OPEL CROSSLAND X 2019.75 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2019.75Pages: 267, tamaño PDF: 7.83 MB
Page 21 of 267
En pocas palabras19Atención
Después de circular a un régimen
elevado o alta carga, se debe
dejar funcionar el motor breve‐
mente con baja carga o al ralentí
durante unos 30 segundos antes de pararlo a fin de proteger el
turbocompresor.
Llaves, cerraduras 3 20.
Inmovilización del vehículo durante
un periodo de tiempo prolongado
3 186.
Page 22 of 267
20Llaves, puertas y ventanillasLlaves, puertas y
ventanillasLlaves, cerraduras .......................20
Llaves ........................................ 20
Mando a distancia .....................21
Sistema de llave electrónica ......22
Cierre centralizado ....................24
Bloqueo automático ...................28
Seguros para niños ...................29
Puertas ........................................ 30
Compartimento de carga ...........30
Seguridad del vehículo ................31
Sistema antirrobo ......................31
Sistema de alarma antirrobo .....32
Inmovilizador ............................. 34
Retrovisores exteriores ................34
Forma convexa .......................... 34
Ajuste eléctrico .......................... 34
Espejos retrovisores plegables .................................. 35
Retrovisores térmicos ................35
Retrovisor interior ........................36
Antideslumbramiento manual ....36
Antideslumbramiento automático ................................ 36Ventanillas................................... 36
Parabrisas ................................. 36
Elevalunas manuales ................37
Elevalunas eléctricos .................37
Luneta térmica trasera ..............39
Parabrisas térmico ....................39
Parasoles .................................. 39
Techo ........................................... 40
Techo de cristal ......................... 40Llaves, cerraduras
LlavesAtención
No fije artículos pesados o volu‐
minosos a la llave de contacto.
Llaves de repuesto
El número de la llave se especifica en
una etiqueta que se puede quitar.
Al pedir llaves de repuesto debe indi‐ carse el número de llave correspon‐diente, ya que la llave es un compo‐nente del sistema inmovilizador.
Cerraduras 3 225.
Cierre centralizado 3 24.
Arranque del motor 3 133.
Mando a distancia 3 21.
Llave electrónica 3 22.
El código numérico del adaptador
para las tuercas de rueda antirrobo se
especifica en una tarjeta. Debe indi‐
carse al solicitar un adaptador de
recambio.
Page 23 of 267
Llaves, puertas y ventanillas21Cambio de una rueda 3 216.
Llave con paletón plegable
Pulse el botón para desplegarlo. Para
plegar la llave, pulse primero el botón.
Mando a distancia
Activa el funcionamiento de las
siguientes funciones mediante el uso
de los botones del mando a distancia:
● cierre centralizado 3 24
● sistema antirrobo 3 31
● sistema de alarma antirrobo 3 32
● desbloqueo del portón trasero 3 24
● elevalunas eléctricos 3 37
● plegado de espejos retrovisores
El mando a distancia tiene un alcance
de hasta 100 m, pero puede ser
mucho menor debido a influencias
externas. Las luces de emergencia
se iluminan para confirmar el accio‐
namiento.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
Sustituya la pila del mando a
distancia
Sustituya la pila en cuanto disminuya el alcance.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
Page 24 of 267
22Llaves, puertas y ventanillas
1.Para desenganchar la tapa, intro‐
duzca un destornillador pequeño
entre la tapa posterior y el control remoto.
2. Desmonte la tapa posterior.
3. Extraiga la batería agotada de su posición.
4. Cambie la batería por otra del mismo tipo. Preste atención a la
posición de instalación.
5. Acople la cubierta en su posición.
Avería
Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede
deberse a lo siguiente:
● Avería en el mando a distancia.
● Se ha superado el alcance.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Accionamiento repetido y frecuente del mando a distanciafuera del alcance.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentesde otras fuentes.
Desbloqueo manual 3 24.Sistema de llave electrónica
Permite manejar las siguientes
funciones:
● cierre centralizado 3 24
● conectar el encendido y arrancar
el motor 3 133
El conductor sólo tiene que llevar
consigo la llave electrónica.
Además, la llave electrónica incluye
la función de mando a distancia
3 21.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
Page 25 of 267
Llaves, puertas y ventanillas23Cambio de la pila de la llave
electrónica
Sustituya la pila en cuanto el sistema no funcione correctamente o se
reduzca el alcance. La necesidad de
sustituir la pila se indica mediante un
mensaje en el centro de información
del conductor 3 99.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
1. Para desenganchar la tapa, intro‐
duzca un destornillador pequeño
en la abertura.
2. Desmonte la tapa.
3. Extraiga la batería agotada de su posición.
4. Cambie la batería por otra del mismo tipo. Preste atención a la
posición de instalación.
5. Acople la cubierta en su posición.
Avería
Si no es posible accionar el cierre centralizado o arrancar el motor,puede deberse a una de las causas
siguientes:
● Fallo en la llave electrónica.
● La llave electrónica está fuera del
alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentesde otras fuentes.
Para subsanar la causa de la avería,
cambie la posición de la llave electró‐ nica.
Desbloqueo manual 3 24.
Page 26 of 267
24Llaves, puertas y ventanillasCierre centralizado
Permite bloquear y desbloquear las
puertas, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combustible.
Tire de la manilla interior de la puerta
hasta desbloquearla por completo y
abra la puerta correspondiente.
Nota
En caso de accidente con desplie‐ gue de los airbags o pretensores de cinturones, el vehículo se desblo‐
quea automáticamente.
Bloqueo automático 3 28
Llave rígidaDesbloqueo
Gire la llave en el cilindro de la cerra‐
dura de la puerta del conductor.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos opciones:
● Todas las puertas, el comparti‐ mento de carga y la tapa del
depósito de combustible se
desbloquearán girando la llave
una vez.
● Solamente la puerta del conduc‐ tor y la tapa del depósito de
combustible se desbloquearán
girando la llave una vez. Para
desbloquear el vehículo
completo, gire la llave dos veces.
Personalización del vehículo 3 100.
Bloqueo
Cierre las puertas, el compartimento
de carga y la tapa del depósito de
combustible.
Gire la llave en el cilindro de la cerra‐
dura de la puerta del conductor.
Si el vehículo no está bien cerrado, el cierre centralizado no funcionará.
Page 27 of 267
Llaves, puertas y ventanillas25Funcionamiento del mando a
distancia
Desbloqueo
Pulse O.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos opciones:
● Todas las puertas, comparti‐ mento de carga y tapa del depó‐
sito de combustible se desblo‐
quearán pulsando una vez O.
● Solamente la puerta del conduc‐ tor y la tapa del depósito de
combustible se desbloquearán
pulsando una vez O. Para
desbloquear todo el vehículo,
pulse O dos veces.
Personalización del vehículo 3 100.
Desbloqueo del portón trasero
Pulse P más tiempo para desco‐
nectar el portón trasero solo.
Personalización del vehículo 3 100.
Desbloqueo y apertura del portón
trasero 3 30.
Bloqueo
Cierre las puertas, el compartimento
de carga y la tapa del depósito de
combustible.
Pulse N.
Si el vehículo no está bien cerrado, el cierre centralizado no funcionará.
Confirmación
El funcionamiento del sistema de
cierre centralizado lo confirma el
parpadeo de las luces de avería.
Page 28 of 267
26Llaves, puertas y ventanillasFuncionamiento del sistema de
llave electrónica
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de 1 m aproximadamente del lado de
la puerta correspondiente.
Desbloqueo
Pase la mano por detrás de una de
las manillas de la puerta delantera para desbloquear el vehículo o pulse
el botón del portón trasero.
El modo de desbloqueo se puede
configurar en la personalización del
vehículo. Se pueden seleccionar tres
opciones:
● Solo la puerta del conductor y la tapa del depósito de combustible
se desbloquearán pasando la
mano por detrás de la manilla de la puerta del conductor.
● Para desbloquear todo el vehículo, pase la mano detrás de
una de las manillas de la puerta
delantera o pulse el botón del
portón trasero.
● Al pulsar el botón del portón trasero se desbloqueará única‐
mente el portón trasero.
Personalización del vehículo 3 100
Bloqueo
Pulse la marca de las manillas de la
puerta delantera.
Se bloqueará todo el vehículo.
Page 29 of 267
Llaves, puertas y ventanillas27Si el vehículo no se ha cerrado
correctamente, la llave electrónica
permanece en el vehículo o el encen‐
dido no está desconectado, no se
permitirá el bloqueo y sonará un aviso
acústico.
Desbloqueo y apertura del portón
trasero
El portón trasero se puede desblo‐
quear y abrir pulsando el botón del
portón trasero cuando la llave elec‐
trónica está dentro del alcance. Las
puertas permanecen bloqueadas en
función de la configuración de la
personalización del vehículo.
Compartimento de carga 3 30
Personalización del vehículo 3 100
Confirmación
El funcionamiento del sistema de cierre centralizado lo confirma el
parpadeo de las luces de avería.
Botón del cierre centralizado
Bloquea o desbloquea todo el
vehículo desde el habitáculo
mediante un interruptor.
Pulse Q para bloquearlos. El LED en
el botón se ilumina.
Pulse Q de nuevo para desbloquear‐
los. El LED del botón se apaga.
Funcionamiento con la llave en
caso de un fallo del cierre
centralizado
En caso de avería, por ejemplo, si la
batería del vehículo o del control
remoto / la llave electrónica se ha
descargado, el vehículo se puede
bloquear o desbloquear con la llave
mecánica.
Desbloqueo manual
Llave electrónica: mantenga pulsado
el pestillo para sacar la llave integral.
Desbloquee manualmente la puerta
del conductor introduciendo y girando la llave en el cilindro de la cerradura.
Con el cierre centralizado en funcio‐
namiento, se desbloqueará el
vehículo.
Al conectar el encendido, se desac‐
tiva el sistema antirrobo.
Las otras puertas pueden abrirse
tirando de la manilla interior. Posible‐ mente, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combustible
no se desbloquearán.
Page 30 of 267
28Llaves, puertas y ventanillasBloqueo manual
Bloquee manualmente la puerta del
conductor introduciendo y girando la
llave en el cilindro de la cerradura.
Con el cierre centralizado en funcio‐
namiento, se bloqueará el vehículo.
Para bloquear las otras puertas,
primero, extraiga la cubierta negra
insertando una llave y girando hacia
la derecha.
Introduzca la llave en el hueco y
mueva el pestillo lateralmente.
Extraiga la llave y fije la cubierta
negra.
Es posible que la tapa del depósito de
combustible y el portón trasero no
estén bloqueados.
Bloqueo automático
Bloqueo automático después de
iniciar la marcha
Este sistema permite el bloqueo auto‐ mático tan pronto como la velocidad
del vehículo supera 10 km/h.
Si el vehículo no se cierra correcta‐
mente, no se realiza el bloqueo auto‐
mático. Esto se indica con el sonido
de rebote de los cierres, acompañado
de la iluminación de h en el tablero de
instrumentos, una señal acústica y la
presentación de un mensaje de
alerta.
Activación o desactivación