OPEL CORSA F 2020 Посібник з експлуатації (in Ukrainian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 261, PDF Size: 20.56 MB
Page 31 of 261

Сидіння, підголівники29підголівники в максимально високе
положення, а для низьких людей –
у найнижче.
Регулювання висоти
Підголівники на передніх сидіннях
Потягніть підголівник угору чи
натисніть пристрій захоплення,
щоб розблокувати, та натисніть
підголівник донизу.
Підголівники на задніх сидіннях
Потягніть підголівник угору чи
натисніть пристрій захоплення,
щоб розблокувати, та натисніть
підголівник донизу.
Усунення
Натисніть на затискач, потягніть
відповідний підголівник угору та
зніміть його.
Передні сидіння
Положення сидіння9 Попередження
Рухайтеся лише з правильно
відрегульованими сидіннями.
9 Попередження
Забороняється регулювати
сидіння під час руху, оскільки
вони можуть рухатися
неконтрольовано.
9 Небезпека
Не сідайте ближче 25 см від
керма, щоб подушка безпеки
розкрилася безпечно.
9 Попередження
Нічого не кладіть під сидіння.
Page 32 of 261

30Сидіння, підголівники
● Сідайте на сидіння,максимально притискаючи тілодо спинки. Відрегулюйте
відстань між сидінням і
педалями таким чином, щоб
під час натискання на педалі
ваші ноги були злегка підігнуті.
Посуньте сидіння пасажира
якомога далі назад.
● Установіть сидіння настільки високо, щоб мати чіткий оглядз усіх сторін і всіх приладів
відображення. Між головою та стелею має бути проміжок
мінімум в одну руку. Стегна
повинні вільно
розташовуватися на сидінні, не
втискаючись у нього.
● Сідайте на сидіння, максимально притискаючиплечі до спинки. Установіть
спинку так, щоб ви могли легко
дістати кермо злегка зігнутими
руками. Намагайтеся не
відривати плечі від спинки
сидіння під час обертання
керма. Не відхиляйте спинку
надто далеко назад.
Рекомендоване максимальне
відхилення становить
приблизно 25°.
● Відрегулюйте сидіння й кермо таким чином, щоб зап'ясток
лежав зверху керма, рука була
повністю випростана, а плечі
притиснуті до спинки сидіння.
● Відрегулюйте кермо 3 59.
● Відрегулюйте підголівник 3 28.
● Відрегулюйте поперекову опору, щоб вона підтримувала
природну форму хребта.Регулювання сидінь
вручну
Керуйте автомобілем тільки із
зафіксованими сидіннями та
спинками.
Регулювання в поздовжньому
напрямку
Потягніть до себе ручку, посуньте
сидіння, відпустіть ручку. Щоб
переконатися, що сидіння
зафіксувалося, спробуйте
перемістити його вперед і назад.
Page 33 of 261

Сидіння, підголівники31Нахил спинки
Поверніть маховичок. Не
спирайтеся на спинку сидіння під
час регулювання.
Висота сидіння
Хід накачування важеля
угору:сидіння вищедонизу:сидіння нижче
Регулювання сидіння з
електроприводом
9 Попередження
Під час регулювання сидінь з
електроприводом будьте дуже
обережними. Існує ризик
отримання травми, особливо це стосується дітей. Деякі
предмети можуть застрягти.
Уважно стежте за сидіннями під
час їх регулювання. Пасажири
автомобіля повинні бути
проінформовані відповідним
чином.
Регулювання в поздовжньому
напрямку
Пересувайте перемикач уперед /
назад.
Page 34 of 261

32Сидіння, підголівникиНахил спинки
Поверніть перемикач уперед /
назад.
Висота й кут нахилу сидіння
Пересувайте перемикач догори /
донизу.
Поперекова опора
Натисніть кнопку * або '.
*:збільшена випуклість
поперекової опори':зменшена випуклість
поперекової опори
Page 35 of 261

Сидіння, підголівники33Підлокітник
Натисніть кнопку та підніміть
підлокітники. Під підлокітником є
відсік для речей.
Підігрів сидінь
Відрегулюйте підігрів до потрібного
значення, натиснувши " для
відповідного сидіння один або
кілька разів. Контрольний
індикатор у кнопці вказує параметр.
Людям із чутливою шкірою не
рекомендується використовувати
найвищий рівень підігріву протягом тривалого періоду.
Підігрів сидінь працює, коли
ввімкнено двигун.
Система зупинки-запуску 3 117.
Масаж
Щоб активувати функцію масажу
спини, натисніть K. Після
ввімкнення індикатор у кнопці
засвітиться.
Функція масажу активується на 1 годину. За цей час виконується
шість циклів масажу, між якими
робляться перерви.
Функція масажу вимкнеться, якщо
натиснути K. Світлодіодний
індикатор згасне.
Функція масажу працює, коли
ввімкнено двигун, а також під час
роботи функції "Автостоп".
Page 36 of 261

34Сидіння, підголівникиСистема зупинки-запуску 3 117.Паски безпеки
Паски безпеки блокуються під час
різкого прискорення чи
уповільнення руху автомобіля з
метою утримання пасажирів на
сидіннях. Завдяки цьому ризик
отримання травми значно
знижується.
9 Попередження
Перед кожною поїздкою
пристібайте паски безпеки.
У випадку ДТП особи, які не
користуються пасками безпеки,
наражають на небезпеку як
себе, так і інших пасажирів
автомобіля.
Паски безпеки призначені для
використання лише однією
людиною одночасно.
Дитяче автокрісло 3 44.
Періодично перевіряйте всі
частини системи пасків безпеки на
наявність пошкоджень та
забруднень, а також на належну
дію.
Пошкоджені компоненти потрібно
замінити. Після ДТП паски безпеки та натягувачі потрібно замінити на
СТО.
Примітка
Переконайтеся, що паски не
пошкоджені взуттям або
предметами з гострими кінцями чи
Page 37 of 261

Сидіння, підголівники35не застрягли. Не допускайте
потрапляння бруду в натягувачі
пасків безпеки.
Система нагадування про
непристебнутий пасок безпеки
Кожне сидіння обладнане
системою попередження про
непристебнутий пасок безпеки,
сигнали якої передає контрольний
індикатор a для відповідного
сидіння на верхній консолі 3 72.
Обмежувач сили пасків Навантаження на тіло зменшено
завдяки поступовому ослабленню
паска під час зіткнення.
Натягувачі пасків У випадку лобового зіткнення чи
зіткнення з автомобілем, який
рухається ззаду або збоку, паски безпеки переднього сидіння та
заднього крайнього сидіння буде
натягнуто.9 Попередження
Неправильне поводження з
пасками безпеки (наприклад,
зняття чи налаштування) може
призвести до активації
переднатягувачів.
При спрацюванні натягувачів
пасків безпеки вмикається
контрольний індикатор d і
світиться постійним світлом 3 73.
Натягувачі, що спрацювали,
потрібно замінити на станції
технічного обслуговування.
Натягувачі пасків безпеки можуть
спрацювати лише один раз.
Примітка
Не встановлюйте та не
прикріплюйте аксесуари чи інші
предмети, які можуть
перешкоджати роботі
переднатягувачів пасків безпеки.
Забороняється вносити будь-які
зміни до компонентів
переднатягувачів пасків безпеки.
Унаслідок цього дозвіл на
експлуатацію автомобіля буде скасовано.
Пасок безпеки з
кріпленням в трьох точках
Застібання
Витягніть пасок із натягувача,
протягніть його через тіло та
вставте язичок защіпки в пряжку. Регулярно посилюйте щільність
прилягання поясного паска
безпеки під час водіння, натягуючи плечовий пасок.
Page 38 of 261

36Сидіння, підголівники
Вільний або звислий одяг
перешкоджає щільному
розміщенню паска. Не
розташовуйте між тілом і паском предмети, зокрема, сумки чи
мобільні телефони.
9 Попередження
Пасок не повинен проходити
через важкі чи крихкі предмети в кишенях вашого одягу.
Система нагадування про
непристебнутий пасок безпеки a
3 72.
Розстібання
Для відпускання паска натисніть
червону кнопку на пряжці.
Використання пасків безпеки
під час вагітності9 Попередження
Поясний пасок безпеки повинен
бути встановлений
максимально низько через таз,
щоб запобігти тиску на черевну
порожнину.
Page 39 of 261

Сидіння, підголівники37Система подушок
безпеки
Система подушок безпеки
складається з ряду окремих
систем, кількість яких залежить від
комплектації вашого автомобіля.
У разі потреби подушки безпеки
розкриваються протягом
мілісекунд. Вони також
спускаються настільки швидко, що
в більшості випадків за цим важко
прослідкувати під час зіткнення.9 Попередження
Система подушок безпеки
розгортає подушки безпеки в
режимі вибуху – ремонтні
роботи після їх спрацьовування
має проводити лише
кваліфікований спеціаліст.
9 Попередження
Встановлення додаткового
обладнання, яке змінює
конструкцію кузова, системи
бамперів, а також висоту
автомобіля, метал його
передньої чи бокової частини,
може заважати належній роботі
системи подушок безпеки. На
роботу системи подушок
безпеки також може впливати
змінення будь-яких деталей
передніх сидінь, пасків безпеки, чутливо-діагностичного модуля
подушок безпеки, керма, панелі
приладів, внутрішнього
ущільнення дверцят включно з
динаміками, модулів будь-яких
подушок безпеки, стелі або
оздоблення стійок, передніх
датчиків, датчиків бокових
ударів, а також
електропроводки подушок
безпеки.
Примітка
Електроніка систем подушок
безпеки та системи керування
натягувачами пасків безпеки
розташована на центральній
консолі. Забороняється класти будь-які магнітні предмети в цій
області.
Забороняється прикріплювати будь-які предмети на кришки
подушок безпеки чи накривати їх
іншими матеріалами. Пошкоджені
кришки потрібно замінювати на
станції технічного
обслуговування.
Кожна подушка безпеки
спрацьовує лише одного разу.
Заміну подушок безпеки, що
спрацювали, потрібно проводити
у майстерні. Окрім цього,
можливо, потрібно буде виконати
заміну керма, панелі приладів,
частин обшивки, ущільнювачів
дверцят, ручок та сидінь.
Page 40 of 261

38Сидіння, підголівникиЗабороняється вносити будь-які
зміни до системи подушок
безпеки, оскільки дозвіл на
експлуатацію автомобіля буде скасовано.
Контрольний індикатор v для
систем подушок безпеки 3 73.
Дитячі автокрісла на сидінні
переднього пасажира з
системами подушок безпеки
Попередження згідно з
ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.