ESP OPEL CROSSLAND X 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2020Pages: 263, tamaño PDF: 21.87 MB
Page 107 of 263

Instrumentos y mandos105●Iluminación
Iluminación ambiental : Activa o
desactiva la iluminación
ambiente y ajusta su brillo.
Alumbrado de acogida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de bienvenida.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
● Bloqueo, apertura, arranq
remoto
Desbloqueo remoto de puerta :
Cambia la configuración para
desbloquear la puerta del
conductor solo o todas las puer‐
tas al pulsar O en el control
remoto.
Desbloqueo del maletero
únicamente : Activa o desactiva el
bloqueo del portón trasero solo al pulsar T en el control remoto.Pantalla de información en color
de 8"
Pulse SET para abrir el menú de
Configuración.
Utilice los botones táctiles para usar
la pantalla.
Configuración de unidades
Seleccione Ajustes del sistema .
Cambie las unidades para Consumo
y Distancia y Temperatura .
Confirme con G.
Configuración del idioma
Seleccione Idiomas.
Cambie el idioma tocando la entrada
correspondiente.
Confirme con G.
Configuración del vehículo
Pulse Í.
Seleccione Configuración del
vehículo .
Los siguientes ajustes pueden
cambiarse en los submenús corres‐ pondientes:
● Faros
Iluminación de bienvenida :
Activa o desactiva la función y
ajusta su duración.
Page 109 of 263

Instrumentos y mandos107Servicios telemáticos
Opel Connect Opel Connect comprende múltiples
servicios conectados y accesibles a
través de la aplicación, en línea o
desde el vehículo.
Nota
Opel Connect no está disponible
para todos los mercados. Para más
información, póngase en contacto
con su taller.
Nota
La plena funcionalidad de
Opel Connect está sujeta a un regis‐
tro y activación correctas.
Los servicios conectados pueden
incluir la navegación en directo, como
información de tráfico en línea,
estado del vehículo e información
como alertas de mantenimiento.
Los servicios accesibles desde el
propio vehículo también incluyen
llamadas de emergencia y por
averías. Estas funciones se activan
automáticamente. Se aplican térmi‐
nos y condiciones.Las funciones de llamada de emer‐
gencia y por avería se accionan
mediante los botones situados en la
consola superior.
LED de estado en la consola
superior
Se ilumina en verde y rojo y se apaga
después de un breve periodo cuando el encendido está conectado: el
sistema funciona correctamente.
Se ilumina en rojo: fallo en el sistema. Acuda a un taller.
Parpadea en rojo: es necesario
cambiar la batería de reserva. Acuda a un taller.
Llamada de emergencia
La función de llamada de emergencia
establecerá una conexión con el
punto de respuesta de seguridad
pública (PSAP) más cercano. Se
enviará al PSAP un número mínimo
de datos incluida información de
ubicación y del vehículo.Nota
Es probable que no sea posible
establecer una llamada de emer‐
gencia en áreas sin suficiente dispo‐ nibilidad de red o debido a daños del
equipo por el accidente.
En caso de emergencia, pulse el botón rojo SOS durante más de
2 segundos. El LED parpadea en verde para confirmar que se está
estableciendo una conexión con el
PSAP más cercano. El LED se
ilumina fijo mientas la llamada está
activa.
Si se pulsa inmediatamente el botón
SOS por segunda vez, se finaliza la
llamada. El LED se apaga.
Notificación automática de colisión
En caso de accidente con activación
del airbag, se establecerá una
llamada de emergencia automática y
se transmitirá una notificación auto‐
mática de colisión al siguiente PSAP.
Page 115 of 263

Iluminación113todas las condiciones. Los faros de
LED superiores incluyen las
siguientes funciones:
● luces de giro
● asistente de luz de carretera 3 110
● nivelación automática de los faros
Iluminación estática en curvas El conmutador de las luces debe
estar en la posición AUTO.
Al desviarse, según el ángulo de
dirección y la luz del intermitente, se
activan LED particulares que ilumi‐
nan la dirección de desplazamiento.
Se activa hasta una velocidad
máxima de 40 km/h.
Función de estacionamiento
marcha atrás
Para ayudar a orientar al conductor
durante el aparcamiento, tanto las
luces de giro como la luz de marcha
atrás se iluminan cuando están
encendidos los faros y se aplica la
marcha atrás. Permanece encendida
durante breve periodo de tiempo
después de desengranar la marcha atrás o hasta circular a más de
7 km/h hacia delante.
Nivelación automática de los
faros
Para no deslumbrar a los vehículos
que vienen de frente, la nivelación de
los faros se ajusta automáticamente.
Avería en el sistema de faros de
LED
Cuando el sistema detecta un fallo en el sistema de faros LED, se muestra
una advertencia en el centro de infor‐
mación del conductor.
Luces de emergencia
Se activan pulsando ¨.
Las luces de emergencia se encien‐
den automáticamente en las siguien‐
tes situaciones:
● al frenar en una emergencia (en función de la fuerza de desace‐
leración)
● en caso de accidente.
Se apagan pulsando ¨ o desacele‐
rando.
Page 116 of 263

114IluminaciónIntermitenteshacia arriba:intermitente dere‐
chohacia abajo:intermitente
izquierdo
Al mover la palanca se puede percibir un punto de resistencia.
Al mover la palanca más allá del
punto de resistencia se activa la inter‐
mitencia constante. Se desactiva al
mover el volante en la dirección
opuesta o al mover la palanca hacia atrás a su posición neutra.
Después de 20 segundos, aumentará el volumen de la señal audible si la
velocidad es superior a 60 km/g.
Se puede activar la intermitencia
temporal manteniendo la palanca
justo antes del punto de resistencia.
Los intermitentes parpadearán hasta
que se suelte la palanca.
Para activar tres veces el intermi‐
tente, pulse la palanca brevemente
sin superar el punto de resistencia.
Faros antiniebla
Se activan pulsando >.
Conmutador de las luces en posición
AUTO : al conectar los faros antinie‐
bla se encenderán automáticamente
los faros.
Piloto antiniebla
Se activan pulsando ø
.
Conmutador de las luces en posición AUTO : al conectar el piloto antiniebla
se encenderán automáticamente los
faros.
Conmutador de las luces en posi‐
ción 8: el piloto antiniebla sólo se
puede conectar junto con los faros antiniebla.
Page 117 of 263

Iluminación115El piloto antiniebla del vehículo se
desactiva al llevar un remolque o al conectar un conector en la toma,
por ejemplo, al utilizar un portabici‐
cletas.
Luces de estacionamiento
Cuando el vehículo está aparcado, se
pueden activar las luces de estacio‐
namiento de un lado:
1. Desconecte el encendido.
2. Mueva la palanca totalmente hacia arriba (luces de estaciona‐
miento del lado derecho) o hacia
abajo (luces de estacionamiento
del lado izquierdo).
Confirmación mediante una señal y el testigo de control del intermitente del
lado correspondiente.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana la marcha atrás.
Faros empañados El interior de las luces puede empa‐ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia
intensa o después de lavar el
vehículo. Esta neblina desaparece
rápidamente por sí misma. Para
ayudar, encienda los faros.Iluminación interior
Control de la iluminación deltablero de instrumentos
Cuando están encendidos los faros,
se puede ajustar el brillo de las luces siguientes:
● Iluminación del cuadro de instru‐ mentos
● Pantalla de información
● Interruptores y elementos de mando iluminados
Gire la rueda de ajuste A y mantén‐
gala hasta obtener el brillo deseado.
Page 118 of 263

116IluminaciónLuces interioresAl entrar y salir del vehículo, se
encienden automáticamente las
luces de cortesía delantera y trasera,
luego se apagan con un leve retardo.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, las luces de
cortesía se encienden automática‐
mente.
Luz de cortesía delanteraw:conexión y desconexión
automáticapulse u:encendidopulse v:desconectarLuces de cortesía traseras
Ilumina en conjunto con la luz de
cortesía delantera.
Luces de lectura
Se acciona pulsando s y t en las
luces de cortesía.
La ilustración muestra las luces de
lectura traseras.
Luces en los parasoles
Se encienden al abrir la tapa.
Page 119 of 263

Iluminación117Características de la
iluminación
Iluminación de la consola
central
Un proyector integrado en la consola
superior ilumina la consola central
cuando se encienden los faros.
Iluminación de entrada Iluminación de bienvenida
Algunas o todas las luces siguientes
se encienden brevemente al desblo‐
quear el vehículo:
● faros
● luces traseras
● luces de la placa de matrícula
● iluminación de la consola central
● luces interiores
El número de luces activadas
depende de las condiciones de ilumi‐
nación del entorno.
Las luces se apagan inmediatamente cuando se conecta el encendido.Se puede activar o desactivar esta
función en personalización del
vehículo.
Personalización del vehículo 3 103.
Se conectarán adicionalmente las siguientes luces al abrir la puerta del conductor:
● Luz de algunos interruptores
● Centro de información del conductor
● Luces de las puertas
Iluminación de salida Las siguientes luces se encienden si
se desconecta el encendido:
● luces interiores
● iluminación de la consola central
Se desconecta automáticamente
después de un retardo. Esta función
opera sólo en la oscuridad.Protección contra descarga
de la batería
Función de estado de carga de labatería del vehículo
Esta función garantiza la máxima
duración de la batería del vehículo
mediante un alternador con salida de corriente regulable y una distribución
eléctrica optimizada.
Para evitar que la batería del vehículo
se descargue al conducir, los siguien‐ tes sistemas se reducen automática‐
mente en dos fases para, por último
desconectarse:
● calefactor auxiliar
● luneta térmica trasera y retrovi‐ sores térmicos
● asientos calefactados
● ventilador
En la segunda fase, aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor confirmando la activa‐
ción de la protección contra descarga
de la batería del vehículo.
Page 120 of 263

118IluminaciónDesconexión de las luces
interiores
Para evitar la descarga de la batería
del vehículo con el encendido desco‐ nectado, algunas luces interiores se
apagan automáticamente después de un cierto tiempo.
Page 121 of 263

Climatización119ClimatizaciónSistemas de climatización.........119
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 119
Aire acondicionado ..................120
Climatizador automático electrónico .............................. 123
Calefactor auxiliar ....................128
Salidas de aire ........................... 129
Salidas de aire regulables .......129
Salidas de aire fijas .................129
Mantenimiento ........................... 130
Entrada de aire ........................130
Funcionamiento regular del aire
acondicionado ........................ 130
Servicio .................................... 130Sistemas de
climatización
Sistema de calefacción y ventilación
Mandos para la: ● temperatura £
● distribución de aire l, M y K
● velocidad del ventilador Z
● desempañado y descongelación à
● luneta térmica trasera y retrovi‐ sores exteriores térmicos b
● parabrisas térmico ,
● asientos calefactados ß
Temperatura £
Ajuste la temperatura posicionando
£ a la temperatura deseada.zona roja:más cálidozona azul:más frío
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya
alcanzado la temperatura normal de
funcionamiento.
Distribución de aire l M K
Pulse:
l:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanterasM:para la zona de la cabeza y los
asientos traseros mediante las
salidas de aire delanteras regu‐
lablesK:para el espacio de los pies
delantero y trasero y el parabri‐
sas
Se pueden combinar los ajustes.
Page 123 of 263

Climatización121Algunos cambios de configuración se
indican brevemente en la pantalla de
información. Las funciones activadas
se indican mediante el LED del botón correspondiente.
Temperatura £
Ajuste la temperatura posicionando
£ a la temperatura deseada.zona roja:más cálidozona azul:más frío
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya
alcanzado la temperatura normal de
funcionamiento.
Distribución de aire l
M
K
Pulse:
l:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanterasM:para la zona de la cabeza y los
asientos traseros mediante las
salidas de aire delanteras regu‐
lablesK:para el espacio de los pies
delantero y trasero y el parabri‐
sasSe pueden combinar los ajustes.
Velocidad del ventilador Z
Ajuste el caudal de aire posicionando Z a la velocidad deseada del ventila‐
dor.
Aire acondicionado A/C
Pulse A/C para activar la refrigera‐
ción. La activación se indica
mediante el LED del botón. La refri‐ geración sólo funciona con el motor
en marcha y el ventilador de la clima‐
tización conectado.
Pulse de nuevo A/C para desconec‐
tar la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y
deshumidifica (seca) el aire en
cuanto la temperatura exterior está
por encima del punto de congelación. Por eso se puede condensar agua
que sale por debajo del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible.
La refrigeración activada puede
anular las paradas automáticas.
Sistema stop-start 3 136.