ESP OPEL CROSSLAND X 2018 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2018Pages: 277, PDF Size: 7.73 MB
Page 136 of 277

134ClimatizaçãoTocar (no Mostrador de informação acores):l:para pára-brisas e vidros das
portas dianteirasM:para a área da cabeça e bancos
traseiros via grelhas de
ventilação ajustáveisK:para os espaços para os pés
dianteiros e traseiros e para-
-brisas
Para retomar a distribuição
automática do ar, premir AUTO.
Pré-selecção da temperatura £
Definir as temperaturas pré-
-selecionadas separadamente para o condutor e o passageiro dianteiro
para os valores pretendidos
utilizando os mostradores de
comando da esquerda e da direita. O seletor no lado do passageiro altera a
temperatura para o lado do
passageiro. O seletor no lado do
condutor altera a temperatura para o
lado do condutor ou para ambos os
lados, consoante a ativação da
sincronização MONO no menu das
definições de climatização. Premir
MENU para aceder ao menu.
A temperatura recomendada é
22 °C. A temperatura é indicada nos
visores ao lado dos seletores e no
menu das definições de climatização.
Se a temperatura mínima Lo estiver
definida, o sistema de climatização
funciona no arrefecimento máximo,
se o arrefecimento A/C estiver ligado.
Se for definida a temperatura máxima
Hi , o sistema de controlo de
climatização funciona em
aquecimento máximo.Advertência
Se A/C estiver ligado, reduzir a
temperatura definida da cabina
poderá fazer com que o motor
arranque a partir de um Autostop ou impedir um Autostop.
Sistema Start/Stop 3 146.
Sincronização das temperaturas de
zona dupla MONO ou SYNC
Premir MENU para aceder ao menu.
Tocar em MONO ou SYNC para
associar a definição da temperatura
do lado do passageiro ao lado do
condutor.
Ao ajustar o mostrador de comando
do lado do passageiro, a
sincronização é desativada.
Page 138 of 277

136ClimatizaçãoDesembaciamento e descongelação
dos vidros à
● Prima à. O LED no botão
acende-se para indicar a
ativação.
● A temperatura e a distribuição do
ar são definidas
automaticamente e a ventoinha
funciona a velocidade elevada.
● Ligar o ar condicionado premindo
A/C , se necessário.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro b.
● Ligar o aquecimento do para-
-brisas ,.
● Para voltar ao modo anterior, premir à novamente; para voltar
ao modo automático, premir
AUTO .
Advertência
Se à for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até à ser novamente
premido.
Se à for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 146.
Desativação da climatização
automática eletrónica
O arrefecimento, a ventoinha e o
modo automático podem ser
desligados rodando o seletor Z para
a esquerda.
Ativação ligando a ventoinha ou
premindo AUTO.Óculo traseiro, para-brisas e
espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b
3 40
Bancos aquecidos ß
3 48.
Aquecimento auxiliar Aquecedor de ar O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece
automaticamente o habitáculo mais
rapidamente.
Page 140 of 277

138ClimatizaçãoGrelha de ventilação no porta-
-luvas
A grelha de ventilação pode ser
aberta ou fechada por meio de
rotação.
Deve haver pelo menos duas grelhas de ventilação abertas quando o
arrefecimento está ligado.
9 Aviso
Não fixar quaisquer objectos às
alhetas das saídas de ar. Em caso de acidente corre o risco de danos e ferimentos.
Grelhas de ventilação fixas
Por trás do pára-brisas, dos vidros
das portas e nos espaços para os pés
há grelhas de ventilação adicionais.Manutenção
Entrada de ar
As entradas de ar à frente do pára-
-brisas no compartimento do motor
deverão permanecer desobstruídas
de modo a permitir a entrada de ar.
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
neve.
Filtro de ar do habitáculo
Substituir o filtro regularmente para
obter o máximo efeito.
Poderá ser necessária uma
substituição mais frequente do filtro de ar do habitáculo, no caso de
Page 146 of 277

144Condução e funcionamentoMudança para o modo de
poupança de energia
Se for alcançado um determinado
estado de descarga da bateria do
veículo, as funções ativas são
comutadas para o modo de espera.
Uma mensagem aparece no Centro
de Informação do Condutor a indicar Modo de poupança de energia .
Uma chamada realizada neste
momento será mantida durante cerca de 10 minutos com o sistema mãos-
-livres Bluetooth do sistema de
informação e lazer.
Desativação do modo de
poupança de energia
O modo de espera é reativado
automaticamente na próxima vez que conduzir o veículo. Para utilizar as
funções de imediato, ligar o motor:
● durante menos de dez minutos para utilizar os sistemas durantecerca de cinco minutos
● durante mais de dez minutos para utilizar os sistemas durantecerca de trinta minutos.Deixar o motor trabalhar durante o
tempo especificado para garantir que a carga da bateria é suficiente. Nãoligar o motor de forma repetida e
contínua para carregar a bateria.
Ligar o motor Veículos com interruptor da
ignição
Rodar a chave para a posição 1 para
libertar o bloqueio do volante.
Caixa de velocidades manual:
accionar a embraiagem e o pedal do travão.
Caixa de velocidades automática:accionar o pedal do travão e mover a alavanca selectora para P ou N.
Não accionar o pedal do acelerador. Motores diesel: aguardar que a luz de
aviso ! se apague.
Rodar a chave brevemente para a
posição 2 e libertar após o arranque
do motor.
Caixa de velocidades manual:
durante um Autostop, o motor pode
ser ligado carregando no pedal da
embraiagem 3 146.
Caixa de velocidades automática:
durante um Autostop, o motor pode
ser ligado soltando o pedal do travão
3 146.
Page 148 of 277

146Condução e funcionamentoAquecimento do motor turbo
No arranque, o binário disponível do
motor poderá ser limitado por um
curto período de tempo,
especialmente quando a temperatura do motor é fria. Esta limitação serve
para permitir que o sistema de
lubrificação proteja totalmente o
motor.
Desligar por sobrecarga de
rotação do motor
A alimentação de combustível é
automaticamente interrompida
durante uma desaceleração, ou seja,
quando o veículo é conduzido com
uma mudança engatada mas sem
carregar no pedal do acelerador.
Consoante as condições de
condução, a desligação por
sobrecarga de rotação do motor
poderá estar desativada.Sistema para/arranca
O sistema start/stop ajuda a poupar
combustível e a reduzir as emissões
de gases de escape. Se as condições permitirem, o mesmo desliga o motor
assim que o veículo esteja a circular
a baixa velocidade ou parado, p. ex.
nos semáforos ou num
engarrafamento.
Activação
O sistema Start/Stop está disponível
imediatamente depois de pôr o motor
a trabalhar, o veículo iniciar a marcha e as condições indicadas mais abaixo nesta secção terem sido reunidas.Desactivação
Desactivar manualmente o sistema
pára/arranca premindo Ò. A
desativação é indicada quando o
LED no botão se acende.
Autostop
Veículos com caixa de velocidades
manual
É possível ativar um Autostop com o
veículo parado.
Page 154 of 277

152Condução e funcionamentoapresentada a cada arranque e a
cada redução de 20 km da
autonomia:
Atestar AdBlue: Arranque impossível
daqui a 600 km
Além disso, a luz de aviso Y pisca
continuamente e ouve-se um sinal
sonoro sempre que é apresentada
uma mensagem.
Advertência
No caso de elevado consumo de
AdBlue, o Centro de Informação do
Condutor poderá apresentar este
aviso sem as fases de aviso
anteriores.
O último nível de aviso é iniciado
quando o depósito de AdBlue está
vazio. Não é possível o rearranque do
motor. A mensagem de aviso a seguir está a ser apresentada e não pode
ser cancelada:
Atestar AdBlue: Arranque impossível
Além disso, a luz de aviso Y pisca
continuamente e não é possível
voltar a ligar o motor até serem
acrescentados pelo menos 5 litros de
AdBlue ao respetivo depósito.Avisos de emissões elevadas
Se as emissões de escape
excederem um determinado valor,
são apresentados no Centro de
Informação do Condutor avisos
semelhantes aos avisos de
autonomia.
São apresentados pedidos para
mandar verificar o sistema de escape e, por último, o anúncio de
impedimento do rearranque do
motor. Estas restrições são um
requisito legal.
Consulte uma oficina para
assistência.
Reabastecer o AdBlueAtenção
Utilizar apenas AdBlue que cumpra as normas europeias
DIN 70 070 e ISO 22241-1.
Não utilizar aditivos.
Não diluir o AdBlue.
Caso contrário, o sistema de
redução catalítica selectiva
poderá ficar danificado.
Advertência
Sempre que não esteja disponível
uma bomba de abastecimento com
uma pistola para automóveis numa
estação de serviço, utilizar apenas
garrafas ou recipientes de AdBlue
com um adaptador selado para o
reabastecimento, no sentido de
evitar um derrame ou
extravasamento e para se certificar
de que os gases do depósito ficam
retidos e não saem. O AdBlue em
garrafas ou recipientes está
disponível em muitas estações de
serviço e pode ser adquirido, por
exemplo, em concessionários Opel
e outros estabelecimentos
retalhistas.
Uma vez que o AdBlue tem uma vida
útil limitada, verificar a data de
expiração antes de reabastecer.
Page 158 of 277

156Condução e funcionamentoIsso pode apresentar uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor.
No modo manual, não há passagem
automática para mudança superior
com o motor em rotação elevada.
Indicação da mudança de
velocidade
É indicado R com o número de uma
velocidade superior quando se
recomenda engrenar numa
velocidade superior por motivos de
economia de combustível.
A indicação da velocidade surge
apenas no modo manual.
Programas de conduçãocom comando eletrónico
● Depois de um arranque a frio, o programa da temperatura de
funcionamento aumenta a
velocidade do motor para que o
catalisador atinja a temperatura
necessária rapidamente.● Programas especiais adaptam automaticamente os pontos de
mudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou
descidas.
● Em condições de neve ou gelo ou noutras superfícies
escorregadias, o comando da
transmissão eletrónica permite
ao condutor selecionar
manualmente a primeira,
segunda ou terceira velocidade
para arrancar.
Kickdown
Carregar no pedal do acelerador para além do batente de kickdown darálugar a uma aceleração máxima
independente do modo de condução
selecionado. A caixa de velocidades
passa para uma mudança inferior
dependendo da rotação do motor.
Avaria Em caso de avaria, é apresentadauma mensagem no Centro de
Informação do Condutor. Mensagens do veículo 3 108.O comando da transmissão
eletrónica permite apenas a terceira
velocidade. A caixa de velocidades
deixa de efectuar passagens de caixa
automaticamente.
Não conduzir a mais de 100 km/h.
Reparar a avaria numa oficina.
Corte de corrente
No caso de um corte de corrente, a
alavanca selectora não pode ser
retirada da posição P. A chave de
ignição não pode ser removida do
interruptor da ignição.
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 235.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
2. Soltar o forro da alavanca seletora da consola central.Empurrar com um dedo para
dentro da tomada de pele, por
baixo da alavanca seletora, e
empurrar o forro para cima.
Page 160 of 277

158Condução e funcionamentoSe for detetada a patinagem da
embraiagem durante um
determinado tempo, a potência do
motor será reduzida. Um aviso é
apresentado no Centro de
Informação do Condutor. Soltar a
embraiagem.Atenção
Não aconselhamos a condução
com a mão apoiada na alavanca
das velocidades.
Indicação da mudança de velocidade 3 98.
Sistema Start/Stop 3 146.
Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Procurar assistência numa
oficina antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no pedal do travão uma ou duas vezes.O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo
for rebocado.
Luz de aviso R 3 97.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Ao travar numa emergência, as luzes
de emergência são ligadas
automaticamente, consoante a força
de desaceleração. São desligadas
automaticamente após a primeira
aceleração.
Page 163 of 277

Condução e funcionamento1619Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Luz de aviso b 3 98.
Desactivação
O controlo eletrónico de estabilidade
e o controlo da tração podem ser
desativados, sempre que for
necessário: premir a.
A luz de aviso a acende-se.
Luz de aviso a 3 99.
Uma mensagem de estado é
apresentada no Centro de
Informação do Condutor quando o
controlo eletrónico de estabilidade e o controlo da tração são desativados.
O controlo eletrónico de estabilidade
e o controlo da tração são reativados
premindo o botão a novamente,
aplicando o travão ou se o veículo for conduzido a uma velocidade superior
a 50 km/h.
a apaga-se se o controlo eletrónico
de estabilidade e o controlo da tração
forem reativados.
O controlo eletrónico de estabilidade e o controlo da tração também são
reativados na próxima vez que a
ignição é ligada.
Avaria
Se houver uma avaria no sistema, a
luz de aviso b fica acesa
continuamente e surge uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor. O sistema não está
operacional.Reparar a avaria numa oficina.
Page 164 of 277

162Condução e funcionamentoSistemas de apoio ao
condutor9 Aviso
Os sistemas de apoio ao condutor
são desenvolvidos para ajudar o
condutor e não para substituir a
sua atenção.
O condutor conserva o controlo
absoluto do veículo e aceita a
responsabilidade total ao conduzir
o veículo.
Ao utilizar sistemas de apoio ao
condutor, prestar sempre atenção à situação de trânsito atual e
seguir as regras de trânsito
aplicáveis.
Programador de velocidade
O programador de velocidade podeguardar e manter velocidades
superiores a 40 km/h. Além disso,
pelo menos a terceira velocidade
deve ser engatada na caixa de
velocidades manual; na caixa de
velocidades automática, deve ser
selecionada a posição D ou a
segunda velocidade ou superior na
posição M.
Poderão ocorrer desvios das
velocidades guardadas na condução
em inclinações ascendentes ou
descendentes.
O sistema mantém a velocidade do
veículo de acordo com a velocidade
predefinida pelo condutor, sem
qualquer ação no pedal do
acelerador.
A velocidade predefinida pode ser
excedida temporariamente
pressionando o pedal do acelerador.
O estado e a velocidade predefinida
são indicados no Centro de
Informação do Condutor.
Não utilizar o comando da velocidade de cruzeiro se não for aconselhávelmanter uma velocidade constante.
Não é possível activá-lo com a
primeira velocidade engatada.
Indicador de controlo m 3 101.Ligar
Premir m no volante: o símbolo m e
Pause são indicados no Centro de
Informação do Condutor. O sistema
ainda não está ativo.