ESP OPEL INSIGNIA 2015.5 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 329, PDF Size: 9.12 MB
Page 158 of 329

156Kørsel og betjeningForsigtig
Servostyringassistenten kan værereduceret under et autostop.
Betingelser for et Autostop
Stop-start-systemet kontrollerer, om
hver af følgende betingelser er op‐
fyldt.
■ Stop-start-systemet er ikke deakti‐ veret manuelt.
■ Motorhjelmen er helt lukket.
■ Førerdøren er lukket, eller førerens
sikkerhedssele er spændt.
■ Bilens batteri er tilstrækkeligt opla‐ det og i god stand.
■ Motoren er varmet op.
■ Kølevæsketemperaturen er ikke for
høj.
■ Motorens udstødningstemperatur er ikke for høj, f.eks. efter kørsel
med høj motorbelastning.
■ Udetemperaturen er over -5 °C.
■ Klimastyringen tillader et autostop.
■ Bremsevakuummet er tilstrække‐ ligt.
■Dieselpartikelfilterets selvrensende
funktion er ikke aktiv.
■ Bilen er blevet kørt i mindst gang‐ hastighed siden sidste autostop.
Ellers hindres et Autostop.
Visse indstillinger af klimaanlægget kan hindre et Autostop. Se kapitlet
Klimastyring for yderligere oplys‐
ninger 3 136.
Lige efter kørsel på motorvej kan et Autostop være forhindret.
Tilkørsel af ny bil 3 151.
Beskyttelse mod afladning af
bilbatteriet
Stop-start-systemet har flere funktio‐
ner til beskyttelse mod afladning af
batteriet for at sikre pålidelig genstart
af motoren.
Strømbesparende foranstaltninger
Under et Autostop bliver flere elektri‐
ske funktioner som f.eks. elektrisk
hjælpevarmer eller bagrudeopvarm‐
ning deaktiveret eller skiftet til en
strømbesparende tilstand. Klimasty‐
ringens blæserhastighed er nedsat
for at spare strøm.Sådan kan føreren genstarte
motoren Træd på koblingspedalen for at gen‐
starte motoren.
Motorstarten angives af nålen ved po‐ sitionen for tomgangshastighed påomdrejningstælleren.
Hvis gearvælgeren flyttes ud af fri‐
gear, før koblingen trædes ned, lyser
kontrollampen - eller vises som et
symbol i førerinformationscenteret.
Kontrollampe - 3 104.
Genstart af motoren med stop-
start-systemet Gearvælgeren skal være i neutral, for
at automatisk genstart er mulig.
Hvis et af følgende forhold opstår un‐ der et Autostop, bliver motoren gen‐
startet automatisk af stop-start-syste‐
met:
■ Stop-start-systemet deaktiveres manuelt.
■ Motorhjelmen åbnes.
■ Førerens sikkerhedssele udløses, og førerdøren åbnes.
Page 175 of 329

Kørsel og betjening173
Endvidere vises den valgte funktion
som en statusmeddelelse i førerinfor‐
mationscenteret.
Hvis bilen kommer inden for tærskel‐ værdien med deaktiveret ESP, vil sy‐ stemet reaktivere ESP, så længe bi‐
len er inden for tærskelværdien, når
der trædes én gang på bremsen.
ESC genaktiveres ved at trykke på
b igen. Hvis TC-systemet også var
deaktiveret, genaktiveres både TC og
ESC.
ESC genaktiveres også, næste gang
tændingen tilsluttes igen.Interaktivt kørselssystem
Flex Ride
Flex Ride kørselssystemet giver føre‐
ren mulighed for at vælge mellem tre
kørselsprogrammer:
■ SPORT-program: tryk på SPORT,
lysdioden tændes.
■ TOUR -program: tryk på TOUR, lys‐
dioden tændes.
■ NORMAL-funktion: der trykkes hverken på SPORT eller TOUR , in‐
gen lysdiode lyser.
SPORT-program og TOUR-program
deaktiveres ved at trykke på den på‐
gældende knap igen.
I hver af kørselsprogrammerne for‐
binder Flex Ride følgende systemer:
■ Elektronisk dæmpningskontrol
■ Gaspedal
■ Styretøj
■ Firehjulstræk
■ Elektronisk stabilitetskontrol (ESC)■ Blokeringsfri bremser (ABS) med bremsekontrol ved drejning (CBC)
■ Automatisk gearkasse
Sportsprogram
Systemets indstillinger tilpasses til en mere sportslig køremåde:
■ Støddæmperne reagerer stivere for
at give bedre kontakt med vejba‐
nen.
■ Motoren reagerer mere spontant på
speederen.
■ Servostyringen er reduceret.
Page 199 of 329

Kørsel og betjening197
Grundlæggende bemærkningerom brug af parkeringsassisten‐tsystemer9 Advarsel
Under visse omstændigheder kan
systemet være ude af stand til at registrere hindringer i tilfælde afreflekterende overflader på gen‐
stande eller klæder samt eksterne støjkilder.
Vær særligt opmærksom på lave
hindringer, der kan beskadige den
nederste del af kofangeren.
Forsigtig
Systemets ydelse kan være ned‐
sat, hvis sensorerne er tildækket,
f.eks. af is eller sne.
Parkeringsassistentsystemets
funktion kan være nedsat på
grund af tung belastning.
Der gælder særlige betingelser,
hvis der er højere køretøjer i nær‐
heden (f.eks. off-road køretøjer,
MPV'er, varevogne). Registrering
af genstande og korrekt afstands‐
indikering i den øverste del af
disse køretøjer kan ikke garante‐
res.
Genstande med et meget lille re‐
flekteringstværsnit, f.eks. meget smalle genstande, eller genstande i bløde materialer, registreres mu‐
ligvis ikke af systemet.
Parkeringsassistentsystemerne
registrerer ikke objekter uden for
registreringsområdet.
Bemærkninger
Parkeringsassistenten kan aktiveres og deaktiveres ved at ændre indstil‐
lingerne på Info-displayet.
Individuelle indstillinger 3 120.
Bemærkninger
Parkeringsassistentsystemet regi‐
strerer automatisk et fabriksmonte‐
ret anhængertræk. Det deaktiveres,
når stikket sættes i.
Det er muligt, at sensoren registrerer
et ikke-eksisterende objekt (ekkofor‐
styrrelse) forårsaget af eksterne
akustiske eller mekaniske forstyrrel‐ ser.
Systemet for avanceret parkerings‐
assistent reagerer muligvis ikke på
ændringer i parkeringsbåsen, efter
at en parallelparkering er indledt.
Bemærkninger
Efter produktion skal systemet kali‐
breres. For at opnå optimal parke‐
ringsvejledning kræves en køreaf‐
stand på mindst 35 km, inklusive en
række sving.
Blindvinkel-alarm Blindvinkel-alarmsystemet registre‐
rer og rapporter genstande på hver
side af bilen, inden for en bestemt
"blindvinkel"-zone. Systemet advarer
visuelt i begge sidespejle, når der re‐
gistreres genstande, der måske ikke
er synlige i de indvendige og udven‐
dige spejle.
Systemets sensorer sidder i kofange‐
ren på venstre og højre side af bilen.
Page 200 of 329

198Kørsel og betjening9Advarsel
Blindvinkel-alarm erstatter ikke fø‐
rerens udsyn.
Systemet registrerer ikke: ■ køretøjer uden for de blinde vin‐
kler, der kan nærme sig hurtigt
■ fodgængere, cyklister eller dyr
Før du skifter vognbane, skal du
altid kigge i alle spejle, kigge over
skulderen og bruge blinklyset.
Når systemet registrerer en bil i blind‐ vinkelzonen, mens bilen kører
fremad, tænder et gult advarselssym‐
bol B i det relevante sidespejl, enten
når man overhaler en bil eller bliver
overhalet. Hvis føreren derefter akti‐
verer blinklyset, begynder advarsels‐
symbolet B at blinke gult som en ad‐
varsel om ikke at skifte vognbane.
Når bilen startes, tænder displayet for begge sidespejle kortvarigt for at an‐
give, at systemet er aktiveret.
Hvis bilen er udstyret med vognbane‐
skiftalarm 3 199, vises symbolet
F i spejlene.Systemet kan aktiveres og deaktive‐
res under Individuelle indstillinger.
Vælg den relevante indstilling i
Indstillinger , I Bil på farve-info-dis‐
playet.
Farve-info-display 3 116.
Individuelle indstillinger 3 120.
Deaktivering angives af en medde‐
lelse i førerinformationscentret (DIC).
Registreringszoner Systemets sensor dækker en zone på
omkring 3,5 meter på begge sider af
bilen. Denne zone starter ved hvert
Page 201 of 329

Kørsel og betjening199
sidespejl og når ca. 3 meter bagud.Højden af zonen er mellem ca.
0,5 meter og 2 meter fra jorden.
Systemet deaktiveres, hvis bilen kø‐
rer med påhæng.
Blindvinkel-alarm er beregnet til at ig‐
norere stationære genstande som
f.eks. autoværn, stolper, kantsten,
mure og bjælker. Parkerede biler eller modkørende biler registreres ikke.
Fejl Det kan en gang imellem ske, at alar‐
men ikke udløses under normale om‐ stændigheder.
Blindvinkel-alarm fungerer ikke, når
venstre eller højre hjørne af den ba‐
geste kofanger er dækket af mudder,
snavs, sne, is eller sjap, og i kraftige
regnskyl. Rengøringsanvisninger
3 265.
I tilfælde af en fejl i systemet, eller hvis systemet ikke fungerer på grund af
midlertidige forhold, vises en medde‐
lelse i førerinformationscenteret. Søg
hjælp på et værksted.Vognbaneskiftalarm
Foruden blindvinkel-alarmen 3 197,
genkender vognbaneskiftalarmen kø‐
retøjer, der hurtigt nærmer sig bagfra
i parallelle baner ved siden af din bil.
Hvis bilen er udstyret med vognbane‐
skiftalarm, er blindvinkel-alarmen al‐
tid inkluderet.
Systemet advarer visuelt i hvert side‐
spejl, når det opdager et hurtigt nær‐
mende køretøj bagfra.
Radarafstandssensorerne er placeret i bagkofangeren.9 Advarsel
Funktionen Vognbaneskiftalarm
erstatter ikke førerens udsyn.
Før du skifter vognbane, skal du
altid kigge i alle spejle, kigge over
skulderen og bruge blinklyset.
Når systemet registrerer, at et køretøj nærmer sig bagfra og kører betydeligt
hurtigere, lyser det gule advarsels‐
symbol F i det pågældende side‐
spejl. Hvis føreren derefter aktiverer
blinklyset, begynder advarselssym‐
bolet F at blinke gult som en ad‐
varsel om ikke at skifte vognbane.
Når bilen startes, tænder displayet for
begge sidespejle kortvarigt for at an‐
give, at systemet er aktiveret.
Page 202 of 329

200Kørsel og betjening
Registreringszoner
Systemets sensorer dækker et om‐
råde på ca. 3,5 meter parallelt på
begge sider af bilen og ca. 3 meter
bag ved blindvinkel-alarm (A) og ca.
70 meter bag ved vognbaneskiftalarm
(B) i parallelle baner. Områderne star‐
ter ved hvert sidespejl. Højden af zo‐
nen er mellem ca. 0,5 meter og
2 meter fra jorden.
Deaktivering Aktivering eller deaktivering af vogn‐
baneskiftalarmen kan indstilles i me‐ nuen Individuelle indstillinger på
farve-info-displayet.
Vælg den relevante indstilling i
Indstillinger , I Bil på farve-info-dis‐
playet.
Farve-info-display 3 116.
Individuelle indstillinger 3 120.
Systemet deaktiveres, hvis bilen kø‐ rer med påhæng.
Deaktivering angives af en medde‐
lelse i førerinformationscentret (DIC).
Bemærkninger
Efter produktion skal systemet kali‐
breres. For at opnå optimal ydeevne skal du køre så hurtigt som muligt påen lige hovedvejsstrækning med for‐
hindringer fx rækværk og barrierer
over en vis afstand.
Fejl
Det kan en gang imellem ske, at alar‐ men ikke udløses under normale om‐stændigheder eller i skarpe sving. El‐
lers kan systemet lyse på grund af
rækværk, skilte, træer, buske eller an‐ dre immobile genstande. Dette er helt normalt, og systemet behøver ikke at efterses.Alarm for vognbaneskift fungerer mu‐
ligvis ikke, når venstre eller højre
hjørne af den bageste kofanger er
dækket af søle, snavs, sne, is eller
sjap. Rengøringsanvisninger 3 265.
I tilfælde af en fejl i systemet, eller hvis systemet ikke fungerer på grund af
midlertidige forhold, vises en medde‐
lelse i førerinformationscenteret. Søg
hjælp på et værksted.
Bakkamera Bakkameraet hjælper føreren ved
bakning ved at vise et billede af om‐
rådet bag bilen.
Kameraets billede vises på farve-info-
displayet.9 Advarsel
Bakkameraet erstatter ikke føre‐
rens udsyn. Bemærk, at gen‐
stande, der er uden for kameraets
Page 245 of 329

Pleje af bilen243
Nr.Strømkreds46Klemme 87/hovedrelæ47Lambdasonde48Tågeforlygter49Højre nærlys50Venstre nærlys51Horn52Tændingen53Tænding/ventilerede forsæder54Tændingen55El-ruder/indfældelige sidespejle56Forrudevasker57-58–59Dieselbrændstofopvarmning/emissionskontrolsystem60Spejlvarme61SpejlvarmeNr.Strømkreds62-63Bagrudesensor64Adaptive Forward Lighting (AFL)65Ekstra pumpe (kun i biler med
stop/start-system)66Bagrudesprinkler67Brændstofsystem-styreenhed68–69Bilbatterisensor70Regnsensor71Bilbatterisensor
Efter udskiftning af defekte sikringer
skal låget til sikringsboksen lukkes og
trykkes fast.
Hvis sikringsboksens låg ikke er luk‐
ket korrekt, kan der opstå fejl.
Sikringsboks i
instrumentpanel
I venstrestyrede biler findes sikrings‐
boksen bag opbevaringsrummet i in‐
strumentpanelet.
Åbn rummet, tryk låsefligene sam‐
men, vip rummet ned og tag indsat‐
sen ud.
Page 249 of 329

Pleje af bilen247
Biler med reservehjul
Donkraften med hjulnøgle, værktøjet,
en forlængerbolt til fastgørelse af et
ødelagt hjul og bugseringskrogen er
anbragt i en værktøjskasse under re‐
servehjulet i lastrummet. Reservehjul
3 258.
Hjul og dæk
Dækkenes og fælgenes tilstand Kør langsomt over kanter, helst i ret
vinkel. Kørsel ind over skarpe kanter
kan føre til dæk- og fælgskader. Sørg for at dækket ikke klemmes mod kant‐
stenen ved parkering.
Undersøg dækkene for skader med
jævne mellemrum. I tilfælde af skader eller usædvanligt slid skal De søge
hjælp på et værksted.
Vinterdæk Vinterdæk forbedrer sikkerheden ved
temperaturer under 7 °C og bør derfor
monteres på alle hjul.
Anbring hastighedsmærkaten i føre‐
rens synsfelt i overensstemmelse
med det respektive lands forskrifter.
Alle dækstørrelser er tilladt som vin‐
terdæk 3 290.
5-dørs hatchback, 4-dørs sedan, Sports TourerDækstørrelserne 205/60 R 16 og
235/45 R 18 egner sig kun som vin‐
terdæk.
Dækmærkning f.eks. 215/60 R 16 95 H215=dækbredde i mm60=tværsnitsforhold (forhold mel‐
lem dækkets højde og bredde) i %R=bæltetype: RadialRF=konstruktionstype: RunFlat16=fælgdiameter i tommer95=kodetal for bæreevne f.eks.: 95
svarer til 690 kgH=kodebogstav for hastigheds‐
grænse
Kodebogstav for hastighedsgrænse:
Q=op til 160 km/tS=op til 180 km/tT=op til 190 km/tH=op til 210 km/tV=op til 240 km/tW=op til 270 km/t
Page 250 of 329

248Pleje af bilen
Dæk med foreskrevetomløbsretning Dæk med foreskrevet omløbsretning
skal monteres, så de roterer i den rig‐
tige retning. Den korrekte omløbsret‐
ning vises ved hjælp af et symbol
(f.eks. en pil) på dækkets side.
Dæktryk Dæktrykket skal kontrolleres mindsthver 14. dag og inden længere ture.
Dækkene skal være kolde. Glem ikke
reservehjulet. Det gælder også ved
biler med overvågningssystem for
dæktrykket.
Skru ventilhætten af.
Dæktryk 3 290.
Dæktrykmærkaten på rammen af
venstre fordør viser de originale dæk
og de tilsvarende dæktryk.
Dæktrykangivelserne gælder for
kolde dæk. De gælder for både som‐
mer- og vinterdæk.
Reservedækket skal altid pumpes op
til det dæktryk, der gælder for fuld
last.
ECO-dæktrykket anvendes for at
opnå et så lavt brændstofforbrug som
muligt.
For lavt eller for højt dæktryk øger
dækslitagen og påvirker sikkerhed,
køreegenskaber, kørselskomfort og
brændstoføkonomi.
Dæktrykkene varierer afhængigt af
forskellige muligheder. Den korrekte
dæktryksværdi finder du ved at følge
proceduren herunder:
1. Find drivaksel- og karrosseristil.2. Find motorens id-kode. Motordata
3 276.
3. Se de respektive dæk.
Dæktryktabellerne viser alle mulige dækkombinationer 3 290.
De dæk, der er godkendt til din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐
erklæringen, der følger med bilen, el‐
ler andre nationale registreringsdoku‐
menter.
Føreren er ansvarlig for korrekt ind‐
stilling af dæktryk.
Page 255 of 329

Pleje af bilen2539Advarsel
Kør ikke hurtigere end 80 km/h.
Må ikke anvendes i længere tid. Styretøj og håndtering kan blive
påvirket.
I tilfælde af punktering:
Træk parkeringsbremsen, sæt bilen i
første gear eller bakgear resp. P.
Lappesættet ligger i et rum under
gulvbelægningen i bagagerummet.
1. Tag lappesættet op af rummet.
2. Tag kompressoren ud.
3. Tag ledningerne og luftslangen ud
af rummene i undersiden af kom‐
pressoren.
4. Skru kompressorens slange på studsen på flasken med tætnings‐
middel.
5. Sæt flasken med tætningsmiddel på holderen på kompressoren.
Placer kompressoren tæt ved hju‐
let, så flasken med tætningsmid‐
del er opret.
6. Drej ventilhætten på det defekte dæk af.
7. Skru fyldeslangen på ventilen på hjulet.
8. Kontakten på kompressoren skal være i stilling J.