ESP OPEL GRANDLAND X 2018 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018Pages: 293, PDF Size: 7.47 MB
Page 127 of 293

Iluminação125Ajuste do alcance dos faróisAjuste do alcance dos faróis
manual
Para adaptar o alcance dos faróis à
carga do veículo, para evitar
encandeamento: rodar o botão de
accionamento manual ? para a
posição necessária.
0:bancos dianteiros ocupados1:todos os bancos ocupados2:todos os bancos ocupados e
carga na bagageira3:banco do condutor ocupado e
bagageira carregadaLuzes de condução diurna
Os faróis de circulação diurna
aumentam a visibilidade do veículo
durante a luz do dia.
São desligadas automaticamente
quando o motor está a trabalhar.
O sistema alterna automaticamente
entre as luzes de condução diurna e
as luzes de médios, consoante as
condições de iluminação.
Faróis de LED9 Aviso
Não olhar diretamente para as
luzes LED a fim de evitar lesões
nos olhos.
O sistema de faróis de LED contém
vários LED específicos em cada farol
que permitem comandar as funções
da iluminação dianteira adaptativa.
A distribuição e a intensidade das
luzes são acionadas distintamente de acordo com as condições de
iluminação, o tipo de estrada e a
situação de condução. O veículo
adapta os faróis automaticamente à
situação para permitir o desempenho
ideal das luzes para o condutor.
Algumas funções da iluminação
dianteira adaptativa dos faróis de
LED podem ser desativadas ou
ativadas no menu de personalização do veículo. Selecionar a definição
relevante em Ajustes, I Veículo no
Visor de informação. Personalização do veículo 3 113.
As funções de iluminação apenas
estão disponíveis com o interruptor
das luzes na posição AUTO.
Luzes de campo
Ativadas automaticamente a uma
velocidade entre 55 km/h e
115 km/h ao conduzir em áreas
rurais. A iluminação da faixa atual e
do lado da estrada é melhorada. Os
Page 128 of 293

126Iluminaçãoveículos em aproximação no sentido
contrário e à frente não são
encandeados.
Luz de autoestrada
Ativada automaticamente a uma
velocidade acima de 115 km/h. A
iluminação é adaptada à velocidade
superior realizada nas autoestradas.
Se não houver trânsito em sentido
contrário, a visibilidade na zona
lateral do veículo aumenta. O
intervalo de visibilidade aumenta de
70 m para 140 m, permitindo
reconhecer objetos distantes a toda a largura da estrada.
Luzes de cidade
Ativadas automaticamente a uma
velocidade máxima de
aproximadamente 55 km/h e em
situações com luz ambiente exterior.
A luz é ampla e simétrica. Se a
velocidade for inferior a 30 km/h, os
faróis são girados ligeiramente para
fora de modo a permitir o
reconhecimento antecipado de
peões e objetos de cada lado da
estrada. Um padrão de feixe especial
serve para evitar o encandeamento de outros utilizadores da estrada.
Luzes de esquina
Ao desligar, consoante o ângulo de
direção e a luz do indicador de
mudança de direção, são acionados
LED específicos que iluminam a
direção de deslocação. É accionado
até uma velocidade de 40 km/h.
Luz de condições meteorológicas adversas
Controlada pelo limpa-para-brisas ou
sensor de chuva e ativada com chuva e queda de neve. A distribuição
ampla da luz - ligeiramente girada
para fora - permite uma melhor
orientação na berma da estrada. A
intensidade da luz à distância
aumenta de modo a reconhecer
objetos e marcas de sinalização no
lado direito da estrada e obstáculos
na faixa independentemente das
condições meteorológicas. Baixar a
reflexão em estradas molhadas reduz
o encandeamento do trânsito em
Page 129 of 293

Iluminação127sentido contrário. A luz de condições
meteorológicas adversas é ativada a uma velocidade máxima de 70 km/h.
Luzes de curva
Luzes LED específicas, baseadas no ângulo de direção e na velocidade,
são acionadas adicionalmente para
melhorar a iluminação nas curvas.
Esta função é ativada em
velocidades de 40 km/h a 70 km/h e
reage ao ângulo de direção.
Assistência das Luzes de
Máximos
Esta funcionalidade permite que as
luzes de máximos funcionem como
luzes de condução principais à noite.
A câmara no pára-brisas detecta os
faróis de um veículo no sentido
oposto ou veículos na frente. Cada
LED no lado direito ou esquerdo pode
ser acionado ou reduzido
especificamente de acordo com a situação do trânsito. Isto fornece a
melhor distribuição de luz sem
encandear os outros utilizadores da
estrada. Uma vez ativada, a
assistência dos máximos permanece
ativa e liga e desliga as luzes de
máximos consoante as condições em volta. A definição mais recente da
assistência dos máximos
permanecerá depois de a ignição ser
ligada outra vez.
A assistência dos máximos inclui um
modo de autoestrada especial. Ao
conduzir a uma velocidade acima de
115 km/h em autoestradas, o feixe de
luz diminui para evitar encandear o
trânsito em sentido contrário. Ao
seguir veículos à frente ou ao
ultrapassar, o encandeamento do
espelho retrovisor para estes
veículos é reduzido.
Activação
Ativar a assistência dos máximos
premindo f na alavanca de
mudança de direção e de faixa. O LED no botão acende-se se a
assistência dos máximos for ativada.
As luzes de máximos são ligadas
automaticamente a uma velocidade
acima de 25 km/h. As luzes de
máximos são desligadas a uma
velocidade abaixo de 15 km/h, mas a
assistência dos máximos permanece
ativa.
Page 132 of 293

130IluminaçãoLuz de nevoeiro traseira
Premir r para accionar.
Interruptor dos faróis na posição
AUTO : ligar os faróis de nevoeiro
traseiros, também liga
automaticamente os faróis.
Interruptor das luzes na posição 8:
luz de nevoeiro traseira só pode ser
ligado com os faróis de nevoeiro.
A luz de nevoeiro traseira do veículo
é desativada ao rebocar um atrelado
ou ao ligar uma ficha à tomada, p. ex.
quando é utilizado um suporte para
bicicletas.
Luzes de presença
Quando o veículo estiver
estacionado, podem ser acesas as
luzes de presença de um dos lados:
1. Desligar a ignição.
2. Deslocar a alavanca do indicador de mudança de direcção
totalmente para cima (luzes de
presença direitas) ou para baixo
(luzes de presença esquerdas).
Confirmado por um sinal e pela luz de
aviso do indicador de mudança de direcção correspondente.
Luzes de marcha-atrás
A luz de marcha-atrás acende-se
quando a ignição está ligada e a
marcha atrás está seleccionada.
Coberturas dos faróisembaciadas
O interior do alojamento das luzes pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio e húmido, com chuva forte ou depois
da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
para ajudar a desembaciar, ligar os
faróis.
Page 134 of 293

132IluminaçãoAcionadas premindo s e t nas
luzes de cortesia.
A figura ilustra as luzes de cortesia
traseiras.
Luzes da pala para-sol
Acende quando a cobertura é aberta.
Características de
iluminação
Iluminação da consolacentral
Um refletor integrado nocompartimento de arrumação no teto
ilumina a consola central quando os
faróis estão desligados.
Iluminação de entrada no veículo
Iluminação de boas-vindas
Algumas ou todas as luzes seguintes acendem-se durante um curto
período de tempo ao destrancar o
veículo com o radiotelecomando:
● faróis
● luzes dos espelhos retrovisores
● luzes interiores
O número luzes ativadas depende das condições de iluminação do
ambiente circundante.A iluminação apaga-se
imediatamente ao ligar a ignição. Arranque 3 18.
Esta função pode ser ativada ou
desativada na personalização do
veículo.
Personalização do veículo 3 113.
As luzes que se seguem também se
acenderão quando a porta do
condutor é aberta:
● iluminação de alguns interruptores
● Centro de Informação ao Condutor
● luzes dos compartimentos das portas
Iluminação de saída no veículo
As luzes seguintes acendem-se se a ignição for desligada:
● faróis
● luzes interiores
● iluminação do painel de instrumentos
Page 135 of 293

Iluminação133Apagar-se-ão automaticamente ao
fim de algum tempo. Esta função
funciona apenas no escuro. A
iluminação direccional é activada se
a porta do condutor for aberta neste
espaço de tempo.
Proteção para evitar a descarga da bateria
Para evitar descarregar a bateria do
veículo quando a ignição é desligada, algumas luzes interiores são
desligadas automaticamente ao fim
de algum tempo.
Page 136 of 293

134ClimatizaçãoClimatizaçãoSistemas de climatização..........134
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 134
Sistema de ar condicionado ....135
Climatização automática eletrónica ................................ 138
Aquecimento auxiliar ...............143
Grelhas de ventilação ................143
Grelhas de ventilação reguláveis ............................... 143
Grelhas de ventilação fixas .....144
Porta-luvas refrigerado ............144
Manutenção ............................... 144
Entrada de ar ........................... 144
Filtro de pólen .......................... 144
Funcionamento do ar condicionado .......................... 144
Serviço .................................... 144Sistemas de
climatização
Sistema de aquecimento e
ventilação
Comandos para: ● temperatura £
● distribuição de ar l, M e K
● velocidade da ventoinha Z
● desembaciamento e descongelação à
● óculo traseiro e espelhos
retrovisores exteriores
aquecidos b
● bancos aquecidos ß
Óculo traseiro aquecido b 3 45.
Espelhos retrovisores exteriores
b 3 42.
Bancos aquecidos ß 3 55.
Temperatura
Ajustar a temperatura rodando £
para a temperatura pretendida.área vermelha:mais quenteárea azul:mais frio
O aquecimento só será totalmente eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Distribuição do ar
l:para pára-brisas e vidros das
portas dianteirasM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés e para-
-brisas
Page 137 of 293

Climatização135São possíveis todas as combinações.
Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar rodando Z para
a velocidade pretendida.para a direita:aumentarpara a
esquerda:diminuir
Desembaciamento e
descongelação
● Premir à: a distribuição de ar é
dirigida para o para-brisas.
● Regular o controlador da temperatura £ para o nível de
calor máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha Z para o nível máximo.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro b.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Sistema de ar condicionado
Comandos para: ● temperatura £
● distribuição de ar l, M e K
● velocidade da ventoinha Z
● desembaciamento e
descongelação à
● ar condicionado A/C
● recirculação de ar 4
● óculo traseiro e espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b
● para-brisas aquecido ,
● bancos aquecidos ß
Óculo traseiro aquecido b 3 45.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b 3 42.
Para-brisas aquecido , 3 45.
Bancos aquecidos ß 3 55.
Page 138 of 293

136ClimatizaçãoAlgumas alterações das definiçõessão indicadas durante breves
instantes no Visor de informação. As
funções ativadas são indicadas pelo
LED no botão respetivo.
Temperatura
Ajustar a temperatura rodando £
para a temperatura pretendida.área vermelha:mais quenteárea azul:mais frio
O aquecimento só será totalmente
eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Distribuição do ar
l:para pára-brisas e vidros das
portas dianteirasM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés e para- -brisas
São possíveis todas as combinações.
Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar rodando Z para
a velocidade pretendida.para a direita:aumentarpara a
esquerda:diminuir
Ar condicionado A/C
Pressionar A/C para ligar o
arrefecimento. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação. A
refrigeração apenas funciona quando o motor está em funcionamento e
com a climatização ligada.
Premir novamente A/C para desligar
o arrefecimento.
O sistema do ar condicionado
arrefece e desumidifica (seca) assim
que a temperatura exterior está
ligeiramente acima do ponto de
congelação. Como tal, poderá
formar-se condensação e
gotejamento por baixo do veículo.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação,
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível.
O arrefecimento activado poderá
impedir os Autostops. Sistema Start/
Stop 3 151.
Sistema de recirculação de ar
Page 140 of 293

138Climatização● Ligar o aquecimento do óculotraseiro b.
● Ligar o aquecimento do para- -brisas ,.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Advertência
Se à for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até à ser novamente
premido.
Se à for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 151.
Climatização automática eletrónica
A climatização de zona dupla permite
temperaturas diferentes para o lado
do condutor e o lado do passageiro
dianteiro.No modo automático, a temperatura,
a velocidade da ventoinha e a
distribuição do ar são reguladas
automaticamente.
Comandos para:
● temperatura no lado do condutor
£
● MENU permite aceder ao menu
das definições de Climatização
no Visor de informação
● velocidade da ventoinha Z
● modo automático AUTO
● temperatura no lado do passageiro dianteiro £
● arrefecimento A/C
●
recirculação de ar manual 4
● desembaciamento e descongelação à
● óculo traseiro e espelhos retrovisores exteriores
aquecidos b
● para-brisas aquecido ,
● bancos aquecidos ß
● bancos ventilados A
Óculo traseiro aquecido Ü 3 45.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos Ü 3 42.
Bancos aquecidos ß 3 55.
Bancos ventilados A 3 55.
As funções ativadas são indicadas
pelo LED no comando respetivo.
O sistema electrónico de controlo da climatização só está totalmente
operacional quando o motor está a
trabalhar.