefacción funciona con el motor en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
Luneta térmica trasera 3 24.
Retrovisor interior
Retrovisores interiores
Para ajustar el espejo, mueva la
carcasa del espejo en la dirección
deseada.
Page 24 of 247

22Llaves, puertas y ventanillasAntideslumbramientomanual
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Antideslumbramiento
automático
Al conducir de noche, se reduce auto‐ máticamente el deslumbramiento de
los vehículos de delante.
Ventanillas
Parabrisas Pegatinas en el parabrisas
No fije pegatinas (por ejemplo, las
pegatinas de control en carreteras de
peaje o similares) sobre el parabrisas en la zona del retrovisor interior. En
caso contrario podría restringirse la
zona de detección del sensor y de
visión de la cámara en la carcasa del
espejo.
Sustitución del parabrisasAtención
Si el vehículo dispone de sensor
de cámara frontal para los siste‐
mas de ayuda a la conducción, es muy importante realizar cualquier
sustitución del parabrisas de
manera precisa según las especi‐
ficaciones de Opel. De lo contra‐
rio, estos sistemas podrían no
funcionar correctamente y existe
Page 25 of 247

Llaves, puertas y ventanillas23riesgo de comportamiento impre‐
visto o mensajes de estos
sistemas.
Elevalunas eléctricos
9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los
elevalunas eléctricos. Hay riesgo de lesiones, especialmente para
los niños.
Si hay niños en los asientos trase‐ ros, active el seguro para niños de
los elevalunas eléctricos.
Observe atentamente las ventani‐ llas cuando las cierre. Asegúrese
de que nada quede atrapado
mientras se mueven.
Conecte el encendido para accionar los elevalunas eléctricos.
Accione el interruptor de la ventanilla correspondiente: pulse para abrir otire para cerrar.
Pulse o tire con cuidado hasta el
primer fiador: la ventanilla sube o baja
mientras esté accionado el interrup‐
tor.
Pulse o tire con más fuerza hasta el
segundo fiador y luego suelte: la
ventanilla sube o baja automática‐
mente con la función de seguridad activada. Para detener el movi‐
miento, vuelva a accionar el interrup‐
tor en la misma dirección.
Función de seguridad
Si el cristal de la ventanilla encuentra
algún obstáculo en el recorrido
durante el cierre automático, se
detendrá inmediatamente y volverá a abrirse.
Seguro para niños en las
ventanillas traseras
Pulse g para desactivar los elevalu‐
nas eléctricos de las puertas trase‐
ras; el LED se enciende. Para acti‐
varlos, pulse de nuevo g.
Page 26 of 247

24Llaves, puertas y ventanillasCierre de las ventanillas desde
fuera
Las ventanillas se pueden cerrar a
distancia desde fuera del vehículo.
Mantenga pulsado b para cerrar las
ventanillas.
Suelte el botón para detener el movi‐
miento de las ventanillas.
Si las ventanillas están totalmente
cerradas, las luces de emergencia
parpadearán dos veces.
Sobrecarga
Si se accionan repetidamente las ventanillas a intervalos breves, es
posible que se desactive el acciona‐
miento de las ventanillas durante
algún tiempo.
Inicialización de los elevalunas
eléctricos
Si las ventanillas no se pueden cerrar automáticamente (por ejemplo,
después de desconectar la batería del vehículo), aparece un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
Mensajes del vehículo 3 80.
Active la electrónica de las ventani‐
llas del siguiente modo:
1. Cierre las puertas.
2. Conecte el encendido.
3. Tire del interruptor hasta que la ventanilla esté completamente
abierta y mantenga el interruptor
así durante otros 2 segundos.4. Pulse el interruptor mientras la ventanilla esté completamente
cerrada y mantenga el interruptor
así durante otros 2 segundos.
5. Repita la operación para cada ventanilla.
Luneta térmica trasera Accionamiento pulsando f junto con
los retrovisores exteriores térmicos.
La calefacción funciona con el motor en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
En función del sistema de climatiza‐
ción, f se encuentra en una posición
diferente.
Page 27 of 247

Llaves, puertas y ventanillas25Vehículos con sistema de
calefacción y ventilación o aire
acondicionadoVehículos con climatizador
automático electrónico
Retrovisores térmicos 3 21.
Parasoles
Los parasoles se pueden abatir o bascular hacia un lado para evitar el
deslumbramiento.
Si los parasoles tienen espejos inte‐
grados, las tapas de los espejos
deben estar cerradas durante la
marcha.
El parasol tiene un bolsillo para tiques en la parte posterior.
Persianas
Para protegerse del sol en los asien‐
tos traseros, tire de la persiana hacia arriba usando el asa y engánchela en
la parte superior del marco de la
puerta.
Page 28 of 247

26Llaves, puertas y ventanillasTecho
Techo de cristal Persiana solar
La persiana solar se acciona manual‐mente.
Deslice la persiana solar a la posición
deseada.
Page 29 of 247

Asientos, sistemas de seguridad27Asientos, sistemas
de seguridadReposacabezas ........................... 27
Asientos delanteros .....................28
Posición de asiento ...................28
Ajuste manual del asiento .........29
Ajuste del asiento eléctrico ........30
Reposabrazos ........................... 31
Calefacción ................................ 32
Masaje ....................................... 32
Cinturones de seguridad .............33
Cinturón de seguridad de tres puntos ....................................... 34
Sistema de airbags ......................35
Sistema de airbags frontales .....39
Sistema de airbags laterales .....39
Sistema de airbags de cortina ...40
Desactivación de los airbags .....40
Sistemas de retención infantil ......42
Posiciones de montaje del sistema de retención infantil .....45Reposacabezas
Posición9 Advertencia
Conduzca siempre con el apoya
cabezas ajustado en la posición correcta.
El borde superior del resposacabe‐
zas debe estar en la parte superior de la cabeza. Si esto no es posible para
personas muy altas, se debe ajustar
el reposacabezas en la posición más
alta; para personas de poca estatura, se debe ajustar en la posición más
baja.
Ajuste de la altura
Reposacabezas en los asientos
delanteros
Tire hacia arriba del reposacabezas o
pulse los resortes de retención para
desbloquearlos y baje el reposacabe‐
zas.
Page 30 of 247

28Asientos, sistemas de seguridadReposacabezas en los asientos
traseros
Tire hacia arriba del reposacabezas o
pulse los resortes de retención para
desbloquearlos y baje el reposacabe‐
zas.
Desmontaje
Presione el pestillo, tire el reposaca‐
bezas correspondiente hacia arriba y
extráigalo.
Asientos delanteros
Posición de asiento9 Advertencia
Conduzca siempre con el asiento
ajustado correctamente.
9 Advertencia
Nunca ajuste los asientos mien‐
tras conduce, ya que podrían
moverse de forma incontrolada.
9 Peligro
Para permitir un correcto desplie‐
gue del airbag, debe estar
sentado a más de 25 cm del
volante.
9 Advertencia
No guarde nunca ningún objeto
bajo los asientos.
● Siéntese lo más cerca posible del
respaldo. Ajuste la distancia del
asiento hasta los pedales de
modo que, al pisar los pedales,
las piernas queden dobladas en
un ligero ángulo. Deslice el
asiento del acompañante hacia
atrás lo máximo posible.
● Ajuste la altura del asiento de modo que el campo visual quede
libre hacia todos los lados y
pueda ver todos los instrumentos
indicadores. Debería quedar como mínimo un palmo de
holgura entre la cabeza y el
marco del techo. Los muslos