OPEL INSIGNIA 2014 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2014Pages: 347, PDF Size: 8.95 MB
Page 201 of 347

Conduite et utilisation199
Appuyer sur le bouton E ; le réglage
actuel est affiché dans le centre d'in‐
formations du conducteur. Appuyer
de nouveau sur le bouton E pour
changer la sensibilité de l'alerte. Le
réglage s'affiche également au centre
d'informations du conducteur.Il est à noter que le réglage de sensi‐ bilité de temporisation d'alerte est
partagé avec le réglage de la distance
vers l'avant du régulateur de vitesse
adaptatif 3 189 . Donc modifier la sen‐
sibilité de la temporisation d'alerte
change le réglage de distance vers l'avant du régulateur de vitesse adap‐
tatif.
Alerte du conducteur
Lors de l'approche trop rapide d'un
autre véhicule, la page d'alerte de col‐
lision sera affichée sur le centre d'in‐
formations du conducteur. En même
temps, un signal sonore retentira. Ap‐
puyer sur la pédale de frein, si la si‐
tuation l'exige.
Réglages
Les réglages de base peuvent être
modifiés au menu de personnalisa‐
tion du véhicule, dans l'affichage d'in‐ formations en couleur.
Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages , I Véhicule à l'affichage
d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur 3 122.
Personnalisation du véhicule 3 128.
Page 202 of 347

200Conduite et utilisation
Alerte de collision avant baséesur un système de caméra
avant
L'alerte de collision avant utilise le
système de caméra avant dans le
pare-brise pour détecter un véhicule
directement devant, sur la même
voie, jusqu'à une distance d'environ
60 mètres.
Activation
L'alerte de collision avant opère au‐
tomatiquement à une vitesse supé‐
rieure à la vitesse supérieure à
40 km/h, si elle n'est pas désactivée
par le bouton V, voir ci-dessous.
Sélection de la sensibilité de l'alerte La sensibilité de l'alerte peut être ré‐
glée sur proche, moyenne ou éloi‐
gnée.
Appuyer sur le bouton V, le réglage
actuel est affiché dans le centre d'in‐
formations du conducteur. Appuyer
de nouveau sur le bouton V pour
changer la sensibilité de l'alerte.Alerte du conducteur
Lors de l'approche trop rapide d'un
autre véhicule, la page d'alerte de col‐
lision sera affichée sur le centre d'in‐
formations du conducteur. En même
temps, un signal sonore retentira. Ap‐
puyer sur la pédale de frein, si la si‐
tuation l'exige.
Page 203 of 347

Conduite et utilisation201
Désactivation
Le système peut être désactivé. Ap‐
puyer sur le bouton V plusieurs fois
jusqu'à ce que Alarme collision avant
désactivée s'affiche dans le centre
d'informations du conducteur.
Informations générales concernant les deux variantes
de l'alerte de collision avant9 Attention
Une alerte de collision avant est
simplement un système d'avertis‐
sement et n'applique pas les
freins. Lors de l'approche trop ra‐
pide d'un autre véhicule, il se peut qu'il n'y ait pas assez de temps
pour éviter une collision.
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques et de circulation.
L'attention complète du conduc‐
teur est exigée à tout moment pen‐
dant la conduite du véhicule. Le
conducteur devra toujours s'être
prêt à agir et appliquer les freins.
Limites du système
Le système est conçu pour détecter
uniquement les véhicules, mais il
peut également réagir à d'autres ob‐
jets métalliques.
Dans les cas suivants, l'alerte de col‐
lision avant peut ne pas détecter un véhicule à l'avant ou la performance
du capteur peut être limitée :
■ sur des routes sinueuses,
■ lorsque le temps limite la visibilité, par exemple en cas de brouillard,
pluie ou neige,
■ lorsque le capteur est bloqué par de
la neige, glace, neige fondante,
boue ou saletés ou en cas de dom‐ mages sur le pare-brise.
Indication de distance vers
l'avant
L'indication de vitesse vers l'avant af‐ fiche la distance jusqu'au véhicule enmouvement qui précède. Le système
utilise, en fonction de l'équipement du
véhicule, le radar derrière la calandre du radiateur ou la caméra avant du
pare-brise pour détecter la distance
d'un véhicule directement devant
dans la même voie. Le système est
actif à des vitesses supérieures à
40 km/h.
Quand un véhicule est détecté à
l'avant, la distance est indiquée en
secondes et s'affiche sur une page du centre d'informations du conducteur
3 115.
À l'écran du niveau de base, établir
Réglages X avec le bouton Menu.
Sélectionner Indication de distance
vers l'avant via la molette de réglage
du levier des clignotants 3 115.
Page 204 of 347

202Conduite et utilisation
À l'écran de niveau médian ou supé‐
rieur, sélectionner le menu Info et ap‐
puyer sur o pour sélection‐
ner l'indication de distance de suivi
3 115.
La distance minimale indiquée est de
0,5 seconde.
S'il n'y a pas de véhicule à l'avant ou
si le véhicule à l'avant est hors de por‐ tée, deux tirets sont indiqués : -.- s.
Si le régulateur de vitesse adaptatif
est actif, cette page affiche à la place le réglage de distance de suivi
3 189.
Freinage d'urgence actif
Le freinage d'urgence actif peut aider
à réduire les dommages pouvant être
le résultat de collision avec des véhi‐
cules et des obstacles directement
devant, lorsqu'une collision peut ne
plus être évitée par un freinage ma‐
nuel ou par un braquage. Avant que
le freinage d'urgence actif ne soit ap‐
pliqué, le conducteur est averti par
une alerte de collision avant 3 198.
La fonction utilise diverses entrées
(par ex. capteur de radar, pression de freinage, vitesse du véhicule) pourcalculer la probabilité d'une collision
frontale.
Le freinage d'urgence actif opère au‐
tomatiquement à une vitesse supé‐
rieure à la marche à pied, à condition
que le réglage Préparation à la
collision ne soit pas désactivé dans le
menu de personnalisation du
véhicule 3 128.Le système se compose de :
■ Système de préparation au
freinage
■ Freinage automatique d'urgence
■ Assistance au freinage avec vision
vers l'avant9 Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée uni‐
quement à un usage complémen‐
taire. Le conducteur devra conti‐
nuer à enfoncer la pédale de frein
lorsque la situation le commande.
Système de préparation au
freinage Lorsque l'approche d'un véhicule se
trouvant devant est tellement rapide
qu'une collision est presque inévita‐
ble, le système de préparation de
frein pressurise légèrement les freins.
Page 205 of 347

Conduite et utilisation203
Ceci permet de réduire le temps de
réponse, lorsqu'un freinage manuel
ou automatique est exigé.
Le système de freinage est préparé de manière à ce que le freinage
puisse se produire plus rapidement.
Freinage automatique
d'urgence
Après la préparation des freins et juste avant la collision imminente,
cette fonction applique automatique‐
ment un freinage limité afin de réduite
la vitesse de l'impact de la collision.
Assistance au freinage avec vision vers l'avant Outre la préparation des freins et le
freinage automatique d'urgence, la
fonction d'assistance au freinage
avec vision vers l'avant rend l'assis‐
tance au freinage plus sensible. Dès
lors, une légère pression sur la pé‐
dale de frein cause un fort freinage
immédiat. Cette fonction aide le con‐ ducteur à freiner plus rapidement et
plus fortement avant une collision im‐
minente.9 Attention
Le freinage d'urgence actif n'est
pas conçu pour appliquer un frei‐
nage brusque indépendant ou
pour éviter automatiquement une
collision. Il est conçu pour réduire
la vitesse du véhicule avant la col‐ lision. Il peut ne pas réagir avec
des véhicules à l'arrêt, des piétons ou des animaux. Après un chan‐
gement de file inattendu, le sys‐
tème a besoin d'un certain temps
pour détecter le véhicule suivant
en avant.
L'attention complète du conduc‐
teur est exigée à tout moment pen‐
dant la conduite du véhicule. Le
conducteur devra toujours s'être
prêt à agir et à freiner et à braquer afin d'éviter les collisions. Le sys‐
tème est conçu pour fonctionner
avec tous les occupants portant
leurs ceintures de sécurité.
Limites du système
Le freinage d'urgence actif est limité
ou ne fonctionne pas en cas de pluie, neige ou un niveau de poussières
élevé car le capteur du radar peut être recouvert par un film d'eau, de pous‐
sière, de glace ou de neige. En cas de
blocage de capteur, nettoyer le cou‐
vercle du capteur.
Dans des cas très rares, le système
de freinage d'urgence actif peut four‐
nir un court freinage automatique
lorsque cela ne semble pas néces‐
saire, par exemple en raison de pan‐
neaux de signalisation routière dans
un virage ou des véhicules sur l'autre voie. Il s'agit d'un fonctionnement nor‐
mal. Le véhicule ne doit pas être ré‐
paré. Appuyer fermement sur la pé‐
dale de frein pour annuler le freinage
automatique.
Réglages
Les réglages de base peuvent être
modifiés au menu de personnalisa‐
tion du véhicule, dans l'affichage d'in‐
formations en couleur.
Page 206 of 347

204Conduite et utilisation
Sélectionner le réglage adéquat dansRéglages , I Véhicule à l'affichage
d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 122.
Personnalisation du véhicule 3 128.
Défaillance En cas d'exigence d'un entretien du
système, un message est affiché sur
le centre d'informations du conduc‐
teur.Si le système ne fonctionne pas
comme il le devrait, les messages du véhicule sont affichés sur le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule 3 125.
Aide au stationnement9 Attention
Le conducteur est pleinement res‐
ponsable de la manœuvre de sta‐
tionnement.
Toujours vérifier les environs lors
de l'utilisation du système d'aide
au stationnement lorsque vous
conduisez vers l'avant ou vers l'ar‐
rière.
Aide au stationnement avant-
arrière
L'aide au stationnement avant-arrière
mesure la distance entre le véhicule
et les obstacles présents devant et
derrière le véhicule. Le système émet des signaux sonores et affiche des
messages.
Quatre capteurs de stationnement à
ultrasons sont présents dans chaque
pare-chocs avant et arrière.
Il utilise deux signaux d'avertisse‐
ment sonores différents pour les zo‐
nes de contrôle avant et arrière, cha‐
cune ayant sa propre fréquence.
Page 207 of 347

Conduite et utilisation205
Activation
Lorsque la marche arrière est enclen‐
chée, l'aide au stationnement avant et arrière est prête à fonctionner.
Une LED allumée dans le bouton de
l'aide au stationnement r indique
que le système est prêt à fonctionner.
En marche avant à petite vitesse,
l'aide au stationnement avant peut
également être activée en pressant le
bouton d'aide au stationnement r.
Si le bouton r est pressé une fois
au cours d'un cycle d'allumage, l'aide au stationnement avant est toujours
réactivée quand la vitesse du
véhicule descend sous une certaine
valeur.
Indication
Le système avertit le conducteur par
des signaux acoustiques qu'il y a des
obstacles potentiellement dangereux
devant ou derrière le véhicule. Une
détection d'obstacle est indiquée par
des signaux sonores respectivement
depuis l'avant ou l'arrière du véhicule.
L'intervalle entre les signaux sonores se réduit lorsque le véhicule appro‐
che de l'obstacle. Lorsque la distance
est inférieure à 30 cm, une tonalité
continue se fait entendre.La distance vers l'obstacle avant et
arrière est indiquée par des lignes de distance qui se modifient autour du
véhicule.
L'indication de la distance affichée
peut être interrompue par les messa‐
ges véhicule ayant une plus haute
grande priorité. Si la page d'aide au
stationnement a été remplacée par
un message du véhicule, la distance
n'est plus indiquée jusqu'à ce que
l'aide au stationnement soit de nou‐
veau activée.
Désactivation
Pour désactiver le système, appuyer
sur le bouton r.
La LED dans le bouton s'éteint et Aide
stationnement désactivée est affi‐
chée dans le centre d'informations du conducteur.
Le système est désactivé automati‐
quement quand le véhicule roule à
une vitesse supérieure à une certaine
valeur.
Page 208 of 347

206Conduite et utilisation
Défaillance
Dans le cas d'une défaillance dans le
système ou si le système ne fonc‐
tionne plus en raison de conditions
provisoires, par ex. des capteurs re‐
couverts de neige, r s'allume ou un
message est affiché sur le centre d'in‐
formations du conducteur.
Messages du véhicule 3 125.
Système avancé d'assistance
au stationnement
Le système avancé d'assistance au
stationnement guide le conducteur
dans un emplacement de parking en
lui donnant des instructions dans le
centre d'informations du conducteur
et en émettant des signaux acousti‐ ques.
Le système utilise les capteurs du
système d'aide au stationnement en
combinaison avec deux capteurs ad‐
ditionnels des deux côtés du pare-
chocs avant et arrière.
Activation
Lors de la recherche d'un emplace‐
ment de parking, le système doit être
activé en appuyant sur le bouton (.
Le système peut uniquement être ac‐
tivé à une vitesse maximale de
30 km/h et le système recherche une
place de parking à une vitesse maxi‐
male de 30 km/h.
La distance parallèle maximale auto‐
risée entre le véhicule et la rangée
des véhicules stationnés est de
1,8 mètres.
Fonctionnement
Quand le véhicule passe le long d'une rangée de voitures et que le système
est activé, le système avancé d'as‐
sistance au stationnement com‐
mence à rechercher une place de
Page 209 of 347

Conduite et utilisation207
parking adéquate. Quand un empla‐
cement approprié est détecté, des si‐
gnaux acoustiques et visuels sont
donnés sur le centre d'informations du conducteur.
Si le conducteur n'arrête pas le
véhicule dans les 10 mètres après
que le système ait proposé un empla‐ cement, le système commence à
chercher un autre emplacement de
parking adéquat.
La suggestion du système est accep‐
tée quand le véhicule est arrêté par le conducteur dans les 10 mètres après
émission du message. Le système
calcule le trajet optimal pour station‐
ner dans l'emplacement de parking.
Ensuite, il guide le conducteur dans
l'emplacement en lui donnant des ins‐
tructions détaillées.
Les instructions de l'écran contien‐
nent les éléments suivants :
■ une remarque si la vitesse dépasse
30 km/h ;
■ la demande d'arrêter le véhicule quand un emplacement de parking
a été détecté ;
■ le sens de la conduite pendant la manœuvre de stationnement ;
■la position du volant pendant le sta‐
tionnement ;
■ l'affichage d'une barre de progres‐ sion pour certaines instructions.
Une manœuvre de stationnement ré‐ussie est signalée par le symbole de
cible.
Toujours prêter attention au son de
l'aide au stationnement avant-arrière.
Un son continu signifie que la dis‐
tance jusqu'à un obstacle est infé‐ rieure à environ 30 cm.
Page 210 of 347

208Conduite et utilisation
Changement du côté de
stationnement
Le système est configuré pour re‐
chercher des places de parking du
côté passager. Pour détecter des pla‐
ces de parking du côté du conduc‐
teur, appuyer sur le bouton ( pen‐
dant environ 2 secondes.
Priorités d'affichage
Après avoir activé le système avancé
d'assistance au stationnement, un
message apparaît au centre d'infor‐
mations du conducteur. L'indication
de système avancé d'assistance au
stationnement affichée sur le centre
d'informations du conducteur peut
être interrompue par les messages
véhicule ayant une plus grande prio‐
rité. Pour faire à nouveau apparaître
les instructions du système avancé
d'assistance au stationnement et
poursuivre la manœuvre de station‐
nement, approuver le message en
appuyant sur le bouton SET/CLR ou
le bouton 9 dans les commandes au
volant du levier de clignotant.Désactivation
Le système est désactivé :
■ en appuyant sur le bouton ( ;
■ en terminant avec succès la ma‐ nœuvre de stationnement ;
■ en roulant à plus de 30 km/h ;
■ en coupant le contact.
La désactivation par le conducteur ou
par le système pendant la manœuvre
sera affichée par Stationnement
désactivé dans le centre d'informa‐
tions du conducteur.
Défaillance
Un message apparaît dans le centre
d'informations du conducteur quand :
■ le système présente un défaut ;
■ le conducteur n'effectue pas avec succès l'ensemble de la manœuvrede parking ;
■ le système n'est pas opérationnel.
Si un objet est détecté pendant les
instructions de stationnement, Arrêt
est affiché dans le centre d'informa‐ tions du conducteur. Si l'objet dispa‐
raît, la manœuvre de parking se pour‐
suit. Si l'objet n'est pas enlevé, le sys‐ tème est désactivé. Appuyer sur le
bouton ( pour activer le système et
rechercher un nouvel emplacement de stationnement.