OPEL CROSSLAND X 2020 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2020Pages: 283, PDF Size: 21.94 MB
Page 191 of 283

Вождение и управление автомобилем189правый (3). Данное представление
доступно только в меню выбора
вида.
Выключение Система панорамного обзора
выключается при:
● движении со скоростью более 10 км/ч
● 7 секунд после выключения передачи заднего хода
● нажатии значка q в левой
верхней части сенсорного
дисплея
● открывании задней двери багажного отделения
Общая информация9 Предупреждение
Система панорамного обзора
не заменяет зрение водителя. Система не отображает детей,
взрослых пешеходов, велосипе‐
дистов, движущиеся пересе‐
кающимся курсом транспорт‐
ные средства, животных и
другие объекты, которые нахо‐
дятся вне поля зрения камер,
например, ниже уровня
бампера или под днищем
кузова.
Запрещается двигаться или
парковать автомобиль, полага‐
ясь только на изображение,
передаваемое камерами
системы панорамного обзора.
Прежде чем начать движение,
следует внимательно осмо‐
треться вокруг.
Изображение, передаваемое
камерой, искажает представле‐
ние о реальном расстоянии до объектов. Угол обзора камер
ограничен. Объекты, располо‐ женные близко к краям бампера
или под ним, не отображаются
на дисплее.Ограничения в работе системыВнимание
Для нормальной работы
системы необходимо, чтобы
объектив камеры между фона‐ рями подсветки номерного
знака на задней двери багаж‐
ного отделения оставался
чистым. Промойте объектив
камеры водой и вытрите мягкой
тканью.
Запрещается очищать объектив камеры с помощью пароочисти‐теля или мойки высокого давле‐ ния.
Система панорамного обзора не
может правильно работать в
следующих условиях:
● Территория вокруг автомобиля
плохо освещена.
● В объектив камеры постоянно попадает солнечный свет или
свет фар другого автомобиля.
● При движении в темное время суток.
Page 192 of 283

190Вождение и управление автомобилем● В условиях ограниченнойвидимости из-за погодных
условий, например в тумане,
во время дождя или снегопада.
● Если объектив камеры закрыт наледью, снегом или грязью.
● К тягово-сцепному устройству прикреплен прицеп или крон‐
штейн для перевозки велоси‐
педов.
● Автомобиль был поврежден в результате ДТП.
● Наблюдаются резкие пере‐ пады температуры.
Камера заднего вида
Камера заднего вида облегчает управление автомобилем при
движении задним ходом, отобра‐
жая на дисплее участок за автомо‐
билем.
Передаваемое камерой изображе‐
ние отображается на информа‐
ционном дисплее.9 Предупреждение
Камера заднего вида не заме‐
няет зрение водителя. Обра‐
тите внимание, что препят‐
ствия, находящиеся вне поля зрения камеры и датчиков
системы помощи при парковке,
например, под бампером или
днищем автомобиля, отобра‐
жаться не будут.
Во время движения задним
ходом или парковки не следует
полагаться только на изображе‐ ние, передаваемое камерой
заднего вида.
Прежде чем начать движение,
следует внимательно осмо‐
треться вокруг.
Включение
Камера заднего вида включается
автоматически при включении
передачи заднего хода.
Порядок работы
Камера имеет ограниченный
обзор. Изображение на экране не позволяет получить представле‐
ния о реальной дистанции до
препятствия.
Page 193 of 283

Вождение и управление автомобилем191Линии указания траектории
Расстояние между боковыми
линиями направляющей разметки
соответствует ширине автомобиля без зеркал, а их направление
указывает общую траекторию
движения автомобиля. Горизо‐
нтальные линии находятся на
расстоянии примерно 30 см, 1 м и
2 м от заднего бампера. Пересе‐
кающиеся дуги указывают траекто‐ рию поворота с минимальным
радиусом.
Отключение линий указания
траектории
Отображение направляющих
линий можно отключить с помощью
информационного дисплея. Выбе‐
рите раздел « Настройка
параметров », I « Автомобиль », I
« Предупреждение об опасности
столкновения », I « Направляющие
линии камеры заднего вида », I § .
Информационный дисплей 3 105.
Сохранение индивидуальных
настроек автомобиля 3 110.
Выключение
Камера отключается при достиже‐
нии определенной скорости движе‐ ния передним ходом, а также если
передача заднего хода выклю‐
чается примерно на 10 секунд.Ограничения в работе системы
Камера заднего вида не может
функционировать должным
образом в следующих условиях:
● Территория вокруг автомобиля
плохо освещена.
● В объектив камеры постоянно попадает свет фар другого
автомобиля.
● При движении в темное время суток.
● В условиях ограниченной видимости из-за погодных
условий, например в тумане,
во время дождя или снегопада.
● Если объектив камеры закрыт наледью, снегом или грязью.
Очистите объектив, промойте
его водой и вытрите мягкой
тканью.
● Открыта задняя дверь багаж‐ ного отделения.
● К тягово-сцепному устройству прикреплен прицеп или крон‐
штейн для перевозки велоси‐
педов.
Page 194 of 283

192Вождение и управление автомобилем● Задняя часть автомобилябыла повреждена в результате
ДТП.
● Наблюдаются резкие пере‐ пады температуры.
Система предупреждения о выходе за пределыполосы движения
Система предупреждения о
выезде из полосы движения с
помощью передней видеокамеры
следит за разделительными
линиями полос движения, между
которыми движется автомобиль. Система реагирует на измененияразметки и предупреждает води‐
теля при неожиданном выходе за
пределы полосы при помощи
визуальных и звуковых предупре‐ дительных сигналов.
Вывод о том, что имеет место
непреднамеренный выход за
пределы полосы движения,
делается на основании следующих
критериев:● указатели поворотов не рабо‐ тают
● педаль тормоза не нажата
● отсутствует активное ускоре‐ ние
Если водитель выполняет актив‐
ные действия, предупреждение не
подается.
Включение
Система предупреждения о
выходе за пределы полосы движе‐
ния включается нажатием ½. Если
светодиодный индикатор в кнопке не горит, система включена.
Система работает только при
скорости автомобиля более
60 км/ч, и если на дороге имеется
разметка разделительных линий
между полосами движения.
Если будет выявлен непреднаме‐
ренный выход автомобиля за
пределы полосы движения, инди‐
катор ) начнет мигать желтым
цветом. Одновременно подается
звуковой сигнал.
Выключение
Для отключения системы необхо‐
димо нажать клавишу ½, при этом
светодиод в клавише загорится.
При скорости ниже 60 км/ч система
не работает.
Page 195 of 283

Вождение и управление автомобилем193НеисправностиВ случае возникновения неисправ‐ности в комбинации приборов заго‐ рится C, а на дисплее появится
соответствующее сообщение.
Обратитесь за помощью на стан‐
цию техобслуживания.
Система работает только при
наличии разметки на дороге.
Ограничения в работе системы Система может не функциониро‐
вать должным образом в следую‐
щих условиях:
● скорость движения автомо‐ биля ниже 60 км/ч
● автомобиль движется по изви‐ листой или холмистой дороге
● при движении в темноте
● в условиях ограниченной види‐
мости из-за погодных условий,
например в тумане, во время
дождя или снегопада
● поле зрения камеры перекрыто
снегом, льдом, слякотью,
глиной, грязью, повреждениемветрового или посторонним
предметом, например наклей‐
кой
● солнце светит прямо в объек‐ тив камеры
● в непосредственной близости впереди движется другой авто‐мобиль
● дорога имеет боковой уклон
● на обочине имеется насыпь ● дорожная разметка плохо различима
● резкое изменение условий освещения
Контроль усталости водителя9 Предупреждение
Наличие данной системы не
отменяет необходимости
внимательно следить за доро‐
гой. Как только вы почувствуете
усталость, но не реже чем через
каждые два часа, необходимо
делать перерывы. Не следует
садиться за руль уставшим.
Включение и выключение
Включить или отключить системуможно в меню сохранения индиви‐
дуальных настроек 3 110.
При выключении зажигания сведе‐
ния о том, какой режим был
выбран, сохраняются.
Таймер времени в пути
После 2 часов непрерывного
движения со скоростью выше
65 км/ч на дисплее информацион‐
ного центра водителя всплывает
значок €, сопровождаемый звуко‐
вым сигналом, который напоми‐
нает водителю о необходимости
сделать перерыв. После этого,
независимо от того, с какой скоро‐
стью будет продолжено движение,
предупреждение будет повто‐
ряться каждый час, пока автомо‐
биль не остановится.
Page 196 of 283

194Вождение и управление автомобилемТаймер времени в пути будет сбро‐шен после того, как зажигание
будет выключено на несколько
минут.
Индикатор усталости водителя
Система отслеживает степень усталости водителя. За ветровым
стеклом установлена камера, кото‐
рая отслеживает отклонения
траектории движения автомобиля
относительно дорожной разметки.
Эта система эффективнее всего работает при скорости движения
выше 65 км/ч.
Если траектория движения автомо‐ биля указывает на то, что водитель
начинает засыпать или теряет
внимательность, система выдает
первое предупреждение. Водитель предупреждается легкой вибра‐
цией и сигналом зуммера.
После трех предупреждений такого
типа система выдает следующее
предупреждение, выводя сообще‐
ние и подавая более громкий
сигнал зуммера.В определенных условиях (на нека‐
чественном дорожном покрытии
или при сильном ветре) возможно
ложное срабатывание системы.
Счетчик индикатора системы конт‐
роля усталости водителя сбрасы‐
вается после выключения зажига‐
ния на несколько минут или после
того, как скорость движения авто‐
мобиля будет снижена до 65 км/ч
на несколько минут.
Ограничения в работе системы
Система может не функциониро‐
вать должным образом в следую‐
щих условиях:
● ослепление фарами встреч‐ ных транспортных средств,
лучами низко расположенного
солнца, бликами на мокром
дорожном покрытии
● автомобиль движется по изви‐ листой, холмистой или узкой
дороге
● при движении в темноте● в условиях ограниченной види‐
мости из-за погодных условий,
например в тумане, во время
дождя или снегопада
● объектив камеры закрыт наледью, снегом или грязью
● ветровое стекло повреждено или обзору мешают посторон‐
ние предметы, например,
наклейки
● солнце светит прямо в объек‐ тив камеры
● в непосредственной близости впереди движется другой авто‐мобиль
● дорога имеет боковой уклон ● на обочине имеется насыпь● дорожная разметка плохо различима
● дорожная разметка дубли‐ руется (при проведении дорож‐
ных работ)
● резкое изменение условий освещения
Page 197 of 283

Вождение и управление автомобилем195Топливо
Сорта топлива для бензиновых двигателей
Бензиновые двигатели совме‐
стимы с биотопливами, соответ‐
ствующими текущим и будущим
европейским стандартам. Такие
топлива можно приобрести на АЗС:
Бензин, соответствующий стан‐
дарту EN228, смешанный с биото‐
пливом, соответствующим стан‐
дарту EN15376.
Используйте бензин с рекомендо‐
ванным октановым числом. При
использовании бензина с меньшим октановым числом уменьшаются
мощность и крутящий момент
двигателя и немного увеличи‐
вается расход топлива.
Внимание
Использование топлива с окта‐
новым числом ниже допусти‐
мого предела может привести к
неконтролируемому воспламе‐
нению и повреждению двига‐
теля.
Требования конкретного двигателя к октановому числу топлива
указаны в обзоре данных двига‐
теля 3 262. Маркировка для
конкретной страны на крышке
топливозаправочной горловины,
если она есть, может иметь
преимущество перед требова‐
ниями двигателя.
Сорта топлива для дизельных двигателей
Дизельные двигатели совместимыс биотопливами, соответствую‐щими текущим и будущим европей‐ ским стандартам. Такие топлива
можно приобрести на АЗС:
Дизельное топливо, соответствую‐
щее стандарту EN590, смешанное
с биотопливом, соответствующим
стандарту EN14214 (допускается
содержание до 7 % метиловых
эфиров жирных кислот).
Дизельное топливо, соответствую‐
щее стандарту EN16734, смешан‐
ное с биотопливом, соответствую‐
щим стандарту EN14214 (допуска‐
ется содержание до 10 % метило‐
вых эфиров жирных кислот).
Page 198 of 283

196Вождение и управление автомобилем
Парафиновое дизельное топливо,
соответствующее стандарту
EN15940, смешанное с биотопли‐
вом, соответствующим стандарту
EN14214 (допускается содержание
до 7 % метиловых эфиров жирных
кислот).
Допускается использовать топливо B20 или B30, соответствующее
стандарту EN16709. В то же время
даже при ограниченном использо‐ вании такого топлива требуется
неукоснительное соблюдение
специальных условий обслужива‐
ния, т. н. "условий для интенсивной эксплуатации".
За дополнительной информацией
обратитесь в сервисный центр.Внимание
Использование любых других типов (био)топлива (раститель‐
ных и животных масел, чистых
или разбавленных, бытового
топлива и т.д.) строго запре‐
щается (опасность поврежде‐
ния двигателя и топливной
системы).
Примечание
Допускается применение только
добавок к дизельному топливу,
соответствующих стандарту
B715000.
Эксплуатация в условиях
низких температур
При температуре ниже 0 °С может наблюдаться парафинизация,
замерзание или загустевание неко‐
торых видов дизельного топлива с
добавлением биодизеля, что
приведет к неработоспособности
топливной системы. Могут возни‐
кнуть трудности с пуском и работой
двигателя. Если температура
воздуха на улице ниже 0 °C,
следует заправляться зимним
дизельным топливом.
При очень низких температурах
(ниже -20 °C) можно использовать
арктическое дизельное топливо.
Использовать такое топливо в
теплую и жаркую погоду не реко‐
мендуется, так как это может
привести к остановке двигателя,
затруднению его пуска или повреж‐
дению системы впрыска.
Заправка
Page 199 of 283

Вождение и управление автомобилем1979Опасность
Перед заправкой топлива
выключите зажигание и допол‐
нительный топливный отопи‐
тель (при наличии).
Во время заправки соблюдайте
инструкции и правила техники безопасности заправочной
станции.
9 Опасность
Топливо является легковоспла‐
меняющимся и взрывоопасным
веществом. Не курите. Не
допускайте открытого огня и
искрообразования.
При появлении в салоне авто‐ мобиля запаха топлива немед‐
ленно устраните причину неис‐
правности на станции техобслу‐ живания.
Наклейка с пиктограммами на
крышке люка топливного бака
содержит указания о допустимых
типах топлива. В странах ЕС писто‐
леты заправочных станций имеют
такую же маркировку. Заправлять
бак следует только разрешенным
типом топлива.Внимание
В случае возникновения сбоя
топливоподачи не включайте
зажигание.
Топливозаправочная горловина
расположена с левой стороны
автомобиля сзади.
Заправочный лючок открывается
только если замки автомобиля
разблокированы. Откройте крышку
топливозаправочной горловины,
нажав на нее.
Заправка автомобиля с
бензиновым или дизельным
двигателем
Откройте крышку, медленно
вращая её против часовой стрелки.
Крышку топливозаправочной
горловины можно повесить на
крючок с внутренней стороны люка.
Page 200 of 283

198Вождение и управление автомобилемУстановите пистолет вдоль оси
топливозаправочной горловины и
слегка нажмите, чтобы вставить
его в бак.
Чтобы заправить топливо в бак,
нажмите рычаг на заправочном
пистолете.
После автоматической отсечки бак можно дополнительно заполнить,
нажав на пистолет насоса не более
двух раз.Внимание
Перелившееся топливо следует
немедленно вытереть.
Чтобы закрыть пробку топливоза‐
правочной горловины, поверните
ее по часовой стрелке.
Закройте крышку до фиксации.
Крышка заливной горловины
Следует использовать только
фирменную крышку наливной
горловины топливного бака.
В дизельных автомобилях исполь‐
зуются специальные крышки
заливной горловины.Тягово-сцепное
устройство
Общие сведения
Установка тягово-сцепного устрой‐
ства разрешается только на стан‐
ции техобслуживания. В некоторых случаях необходимо внести в авто‐мобиль изменения, касающиеся
охлаждения, теплозащитных экра‐
нов и других агрегатов. Исполь‐
зуйте только рекомендованное
буксировочное оборудование.
Функция выявления неисправно‐
сти ламп стоп-сигнала на прицепе
или кронштейне для перевозки
велосипедов не способна опреде‐
лять неисправность части ламп.
Например , если должны быть уста‐
новлены четыре лампы по 5 Вт,
система обнаруживает неисправ‐
ность ламп только если осталась
лишь одна лампа мощностью 5 Вт
или не осталось ни одной лампы.
Светодиодные фонари несовме‐
стимы со жгутом проводов тягово-
сцепного устройства.