OPEL CROSSLAND X 2020 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2020Pages: 255, veľkosť PDF: 21.86 MB
Page 41 of 255
Kľúče, dvere, okná39Vyhrievanie zadného oknaOvláda sa tlačidlom b.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a po uplynutí krátkej doby sa
automaticky vypne.
V závislosti od systému ovládania
klimatizácie sa b nachádza na
rôznych miestach.
Vyhrievanie vonkajších spätných
zrkadiel 3 35.
Vyhrievané čelné sklo
Ovláda sa stlačením tlačidla ,.
Indikátor LED v tlačidle sa rozsvieti.
Vyhrievanie funguje za chodu motora a po uplynutí krátkej doby sa
automaticky vypne.
V závislosti od systému ovládania
klimatizácie sa , nachádza na
rôznych miestach.
Slnečné clony
Slnečné clony môžete sklopiť dole
alebo na bok ako ochranu pred
slnkom.
Kryty zrkadiel by mali byť počas jazdy
zatvorené.
Na zadnej strane slnečnej clony sa
nachádza držiak lístkov.
Strecha
Sklený panel
Slnečná clona
Slnečná clona sa ovláda elektricky.
Jemne zatlačte N po prvú zarážku v
zadnej časti: slnečná clona sa bude
otvárať, kým bude spínač podržaný.
Pevne zatlačte N po druhú zarážku a
potom uvoľnite v zadnej časti.
Slnečná clona sa úplne otvorí.
Jemne zatlačte N po prvú zarážku v
prednej časti: slnečná clona sa bude
zatvárať, kým bude spínač podržaný.
Page 42 of 255
40Kľúče, dvere, oknáPevne zatlačte N po druhú zarážku a
potom uvoľnite v zadnej časti.
Slnečná clona sa úplne zatvorí.
Bezpečnostná funkcia
Keď slnečná clona počas
automatického zatvárania narazí na
odpor, jeho pohyb sa ihneď zastaví a clona sa opäť otvorí.
Spustenie po výpadku prúdu Po výpadku prúdu je slnečnú clonu
možné ovládať len v obmedzenom
rozsahu. Systém inicializujte
nasledovne:
1. Zapnite zapaľovanie.
2. Jemným dvojitým stlačením N po
prvú zarážku v zadnej časti sa
slnečná clona pootvorí.
3. Okamžitým dvojitým stlačením N po prvú zarážku v prednej časti
sa slnečná clona čiastočne
zatvorí.
Po kroku 3 je slnečná clona v
režime inicializácie bez
bezpečnostnej funkcie.4. Jemne zatlačte N po prvú
zarážku v zadnej časti, kým sa
slnečná clona neotvorí úplne.
5. Jemne zatlačte N po prvú
zarážku v prednej časti, kým sa
slnečná clona nezatvorí úplne.
Po tomto postupe je slnečná clona inicializovaná s aktivovanou
bezpečnostnou funkciou.
Keď N pevne stlačíte po druhú
zarážku počas inicializácie, postup sa
zruší.
Page 43 of 255
Sedadlá, zádržné prvky41Sedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 41
Predné sedadlá ........................... 42
Poloha sedadla .......................... 42
Nastavenie sedadla ...................43
Lakťová opierka ......................... 45
Kúrenie ...................................... 45
Zadné sedadlá ............................. 46
Lakťová opierka ......................... 47
Bezpečnostné pásy .....................47
Trojbodový bezpečnostný pás ...48
Systém airbagov ..........................50
Systém čelných airbagov ..........54
Systém bočných airbagov .........54
Systém hlavových airbagov .......55
Deaktivácia airbagov .................55
Detské zádržné prvky ..................57
Detské záchytné systémy ..........57
Miesta pre inštaláciu detských záchytných systémov ...............60Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana sedačky musí byť vo
výške hornej časti hlavy. Ak to nie je
možné takto nastaviť v prípade veľmi
vysokých cestujúcich, vytiahnite ju do najvyššej polohy, pre veľmi malých
cestujúcich ju nastavte do najnižšej
polohy.
Opierky hlavy na predných
sedadlách
Nastavenie výšky
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku, zablokujte.
Page 44 of 255
42Sedadlá, zádržné prvkyOpierky hlavy na zadných
sedadlách
Nastavenie výšky
Potiahnite opierku hlavy nahor alebo
stlačením západky uvoľnite opierku a
zatlačte ju nadol.
Vybratie zadnej opierky hlavy
Napr. keď používate detský záchytný
systém 3 57.
Potiahnite opierku hlavy nahor,
stlačením západky uvoľnite opierku a
vytiahnite ju von.
Predné sedadlá
Poloha sedadla9 Varovanie
Jazdite iba so správne
nastaveným sedadlom.
9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.
● Seďte tak, aby vaše sedacie svaly boli čo možno najbližšie k
operadlu. Nastavte vzdialenosť
medzi sedadlom a pedálmi tak,
aby vaše nohy boli pri úplnom
zošliapnutí pedálov mierne
pokrčené. Posuňte sedadlo
predného spolucestujúceho čo
najďalej dozadu.
● Nastavte výšku sedadla dostatočne vysoko tak, aby stemali jasný výhľad na všetkých
stranách a na prístrojový panel.
Medzi hlavou a stropom by mal
byť priestor najmenej pre jednu
Page 45 of 255
Sedadlá, zádržné prvky43ruku. Vaše stehná by mali zľahka
spočívať na sedadle bez
zatlačovania do sedadla.
● Seďte tak, aby vaše plecia boli čo
možno najbližšie k operadlu.Nastavte sklon operadla tak, aby ste mohli ľahko dosiahnuť na
volant s mierne pokrčenými
ramenami. Pri otáčaní volantom
udržujte kontakt medzi plecami a
operadlom. Nezakláňajte
operadlo príliš dozadu.
Odporúčame maximálny sklon
cca. 25°.
● Upravte sedadlo a volant tak, aby
vaše zápästia spočívali na
vrchnej časti volantu, ramená boli úplne vystreté a plecia boli opreté
o operadlo.
● Nastavte volant 3 73.
● Nastavte opierku hlavy 3 41.
● Nastavte oporu stehna tak, aby bol medzi okrajom sedadla a
dutinou pre koleno priestor široký asi na dva prsty.
● Nastavte bedrovú opierku tak, aby podopierala prirodzený tvar
chrbtice.Nastavenie sedadla
Jazdite len so zapnutými
bezpečnostnými pásmi a zaistenými
operadlami.
Pozdĺžne nastavenie
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
uvoľnite rukoväť. Posunutím sedadla
dozadu a dopredu sa uistite, že je
sedadlo zaistené na mieste.
Naklonenie operadla
Otáčajte kolieskom. Počas
nastavovaní operadla sa oň
neopierajte.
Page 46 of 255
44Sedadlá, zádržné prvkyVýška sedadla
Pumpovací pohyb páčkou
nahor:zvýšenie sedadlanadol:zníženie sedadlaSklon sedadla
Stlačte spínač
horný:prednú stanu vyššiedolný:prednú stanu nižšieBedrová opierka
Nastavte bedrovú opierku krížovým
spínačom podľa svojich požiadaviek.
Pohyb operadla nahor a nadol:
stlačte spínač nahor alebo nadol.
Zvýšenie alebo zníženie podpory:
stlačte spínač dopredu alebo dozadu.
Page 47 of 255
Sedadlá, zádržné prvky45Nastaviteľná opora stehien
Potiahnite páčku a posuňte oporu
stehien.
Lakťová opierka
Lakťovú opierku možno vyklopiť
nahor.
Kúrenie
Nastavte vyhrievanie na požadované
nastavenie stlačením tlačidla ß pre
príslušné sedadlo raz alebo viackrát.
Kontrolka v tlačidle signalizuje
nastavenie.
Dlhodobé používanie s nastavením
najvyššej úrovne sa neodporúča pre
osoby s citlivou pokožkou.
Vyhrievanie funguje iba pri
naštartovanom motore.
Počas automatického vypnutia
motora funguje aj vyhrievanie
sedadiel.
Systém Stop-Štart 3 132.
Page 48 of 255
46Sedadlá, zádržné prvkyZadné sedadlá
Jazdite len so zapnutými
bezpečnostnými pásmi a zaistenými
operadlami.9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.
Sklápacie operadlá 3 65.
Pozdĺžne nastavenie Oboma časťami zadného sedadla je
možné nezávisle pohybovať dopredu a dozadu.Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
uvoľnite rukoväť. Posunutím sedadla
dozadu a dopredu sa uistite, že je
sedadlo zaistené na mieste.
Naklonenie operadla
Potiahnite slučku, nastavte sklon a
slučku uvoľnite. Počas nastavovaní
operadla sa oň neopierajte.
Page 49 of 255
Sedadlá, zádržné prvky47Lakťová opierka
Sklápacia lakťová opierka 3 65.
Bezpečnostné pásy
Pásy sa počas prudkého zrýchlenia
alebo spomalenia vozidla zablokujú a
udržia cestujúcich v sedacej polohe. Značne sa tým znižuje riziko
zranenia.
9 Varovanie
Pred každou jazdou si zapnite
bezpečnostný pás.
V prípade nehody nepripútané
osoby ohrozujú svojich
spolucestujúcich aj sami seba.
Bezpečnostné pásy sú určené vždy len pre jednu osobu.
Detský záchytný systém 3 57.
Pravidelne kontrolujte všetky súčasti
systému bezpečnostných pásov z hľadiska poškodenia, znečistenia a
správneho fungovania.
Poškodené diely nechajte vymeniť.
Po nehode nechajte bezpečnostné
pásy a aktivované predpínače
bezpečnostných pásov vymeniť v
servise.
Poznámky
Uistite sa, že bezpečnostné pásy nie sú poškodené topánkami alebo
ostrými predmetmi a že nie sú
rozstrapkané. Dbajte na to, aby sa
do navíjačov bezpečnostných pásov
nedostali nečistoty.
Pripomenutie bezpečnostného
pásu
Každé sedadlo je vybavené
pripomenutím bezpečnostného pásu,
ktoré indikuje kontrolka X pre
príslušné sedadlo v strešnej konzole
3 87.
Page 50 of 255
48Sedadlá, zádržné prvkyObmedzovače ťahu
bezpečnostných pásov
Tlak vyvíjaný na telo sa počas kolízie
znižuje postupným uvoľňovaním
bezpečnostného pásu.
Predpínače bezpečnostných
pásov
V prípade čelnej zrážky, nárazu
zozadu alebo zboku určitej sily napnú bezpečnostné pásy predných a
vonkajších zadných sedadiel
predpínače bezpečnostných pásov.9 Varovanie
Nesprávna manipulácia (napr.
demontáž alebo montáž
bezpečnostných pásov) môže
aktivovať predpínače
bezpečnostných pásov.
Aktivácia predpínačov
bezpečnostných pásov je indikovaná
trvalým rozsvietením kontrolky v
3 87.
Aktivované predpínače
bezpečnostných pásov sa musia
vymeniť v servise. Predpínače
bezpečnostných pásov sa môžu
aktivovať iba raz.
Poznámky
Neupevňujte a neinštalujte
príslušenstvo alebo iné predmety,
ktoré by mohli narušovať činnosť
predpínačov bezpečnostných
pásov. Nevykonávajte žiadne
úpravy komponentov predpínačov
bezpečnostných pásov, pretože sa
tým zruší platnosť povolenia na
prevádzku vozidla.Trojbodový bezpečnostný
pás
Zapnutie
Vytiahnite bezpečnostný pás z
navíjača, veďte neprekrútený pás cez
telo a vložte sponu do zámku pásu.
Počas jazdy pravidelne napínajte
panvový bezpečnostný pás tým, že
zatiahnete za ramenný bezpečnostný
pás.