ESP OPEL INSIGNIA 2014 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2014Pages: 319, PDF Size: 8.85 MB
Page 8 of 319

6Kort sagtKort sagt
Grundläggande
körinformationLåsa upp bilen
Tryck på knappen c för att låsa upp
dörrarna och bagagerummet. Öppna dörrarna genom att dra i handtagen.
Dra i knappen under listen för att
öppna bakluckan.
Tryck på knappen x; endast
bagagerummet låses upp och öp‐
pnas.
Radiofjärrkontroll 3 21, centrallås
3 23, elektroniskt nyckelsystem
3 22, lastrum 3 29.
Ställa in stol
Sätesposition
Dra i handtaget, flytta sätet, släpp
handtaget.
Stolsposition 3 47, ställa in stol
3 47.
9 Fara
Sitt inte närmare ratten än 25 cm
för att möjliggöra säker utlösning
av airbagen.
Page 13 of 319

Kort sagt11
1Elektriska fönsterhissar .........39
2 Centrallås .............................. 23
3 Ytterbackspeglar ...................36
4 Belysningsströmställare .....122
Strålkastarinställning ..........124
Dimljus fram/bak ................128
Instrumentbelysning ...........129
5 Sidoluftmunstycken .............145
6 Blinkers och filbytessignal,
ljustuta, halv-/helljus,
helljusassistent .................... 128
Fördröjd belysning .............131
Parkeringsljus .....................129
Knappar för förarinforma‐
tionscentral .......................... 107
7 Farthållare .......................... 170
Hastighetsbegränsare .........171
Adaptiv farthållare ...............172
Kollisionsvarning .................180
8 Instrument ............................ 96
Förarinformationscentrum ...1079 Knappar för förarinforma‐
tionscentral .......................... 107
10 Vindrutetorkare och -
spolare, strålkastar‐
spolare, bakrutetorkare
och -spolare ......................... 84
11 Mittre luftmunstycken .........145
12 Sport/Tour-läge ..................167
Dragkraftskontroll ...............165
Elektronisk stabilitets‐
kontroll ............................... 166
Varningsblinkers ................127
Parkeringshjälp/
avancerad parkeringshjälp . 185
Filbytesvarning ...................199
13 Statuslysdiod stöldlarm ........34
14 Colour-Info-Display ............114
15 Handskfack .......................... 6716Kontrollampa för
aktivering/deaktivering av
airbag ................................. 101
Kontrollampa för fram‐
sätespassagerarens
säkerhetsbälte ...................100
17 Reglage för manövrering
av Colour-Info-Display ........114
18 CD-fack
19 Klimatiseringsautomatik ......133
20 Elektrisk parkeringsbroms ... 163
21 Pekplatta ............................. 114
22 Manuell växellåda ..............161
Automatisk växellåda .........157
23 Askkopp ............................... 89
24 Eko-knapp för stopp/start-
system ................................. 153
Bränslevalsknapp .................98
25 Tändningslås/startknapp .....149
26 Signalhorn ............................ 83
27 Rattinställning ......................82
28 Upplåsningshandtag för
motorhuv ............................ 213
Page 16 of 319

14Kort sagtTuta
Tryck på j.
Spolar- och torkarsystem
Vindrutetorkare2=fast1=långsamP=intervalltorkning eller automat‐
isk torkning med regnsensor§=av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken neråt.
Vindrutetorkare 3 84, byte av tor‐
karblad 3 219.
Vindrute- och strålkastarspolare
Dra i spaken.
Vindrutespolare och strålkastar‐
spolare 3 84, spolarvätska 3 216.
Page 17 of 319

Kort sagt15
Bakrutetorkare
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:
övre brytare=kontinuerlig funktionundre
brytare=intervallfunktionmittre läget=avBakrutespolare
Tryck på spaken.
Spolarvätska spolas på bakrutan och
torkaren sveper några slag.
Bakrutetorkare/bakrutespolare
3 86.
Klimatreglering
Bakruteuppvärmning,
uppvärmning av
ytterbackspeglarna
Aktivera värmen genom att trycka in
knappen Ü.
Bakruteuppvärmning 3 41.
Page 42 of 319

40Nycklar, dörrar och fönster
Använd strömställaren för respektive
fönster genom att trycka för att öppna
eller dra för att stänga.
Om du trycker eller drar försiktigt till
det första spärrläget öppnas eller
stängs fönstret så länge du aktiverar
strömställaren.
Om du trycker eller drar hårdare till
det andra spärrläget och sedan släp‐
per: fönstret öppnas eller stängs
automatiskt med säkerhetsfunk‐
tionen aktiverad. För att stoppa rörel‐
sen aktiverar du strömställaren en
gång till i samma riktning.
Elfönsterhissarna kan manövreras i
ca 10 minuter efter att tändningen sla‐ gits av eller tills förardörren öppnas.
Skyddsfunktion Om rutan möter motstånd inom om‐
rådet ovanför fönstrets mitt stoppas
den omedelbart och öppnas helt igen.
Överbrygga säkerhetsfunktionVid stängningssvårigheter på grund
av frost eller liknande, slå på tänd‐
ningen, dra sedan strömställaren till
det första stoppet och håll den där.
Fönstret stängs utan att säkerhets‐
funktionen är aktiverad. För at stoppa
rörelsen släpper du strömställaren.Barnsäkring för bakdörrutorna
Tryck på strömställaren z för att
deaktivera dörrens elektriska fönster; lysdioden tänds. För att aktivera
trycker du på z igen.
Komfortmanövrering med
fjärrkontrollen Fönstren kan fjärrstyras utifrån.
Page 49 of 319

Stolar, säkerhetsfunktioner47Framstolar
Stolsposition9 Varning
Sätena måste vara rätt inställda
vid körning.
■ Sätt dig så långt in mot ryggstödet som möjligt. Ställ in sätets avstånd
till pedalerna så att benen är lätt
vinklade när pedalerna är ner‐
trampade. Skut passagerarsätet fram så långt bakåt som möjligt.
■ Sätt dig med axlarna så långt in mot
ryggstödet som möjligt. Ställ in
ryggstödets lutning så att det går lätt att nå ratten med armarna något böjda. När du vrider på ratten
måste axlarna behålla kontakten
med sätet. Ryggstödet får inte vara
lutat för långt bakåt. Rekommende‐
rad maximal lutningsvinkel är
ca 25°.
■ Ställ in ratten 3 82.
■ Ställ in säteshöjden på lämplig höjd, så att du har fri sikt åt alla hålloch ser alla mätare. Det bör finnas
ett fritt utrymme på minst en hand‐
bredd mellan huvudet och inner‐
taket. Låren ska vila lätt mot sätet
utan tryck.
■ Ställ in nackskyddet 3 45.
■ Ställ in säkerhetsbältets höjd 3 55.
■ Ställ in lårstödet så att det blir ett avstånd på ungefär två fingrars
bredd mellan sätets kant och knä‐
vecket.
■ Ställ in svankstödet så att det stöder ryggradens naturliga form.Ställa in stol9 Fara
Sitt inte närmare ratten än 25 cm
för att möjliggöra säker utlösning
av airbagen.
9 Varning
Ställ aldrig in sätena under kör‐
ning. De kan röra sig okontrollerat.
Sätesposition
Page 51 of 319

Stolar, säkerhetsfunktioner49
Svankstöd
Ställ in svankstödet enligt dina per‐
sonliga behov med fyrvägsreglaget.
Flytta stödet uppåt och neråt: tryck
knappen uppåt eller neråt.
Öka och minska stödet: tryck knap‐
pen framåt eller bakåt.
Inställbart lårstöd
Dra i spaken och skjut lårstödet.
Ställa in elmanövrerad stol
9 Varning
Var försiktig vid manövrering av de
elmanövrerade sätena. Det finnsen risk för personskador, i synner‐
het för barn. Föremål kan fastna.
Håll sätena under god uppsikt vid
inställning av dem. Bilens passa‐
gerare skall informeras i enlighet
med detta.
Sätesposition
Flytta strömställarens främre del
framåt/bakåt.
Page 55 of 319

Stolar, säkerhetsfunktioner53
Tillbehörsutrustning, se infotainment‐
systemets handbok.
Värme
Ställ in önskad värme genom att
trycka en eller flera gånger på knap‐
pen ß för respektive säte. Status‐
kontroll via kontrollampor i knappen.
Personer med känslig hud rekom‐
menderas att inte använda den
högsta inställningen under lång tid.
Uppvärmningen av sätena sker när
motorn är igång och under ett Auto‐
stop.
Stopp/start-system 3 153.
Ventilation
Ställ in önskad ventilation genom att
trycka en eller flera gånger på knap‐
pen A för respektive säte.
Statuskontroll via kontrollampor i
knappen.
Sätesventilationen sker när motorn är igång och under ett Autostop.
Stopp/start-system 3 153.
Baksäten
Armstöd
Vik ner armstödet. Armstödet har
mugghållare och ett förvaringsfack.
Page 56 of 319

54Stolar, säkerhetsfunktionerSäkerhetsbälten
Säkerhetsbältena är låsta vid kraftig
acceleration eller fartminskning så att de sittande hålls fast i sin sittposition.
Därmed minskas skaderisken avse‐
värt.
9 Varning
Spänn fast säkerhetsbältet före
varje körning.
Personer som inte är fastspända
utgör en fara för både sig själva och övriga passagerare vid en
eventuell olyckshändelse.
Säkerhetsbältena är konstruerade för användning av en person i taget.
Barnsäkerhetssystem 3 61.
Kontrollera regelbundet alla delar av
bältessystemet så att det fungerar rik‐
tigt och inte har skador eller är smuts‐ igt.
Byt ut skadade delar. Låt en verkstad
byta bälten och utlösta bältessträck‐
are efter en olycka.
Observera!
Se till att bältena inte skadas av skor
eller vassa föremål eller blockeras.
Låt inte smuts komma in i bältenas
upprullningsautomatik.
Bältespåminnare
Varje säte är utrustat med en bältes‐
påminnare. För framsätena visas på‐
minnelsen med kontrollampor X och
k och för baksätena med symbolen
X i förarinformationscentralen
3 100.
Bälteskraftbegränsare Belastningen på kroppen minskas
genom gradvis frisläppning av bältet
under en kollision.
Bältessträckare Vid frontalkollisioner eller påkörning
bakifrån med en viss intensitet, dras
framsätesbältena åt.9 Varning
Felaktig hantering (t.ex. borttag‐
ning eller montering av bälten) kan lösa ut bältessträckarna.
Utlösta bältessträckare indikeras av
att kontrollampan v 3 101 lyser kon‐
stant.
Page 57 of 319

Stolar, säkerhetsfunktioner55
Utlösta bältessträckare måste bytas
av en verkstad. Bältessträckarna kan
bara lösas ut en gång.
Observera!
Fäst eller montera inga tillbehör eller
andra föremål som kan påverka bäl‐ tessträckarnas funktion. Utför ingaändringar på bältessträckarnas
komponenter eftersom bilens typ‐
godkännande i så fall upphör att
gälla.
Trepunktsbälte
Spänna fastDra ut bältet ur rullautomaten, för det
över kroppen utan att det vrids och
sätt i låstungan i låset. Dra åt höftbäl‐ tet ofta under körningen genom att
dra i axelbältet.
Tjocka kläder påverkar bältets anligg‐
ning mot kroppen. Lägg inga föremål,
t.ex. handväskor eller mobiltelefoner,
mellan bältet och kroppen.
9 Varning
Bältet får inte löpa över hårda eller
ömtåliga föremål i klädernas
fickor.
Bältespåminnare X, k 3 100.
Insignia OPC
Mata säkerhetsbältet genom ryggstö‐
dets bältesfäste då du fäster bältet.