OPEL CORSA F 2020 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 109, PDF Dimensioni: 5.03 MB
Page 21 of 109

Funzionamento di base21SuoneriaSelezionate l'etichetta Suonerie.
Regolare il volume della suoneria per
le chiamate in arrivo.
Impostazioni del sistema Premere : e quindi selezionare
OPZIONI .Configurazione del sistema
Selezionare Parametri sistema per
effettuare determinati tipi di configu‐
razione base del sistema, ad es.:
● Modificare le unità di misura utilizzate per temperatura e
consumo di carburante.
● Riportare la configurazione del sistema alle preimpostazioni di
fabbrica.
● Aggiornare la versione del soft‐ ware installato.
● Modificare le impostazioni sulla privacy per le chiamate in caso di
guasto.
Modificare la lingua del display Per impostare la lingua del testo del
menù, selezionare Lingue e quindi
scegliere la lingua desiderata.
Avviso
Se la lingua del display selezionata
è supportata dal riconoscimento
vocale integrato, la lingua del rico‐
noscimento vocale cambierà diconseguenza; altrimenti, il riconosci‐
mento vocale integrato non sarà
disponibile.
Regolazione di ora e data
Selezionare Regolazione ora-data .
Modificare i formati di ora e data
Per cambiare il formato della data e
dell'ora, selezionare la rispettiva
scheda e quindi il formato desiderato.
Impostare ora e data
Le impostazioni predefinite sono che la data e l'ora sono regolate automa‐
ticamente dal sistema.
Page 22 of 109

22Funzionamento di basePer regolare manualmente la data e
l'ora:
Selezionate l'etichetta Ora.
Impostare Sincronizzazione con GPS
(UTC) su OFF e selezionare il campo
Ora per impostare l'ora desiderata.
Selezionare la scheda Data e quindi
il campo Data: per impostare la data
desiderata.
Regolazione dello schermo
Selezionare Configurazione display .
Funzione di scorrimento testo
Selezionate l'etichetta Animazione.
Se si desidera che i messaggi lunghi
scorrano automaticamente, attivare
Scorrimento testo automatico .
Se Scorrimento testo automatico è
disattivato, i messaggi lunghi
vengono troncati.
Regolazione della luminosità
Selezionare Luminosità e impostare
la luminosità dello schermo al livello
desiderato.Memorizzare le impostazioni
personali
Selezionare Parametraggio dei
profili .
È possibile memorizzare molteplici
impostazioni in un profilo personale. Per esempio, tutte le impostazioni del tono correnti, tutte le impostazioni
radio predefinite, una rubrica, le
impostazioni mappa e gli indirizzi
preferiti.
Se il veicolo è utilizzato da più
persone, questa funzione permette di ripristinare le impostazioni personali
dal proprio profilo in qualsiasi
momento.
È possibile memorizzare un massimo
di tre profili personali.
In aggiunta, è disponibile un Profilo
comune . Tutte le modifiche alle impo‐
stazioni effettuate in qualsiasi
momento vengono memorizzate
automaticamente in questo profilo.
Se nessun profilo personale è atti‐
vato, il Profilo comune è attivo.
Memorizzare il proprio profilo
personale
Dopo aver effettuato tutte le vostre
impostazioni personali:
Selezionare una scheda profilo
personale.
Selezionare il campo > e immettere
il nome che si desidera dare al proprio profilo.
Se si desidera aggiungere una foto‐
grafia al profilo:
Connettere un dispositivo USB conte‐ nente la fotografia desiderata allaporta USB 3 29, toccare la cornice
della fotografia e quindi selezionare la
fotografia desiderata.
Confermare di voler scaricare la foto
selezionata nel sistema.
Page 23 of 109

Funzionamento di base23Infine, confermate gli inserimenti per
memorizzarli nel vostro profilo perso‐
nale.
Attivare il proprio profilo personale
Premere : e selezionare la scheda
con il nome del proprio profilo perso‐
nale.
Attivare il Profilo comune
Se uno dei profili personali è corren‐
temente attivo:
Premere : e quindi selezionare
Disattivare Profilo .
Azzerare un profilo personale
È possibile azzerare un profilo perso‐
nale in qualsiasi momento per reim‐ postare le impostazioni predefinite di
fabbrica.
Scegliere il profilo che si desidera
azzerare e selezionare Reiniz.
Profilo .
Azzerare il Profilo comune
È possibile azzerare il Profilo
comune in qualsiasi momento per
reimpostare le impostazioni predefi‐ nite di fabbrica.Selezionare Profilo comune e quindi
Reinizializzare il profilo comune .
Page 24 of 109

24RadioRadioUso.............................................. 24
Radio data system .......................26
Digital audio broadcasting ...........26Uso
Accensione della radio Premere b. L'ultimo menu principale
audio selezionato viene visualizzato.
Se il menu principale radio non è
attivo, selezionare SOURCES e
quindi Radio.
Verrà ricevuta l'ultima stazione ascol‐
tata.
Selezione di una gamma d'onda Selezionate ripetutamente Banda per
passare da una banda di frequenza
all'altra.
Ricerca delle stazioni
Ricerca automatica stazione radio
Toccare brevemente P o Q per ascol‐
tare la stazione ricevibile precedente o successiva.
Ricerca manuale di una stazione
radio
Tenere premuto P o Q. Rilasciare
quando la frequenza richiesta è stata quasi raggiunta.
Viene cercata e ricevuta automatica‐
mente la stazione ricevibile succes‐
siva.
Regolazione delle stazioni
Se si conosce l'esatta frequenza di
ricezione di una stazione radio, è
possibile inserirla manualmente.
Selezionare OPZIONI, quindi Lista
stazioni radio e infine la gamma
d'onda desiderata.
Selezionare Freq., inserire la
frequenza di ricezione e confermare.
La stazione viene riprodotta se è rice‐ vibile sulla frequenza immessa.
Page 25 of 109

Radio25Elenchi stazioni
Negli elenchi delle stazioni sono
disponibili per la scelta tutte le
stazioni radio ricevibili nell'area di
ricezione corrente.
Per visualizzare l'elenco stazioni
della banda di frequenza attualmente
attiva, selezionare Lista.
Selezionare la stazione desiderata.Aggiornare gli elenchi delle stazioni
Se le stazioni memorizzate nell'e‐
lenco stazioni specifico della banda di frequenza non possono più essere
ricevute, gli elenchi delle stazioni AM
e DAB devono essere aggiornati. La
lista delle stazioni FM si aggiorna
automaticamente.
Selezionare OPZIONI, quindi Lista
stazioni radio e infine la gamma
d'onda desiderata.
Per avviare un aggiornamento per la
gamma d'onda desiderata, selezio‐
nare U.Memorizzazione delle stazioni
preferite
Nella lista Memoria è possibile
memorizzare fino a 15 stazioni prefe‐ rite di qualsiasi gamma d'onda.
Selezionare Memoria per visualiz‐
zare i pulsanti di preselezione.
Memorizzazione della stazione
correntemente attiva
Toccare e tenere premuto il pulsante
desiderato per alcuni secondi. La
rispettiva frequenza o nome della
stazione saranno visualizzati sul
pulsante.
Se sul pulsante di preselezione è già
memorizzata un'altra stazione,
quest'ultima viene sovrascritta da
quella nuova.
Memorizzare una stazione da una
lista stazioni
Selezionare OPZIONI, quindi Lista
stazioni radio e infine la gamma
d'onda desiderata.
Toccare brevemente il pulsante
accanto alla stazione desiderata. In
alternativa, selezionare 7 per
passare alla modalità a riquadri.
Quindi toccare brevemente a sul
riquadro della stazione desiderata.
Page 26 of 109

26RadioSelezionare Memorizza e quindi
toccare e tenere premuto per alcuni secondi sulla riga della lista su cui si
vuole memorizzare la stazione.
Se sulla riga della lista è già memo‐
rizzata un'altra stazione, quest'ultima
viene sovrascritta da quella nuova.
Ricerca delle stazioni
Nel menù principale radio selezionare
Memoria e quindi toccare breve‐
mente il pulsante di preselezione
relativo alla stazione desiderata.
Radio data system Il sistema Radio data system (RDS) èun servizio delle stazioni FM che faci‐
lita notevolmente la ricerca della
stazione desiderata e la sua ricezione priva di disturbi.
Vantaggi dell'RDS ● Sul display compare il nome del programma della stazione anzi‐
ché la frequenza.
● Durante la ricerca di una stazione
il sistema Infotainment sintonizza
solamente stazioni RDS.● Il sistema Infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐
bile della stazione impostata per
mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
● A seconda della stazione rice‐ vuta il sistema Infotainment
visualizza testo radio che può
contenere, ad es., informazioni
sul programma corrente.
Configurazione RDS Nel menù principale radio selezionare
OPZIONI e quindi Regolazioni radio
per aprire il menù di configurazione
RDS.
Attivazione del sistema RDS
Selezionare Generale e quindi atti‐
vare Ricarca stazione .
Se la funzione Ricarca stazione è
attiva, RDS viene visualizzato sulla
riga in basso del menù principale
radio.Testo radio
Se il sistema RDS è attivato, le infor‐
mazioni sul programma radiofonico
che si sta ascoltando o sul brano
musicale correntemente riprodotto
vengono visualizzate sotto al nome
del programma.
Per mostrare o nascondere le infor‐ mazioni, attivate o disattivate
Visualizzazione radio-text .
Annunci del traffico
Molte stazioni RDS trasmettono noti‐
zie sul traffico. Se la funzione annunci sul traffico è attiva, la radio o la ripro‐
duzione musicale viene interrotta per
la durata dell'annuncio.
Selezionare Annunci e quindi attivare
o disattivare Annunci traffico .
Se la funzione Annunci traffico è
attiva, TA viene visualizzato sulla riga
in basso del menù principale radio.
Digital audio broadcasting
Il Digital audio broadcasting (DAB)
trasmette le stazioni radio per via digi‐ tale.
Page 27 of 109

Radio27Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.
Informazioni generali ● Con il segnale DAB è possibile trasmettere diversi programmi
radio (servizi) su un'unica
frequenza.
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐
ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto
debole), la riproduzione audio è
assicurata.
● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐
mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
Se il segnale DAB è troppo
debole per poter essere catturato dal ricevitore, la ricezione si inter‐rompe completamente. Questo
problema può essere evitato atti‐ vando la ricerca automatica
DAB-FM, vedere sotto.
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezione
AM e FM) non si verificano con il
DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB
migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM peggiora notevolmente.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment resta attivo
in background e cerca continua‐
mente le stazioni FM con la
migliore ricezione. Se Annunci
traffico 3 26 è attivato, vengono
prodotti gli annunci sul traffico
della stazione FM con migliore
ricezione. Disattivare Annunci
traffico se la ricezione DAB non
dovesse essere interrotta dagli
annunci sul traffico FM.Annunci DAB
Oltre ai programmi musicali, molte
stazioni DAB trasmettono anche
annunci di varie categorie. Se si atti‐
vano alcune o tutte le categorie, il
servizio DAB ricevuto al momento è
interrotto quando viene effettuato un
annuncio di queste categorie.
Nel menù principale radio selezionare OPZIONI , quindi Regolazioni radio e
infine Annunci .
Attivare le categorie di annunci desi‐
derate, ad es. Attualità o Meteo . È
possibile selezionare diverse catego‐
rie di annunci contemporaneamente.
Collegamento FB-DAB
Questa funzione permette di passare da una stazione FM alla stazione
DAB corrispondente e viceversa.
Il passaggio da FM a DAB avviene
non appena la stazione DAB corri‐
spondente è disponibile. Si consiglia
quindi di memorizzare le stazioni
preferite come DAB per evitare che il
sistema passi di frequente da una
modalità all'altra.
Page 28 of 109

28RadioIl passaggio da DAB a FM avviene
quando il segnale è troppo debole per
essere captato dal ricevitore.
Attivazione
Prima di attivare il collegamento FM-
DAB è necessario attivare l'opzione
Ricarca stazione .
Per attivare il collegamento FM-DAB,
selezionare OPZIONI nel menù prin‐
cipale della radio, quindi selezionare
FM-DAB nel Regolazioni radio .
I seguenti simboli vengono visualiz‐
zati una volta attivato il collegamento
FM-DAB:
Disattivazione
Per disattivare il collegamento FM-
DAB, selezionare OPZIONI nel menù
principale della radio, quindi desele‐
zionare FM-DAB nel Regolazioni
radio .
Il collegamento FM-DAB viene disat‐
tivato automaticamente quando l'op‐
zione Ricarca stazione è disattivata.
Page 29 of 109

Dispositivi esterni29Dispositivi esterniInformazioni generali...................29
Riproduzione audio ......................30
Visualizzazione immagini ............. 31
Utilizzo delle applicazioni
smartphone .................................. 32Informazioni generali
Una porta USB si trova nella console
centrale.Attenzione
Per proteggere il sistema, non utilizzare un hub USB.
Avviso
Le porte USB devono essere mante‐ nute sempre pulite e asciutte.
Porte USB
Alla porta USB possono essere colle‐
gati un lettore MP3, un dispositivo
USB, una scheda SD (mediante
connettore / adattatore USB) o uno
smartphone.
Il sistema Infotainment può riprodurre
file audio o visualizzare file immagine contenuti nei dispositivi USB.
In caso di connessione ad una porta
USB, è possibile gestire varie funzioni dei suddetti dispositivi mediante i
comandi e i menu del sistema Info‐
tainment.
Avviso
Non tutti i dispositivi esterni sono
supportati dal sistema Infotainment.
Connessione / disconnessione di un
dispositivo
Collegare uno dei dispositivi citati
sopra ad una porta USB. Se neces‐
sario, utilizzare l'opportuno cavo di
connessione. La funzione musicale è
avviata automaticamente.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB
non leggibile, appare un messaggio
di errore corrispondente e il sistema
Infotainment passa automatica‐
mente alla funzione precedente.
Per scollegare un dispositivo USB,
selezionate un'altra funzione e poi
rimuovete il dispositivo USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Page 30 of 109

30Dispositivi esterniStreaming audio BluetoothLo streaming consente di ascoltare
musica dal proprio smartphone.
Per una descrizione dettagliata su
come impostare una connessione
Bluetooth 3 50.
Se la riproduzione dell'audio non
parte automaticamente, potrebbe
essere necessario iniziare la riprodu‐
zione dei file sullo smartphone.
Prima di tutto, regolare il volume del
proprio smartphone (su un livello
alto). Quindi regolare il volume del
sistema Infotainment.
Formati file Il sistema audio supporta vari tipi di
formato di file.
Riproduzione audio
Attivazione della funzione musica
Connettere il dispositivo USB o
Bluetooth 3 29.
Se il dispositivo è già connesso ma la
riproduzione della musica memoriz‐
zata non è attiva:Premere b, selezionare SOURCES
e quindi selezionare la rispettiva
sorgente audio.
La riproduzione delle tracce audio
partirà automaticamente.
Funzioni di riproduzione
Interruzione e ripresa della riprodu‐
zione
Toccare 5 per interrompere la ripro‐
duzione. Il tasto sullo schermo
cambia in 4.
Toccare 4 per riprendere la riprodu‐
zione.Riprodurre il brano precedente o
successivo
Toccare P o Q.Avanti e indietro veloci
Toccare e tenere premuto P o Q. Rila‐
sciare e ritornare alla normale moda‐
lità di riproduzione.
In alternativa, è possibile spostare a
sinistra o a destra il cursore indicante la posizione del brano corrente.Riproduzione casuale delle tracce
Toccare più volte il pulsante per alter‐ nare tra le modalità di riproduzione
casuale disponibili.
1 : riproduci in ordine casuale i brani
dell'elenco correntemente selezio‐
nato (album, artista, ecc.).
2 : riproduci in ordine casuale tutti i
brani memorizzati sul dispositivo
connesso.
k : riproduci in modalità normale i
brani dell'elenco correntemente sele‐
zionato (album, artista, ecc.).Ripetizione dei brani
Premere più volte il pulsante per atti‐
vare o disattivare la modalità riprodu‐
zione.