OPEL CROSSLAND X 2017.75 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.75, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2017.75Pages: 263, PDF Size: 7.53 MB
Page 91 of 263

Instruments et commandes89
● Lorsque le contact est mis, et sila ceinture de sécurité d'un siège
occupé n'a pas été bouclée, X
sur le combiné d'instruments et le symbole du siège correspondant
sur la console de pavillon s'allu‐
ment simultanément.
● Dès que le véhicule commence à
rouler, X sur le tableau de bord et
le symbole du siège correspon‐
dant sur la console de pavillon
clignotent simultanément
pendant un certain temps,
accompagnés d'un signal
sonore. Après un certain temps
de conduite, X reste allumé
jusqu'à ce que la ceinture de
sécurité du siège correspondant
ait été bouclée ou si un passager
a débouclé sa ceinture de sécu‐
rité.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ quatre
secondes. S'il ne s'allume pas, s'il ne
s'éteint pas après quatre secondes
ou s'il s'allume en roulant, le système d'airbag présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les
airbags et les rétracteurs de ceinture peuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou
airbags déclenchés sont signalés par
le témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 48, 3 51.
Désactivation d'airbag
Ó ON s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est activé. * OFF s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est
désactivé.
Désactivation d'airbag 3 56.
Système de charge p s'allume en rouge.
Page 92 of 263

90Instruments et commandesS'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre
contact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les
valeurs des gaz d'échappement auto‐
risées peuvent être dépassées.Prendre immédiatement contact avec un atelier.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Le système de gestion du moteur présente une défaillance qui peut
conduire à des dégâts de catalyseur.
Relâcher l'accélérateur jusqu'à ce
que le témoin cesse de clignoter.
Prendre immédiatement contact avec
un atelier.
Prochain entretien du
véhicule
H s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
Le témoin peut s'éclairer avec d'au‐
tres témoins et un message corres‐
pondant peut s'afficher au centre d'in‐ formations du conducteur.
Prendre immédiatement contact avec un atelier.
Arrêter le moteur Y s'allume en rouge.S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'allume avec d'autres témoins, et
avec une sonnerie d'avertissement
ainsi qu'un message correspondant
au centre d'informations du conduc‐
teur.
Arrêter immédiatement le moteur et
prendre contact avec un atelier.
Contrôle du système
J s'allume en jaune ou rouge.
S'allume en jaune
Une défaillance mineure du moteur a été détectée.
Allumé en rouge
Une défaillance majeure du moteur a été détectée.
Arrêter le moteur dès que possible et
demander l'aide d'un atelier.
Système de freinage etd'embrayage
R s'allume en rouge.
Page 93 of 263

Instruments et commandes91Le niveau de liquide de frein et d'em‐
brayage est trop bas, lorsque le frein de stationnement manuel n'est pas
serré 3 191.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
S'allume lorsque le frein de station‐ nement manuel est serré et que le
contact est mis 3 153.
Antiblocage de sécurité (ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le
système est opérationnel dès que le témoin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un
défaut. Le dispositif de freinage conti‐ nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 152.
Changement de rapport
Lorsqu’il est recommandé de passer
au rapport de vitesse supérieure pour
permettre d'effectuer des économies
de carburant, R est affiché avec le
chiffre d'un rapport supérieur.
Avertissement de
franchissement de ligne
) clignote en jaune lorsque le
système reconnaît un changement de
voie non intentionnel.
Avertissement de franchissement de ligne 3 175.
Electronic Stability Control
et système antipatinage
b s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Présence d'une défaillance dans le
système. Il est possible de poursuivre
la route. La stabilité de conduite peut
toutefois être dégradée suivant l'état
de la chaussée.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Clignotement Le système est enclenché active‐
ment. La puissance du moteur peut
être réduite et le véhicule peut être
légèrement freiné automatiquement.
Electronic Stability Control et
système antipatinage 3 154.
Page 94 of 263

92Instruments et commandesElectronic Stability Controlet système antipatinage désactivés
n s'allume en jaune.
Les systèmes sont désactivés.
Température de liquide de refroidissement du moteur
o s'allume en rouge.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur.Avertissement
La température de liquide de
refroidissement est trop élevée.
Vérifier immédiatement le niveau de
liquide de refroidissement 3 190.
S'il y a suffisamment de liquide de
refroidissement, prendre contact
avec un atelier.
Préchauffage
! s'allume en jaune.
Le préchauffage du moteur diesel est
activé. Il s'enclenche uniquement
lorsque la température extérieure est
basse. Démarrer le moteur lorsque le témoin s'éteint.
Filtre à particules (pour
diesel)
% ou H s'allume en jaune.
Le filtre à particules doit être nettoyé.
Continuer à rouler jusqu'à l'extinction
du témoin.
S'allume temporairement Début de la saturation du filtre à parti‐
cules. Lancer le processus de
nettoyage dès que possible en
roulant à une vitesse de véhicule d'au
moins 60 km/h.
S'allume en permanence Indication d'un bas niveau d'additif.Prendre contact avec un atelier.
Filtre à particules pour diesel 3 144.AdBlue
Y clignote ou s'allume en jaune.
S'allume en jaune L'autonomie restante est comprise
entre 600 et 2400 km.
Faire ajouter du produit AdBlue® dès que possible par un atelier qualifié.
Vous pouvez ajouter jusqu'à 10 litres
de produit AdBlue® à son réservoir.
Clignote en jaune
L'autonomie restante est comprise
entre 0 et 600 km.
Faire ajouter du produit AdBlue® dès que possible pour éviter une panne
par un atelier qualifié. Vous pouvez
ajouter jusqu'à 10 litres de produit
AdBlue® à son réservoir.
Système de détection dedégonflage des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
Page 95 of 263

Instruments et commandes93AlluméUn ou plusieurs pneus dégonflés.
S'arrêter immédiatement et vérifier la
pression de gonflage.
Clignotement
Défaillance dans le système. Prendre
contact avec un atelier.
Pression d'huile moteurI s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Sélectionner la vitesse neutre.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres
véhicules.
4. Couper le contact.9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le
volant.
Au cours d'un Autostop, le servo‐
frein reste opérationnel.
Ne pas enlever la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt ; sinon, le verrouillage du volant pourrait
s'engager de manière inattendue.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3 189.
Niveau bas de carburant o s'allume en jaune.
Le niveau de carburant dans le réser‐
voir est trop bas.
Faire le plein 3 179.
Purge d'air du circuit de gazole
(diesel) 3 193.
Arrêt automatique D s’allume ou clignote en vert.
S'allume en vert Le moteur est en Autostop.
Clignote en vertL'arrêt automatique est momentané‐ment indisponible, ou le mode Arrêt
automatique est sollicité automati‐
quement.
Système Stop/Start 3 140.
Éclairage extérieur 8 s'allume en vert.
Les feux extérieurs sont allumés
3 112.
Feux de route
C s'allume en bleu.
Il s'allume quand les feux de route
sont allumés ou en cas d'appel de phares 3 113.
Page 96 of 263

94Instruments et commandesFeux de route automatiquesf s'allume en vert.
Les feux de route automatiques sont
activés. Voir l'éclairage directionnel
adaptatif 3 114.
Feux de croisement 9 s'allume en vert.
Allumé lorsque les feux de croise‐
ment fonctionnent.
Antibrouillard > s'allume en vert.
Les phares antibrouillard sont allu‐
més 3 117.
Feu antibrouillard arrière
ø s'allume en jaune.
Le feu antibrouillard arrière est allumé 3 117.
Détecteur de pluie
< s'allume en vert.Éclairé lorsque la position du détec‐
teur de pluie de la tige d'essuie-glace est sélectionnée.
Alerte d'angle mort latéral B s'allume en vert.
Le système est actif.
Régulateur de vitesse m s'allume dans le centre d'informa‐
tions du conducteur.
Régulateur de vitesse 3 155.
Limiteur de vitesse
ß s'allume dans le centre d'informa‐
tions du conducteur.
Limiteur de vitesse 3 158.
Assistant de détection des panneaux routiers
L s'affiche par les signaux routiers
détectés par la caméra avant dans le
centre d'informations du conducteur.
Assistant de détection des panneaux
routiers 3 155.Porte ouverte
h s'allume en rouge.
Une des portes ou le hayon est
ouvert.
Page 97 of 263

Instruments et commandes95Affichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur se trouve dans le combiné d'ins‐
truments.
Selon la version du combiné d'instru‐ ments, le centre d'informations du
conducteur est disponible comme
affichage de niveau de base ou de
niveau intermédiaire.
Le centre d'informations du conduc‐
teur indique :
● le totalisateur ou le compteur kilométrique journalier
● la vitesse sous forme numérique
● le menu d'information sur le trajet/le carburant
● indication de rapport de vitesse
● informations sur le service
● les messages de véhicule et d'avertissement●des messages d'aide au conduc‐
teur
● des messages instantanés
Sélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons sur
la manette des clignotants.
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner une page dans le
menu d'informations de trajet/carbu‐
rant.
Appuyer sur SET/CLR pour confirmer
ou réinitialiser une fonction.
Les messages de véhicule et de
service s'affichent sur le centre d'in‐
formations du conducteur en cas de
besoin. Faire défiler les messages en
faisant tourner la molette de réglage.
Confirmer les messages en appuyant
sur SET/CLR . Messages du véhicule
3 101.
Menu d'informations sur le trajet/
le carburant, affichage au niveau
de base
Tourner la molette pour sélectionner
une page :
Page 98 of 263

96Instruments et commandesCompteur kilométrique journalier
La distance enregistrée depuis la
réinitialisation.
Appuyer sur L pendant 2 secondes
pour remettre à zéro le compteur kilo‐
métrique journalier.
Consommation moyenne de
carburant
Affichage de la consommation
moyenne. La mesure peut être réin‐
itialisée à tout moment et démarrée
avec une valeur par défaut. Pour réin‐
itialiser, appuyer sur SET/CLR
pendant quelques secondes.
Vitesse moyenne
Affichage de la vitesse moyenne. La
mesure peut être redémarrée à tout
moment.
Pour réinitialiser, appuyer sur
SET/CLR pendant quelques secon‐
des.
Autonomie en carburant
L'autonomie est calculée à partir du
niveau actuel de carburant et de la
consommation actuelle. L'affichage donne des valeurs moyennes.Après avoir rajouté du carburant, l'au‐ tonomie est automatiquement mise à
jour après un bref instant.
Lorsque le niveau du réservoir de
carburant est bas, un message s'affi‐
che sur l'écran et le témoin o de la
jauge à carburant s'allume 3 93.
Consommation instantanée
carburant
Affichage de la consommation instan‐ tanée.
Vitesse numérique
Affichage numérique de la vitesse
instantanée.Menu d'informations sur le trajet/
le carburant, affichage de niveau
intermédiaire
Différentes pages avec l'information
combinée peuvent être sélection‐ nées.
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner une page.
Page d'information :
Autonomie en carburant
L'autonomie est calculée à partir du
niveau actuel de carburant et de la
consommation actuelle. L'affichage
donne des valeurs moyennes.
Page 99 of 263

Instruments et commandes97Après avoir rajouté du carburant, l'au‐
tonomie est automatiquement mise à jour après un bref instant.
Lorsque le niveau du réservoir de
carburant est bas, un message s'affi‐
che sur l'écran et le témoin o de la
jauge à carburant s'allume 3 93.
Consommation instantanée de
carburant
Affichage de la consommation instan‐ tanée.
Page 1 de trajet :
Vitesse moyenne
Affichage de la vitesse moyenne. La
mesure peut être redémarrée à tout
moment.
Consommation moyenne de
carburant
Affichage de la consommation
moyenne. La mesure peut être réin‐
itialisée à tout moment et démarrée
avec une valeur par défaut.
Distance parcourue
Affiche la distance actuelle du trajet 1
depuis la réinitialisation.Les valeurs de la page de trajet 1 peuvent être réinitialisées en
appuyant sur SET/CLR pendant quel‐
ques secondes.
Page de trajet 2 :
Vitesse moyenne
Affichage de la vitesse moyenne. La mesure peut être redémarrée à tout moment.
Consommation moyenne de
carburant
Affichage de la consommation
moyenne. La mesure peut être réin‐
itialisée à tout moment et démarrée avec une valeur par défaut.
Distance parcourue
Affichage la distance actuelle pour le
trajet 2 depuis une certaine réinitiali‐
sation.
Les valeurs de la page de trajet 2
peuvent être réinitialisées en
appuyant sur SET/CLR pendant quel‐
ques secondes.
Page d'indication numérique de
vitesse
Affichage numérique de la vitesse
instantanée.Compteur de durée d'arrêt et de
démarrage
Un compteur horaire calcule le temps
passé en mode ARRÊT pendant un
voyage. Il se remet à zéro chaque fois
que le contact est mis.
Page de boussole
Affiche la direction géographique du
trajet.
Page vide
Aucune information de trajet/carbu‐
rant ne s'affiche.
Affichage d'informations
L'affichage d'informations se trouve
dans le tableau de bord, près du
combiné d'instruments.
Selon sa configuration, le véhicule
possède un
● Affichage d'informations
graphique
ou
● Affichage d'informations en
couleur de 7 po avec fonctionna‐
lité d'écran tactile
Page 100 of 263

98Instruments et commandesou
● Affichage d'informations en
couleur de 8 po avec fonctionna‐
lité d'écran tactile
L'affichage d'informations peut indi‐ quer :
● l'heure 3 78
● la température extérieure 3 78
● la date 3 78
● Infotainment System, voir la description dans le manuel de
l'Infotainment System
● indication de caméra arrière 3 173
● indication du système de vision panoramique 3 171
● indication des instructions d'aide au stationnement 3 160
● navigation, voir la description dans le manuel de l'Infotainment
System
● messages de véhicule et de système 3 101
● les réglages de personnalisation du véhicule 3 103Affichage d'informations
graphique
Appuyer sur X pour allumer l'écran.
Appuyer sur MENU pour sélectionner
une page de menu principal.
Appuyer sur èäåé pour sélection‐
ner une page de menu.
Appuyer sur OK pour confirmer une
sélection.
Appuyer sur BACK pour quitter un
menu sans changer de réglage.
Affichage d'informations en
couleur de 7 pouces
Sélection des menus et des réglages
Les menus et réglages sont accessi‐
bles via l'affichage.
Appuyer sur X pour allumer l'écran.
Appuyer sur ; pour afficher la page
d'accueil.
Toucher l'icône d'affichage du menu voulu avec le doigt.
Toucher une icône correspondante pour confirmer une sélection.
Toucher 9 pour revenir au niveau
supérieur de menu suivant.