sensor OPEL INSIGNIA 2015.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 355, tamaño PDF: 9.21 MB
Page 137 of 355

Iluminación135
Las luces adicionales en el marco delportón trasero, Sports Tourer/
Country Tourer
Hay conjuntos de luces traseras adi‐ cionales, que constan de luces trase‐ ras y luces de avería, situados en el
marco del portón trasero. Se encien‐
den cuando se abre el portón trasero.
Las luces traseras adicionales sólo
sirven como luces de posición
cuando el portón trasero está abierto
y no para su uso como luces de cir‐
culación.
Control automático de las
lucesCuando está conectada la función de
control automático de las luces y el
motor está en marcha, el sistema
cambia automáticamente entre luz de circulación diurna y luz de cruce / luz
de carretera, dependiendo de las
condiciones luminosas y de la infor‐
mación proporcionada por el sistema del sensor de lluvia.
Luz de circulación diurna  3 138.
Activación automática de los
faros En condiciones de escasa ilumina‐
ción, se encienden los faros.
Además los faros se encienden si los
limpiaparabrisas se activan para va‐
rios barridos.
Detección de túnelesCuando se entra en un túnel, se en‐
cienden los faros sin retardo.
Sistema de faros adaptativos  3 138.Luz de carretera
Para cambiar de luz de cruce a luz de
carretera, pulse la palanca.
Para cambiar a luz de cruce, vuelva a
pulsar o tirar de la palanca.
Asistente de luz de
carretera
Descripción para la versión con faros halógenos. Asistente de luz de carre‐
tera con sistema de faros adaptativos 3  138. 
Page 138 of 355

136Iluminación
Esta característica permite usar la luzde carretera como luz principal para
circular de noche y cuando la veloci‐
dad del vehículo es superior a
40 km/h.
Se cambia automáticamente a luz de cruce cuando:
■ Un sensor detecta las luces de ve‐ hículos que vienen de frente o que
van delante.
■ La velocidad del vehículo es infe‐ rior a 20 km/h.
■ Hay niebla o nieva.
■ Se conduce por áreas urbanas.
Si no se detecta ningún factor restric‐
tivo, el sistema vuelve a cambiar a luz
de carretera.Activación
La asistencia de luz de carretera se
activa pulsando dos veces la palanca
del intermitente superando una velo‐
cidad de 40 km/h.
El testigo de control verde  l se en‐
ciende de forma permanente cuando
el asistente está activado, el testigo
azul  7 se enciende cuando la luz de
carretera está encendida.
Testigo de control  l 3  116.
Desactivación
Pulse una vez la palanca del intermi‐
tente. También se desactiva cuando
se conectan las luces antiniebla de‐
lanteras.
Si se activan las ráfagas cuando es‐ tán encendidas las luces de carre‐tera, se desactivará el asistente de
luz de carretera.
Si se activan las ráfagas cuando es‐
tán apagadas las luces de carretera,
se desactivará el asistente de luz de
carretera.
El último ajuste del asistente de luz de carretera se guardará una vez que se
haya conectado el encendido de
nuevo.
RáfagasPara accionar las ráfagas, tire de lapalanca. 
Page 140 of 355

138IluminaciónLuces de circulación
diurna
La luz de circulación diurna aumenta
la visibilidad del vehículo durante el
día.
Se encienden automáticamente al
conectar el encendido.
Si el vehículo está equipado con la
función de control automático de las
luces, los interruptores del sistema al‐ ternan entre la luz de circulación
diurna y la luz de cruce/carretera de‐
pendiendo de las condiciones de luz
y la información recibida en el sis‐
tema sensor de lluvia. Control auto‐
mático de las luces  3 135.
Sistema de faros
adaptativos
Las funciones del sistema de faros
adaptativos sólo están disponibles
con faros bixenón. El alcance, la dis‐
tribución y la intensidad de las luces
se regulan de forma variable depen‐diendo de las condiciones de lumino‐
sidad, del tiempo y del tipo de carre‐
tera.
Con el conmutador de las luces en la
posición  AUTO, están disponibles to‐
das las funciones de iluminación.
Las siguientes funciones están dis‐
ponibles también con el conmutador
de las luces en posición  9:
■ iluminación dinámica en curvas ■ iluminación estática en curvas
■ función de marcha atrás
■ nivelación dinámica automática de los faros
Iluminación de zona peatonal
Se activa automáticamente a baja ve‐ locidad, hasta unos 30 km/h. El haz
de luz se desvía en un ángulo de 8°
hacia el lado de la carretera.
Iluminación de ciudad
Se activa automáticamente en un
margen de velocidad de entre unos
40 y 55 km/h y cuando el sensor de
luz detecta una iluminación urbana. El alcance de la luz se reduce y se
amplía la distribución de la misma.Iluminación de carretera
secundaria Se activa automáticamente a una ve‐ locidad entre 55 y 115 km/h. El haz de
luz y el brillo del lado izquierdo y de‐
recho son diferentes.
Luz de autopista
Se activa automáticamente a una ve‐
locidad superior a unos 115 km/h y
movimientos mínimos del volante. Se conecta con retardo o inmediata‐
mente cuando el vehículo acelera
fuertemente. El haz de luz es más
largo y brillante.
Iluminación de tiempo adverso Se activa automáticamente a una ve‐ locidad de hasta 70 km/h cuando el
sensor de lluvia detecta condensa‐
ción o los limpiaparabrisas funcionan continuamente. El alcance, la distri‐
bución y la intensidad de las luces se
regulan de forma variable depen‐
diendo de la visibilidad. 
Page 145 of 355

Iluminación143Iluminación interior
Control de la iluminación del tablero de instrumentos
Se puede ajustar el brillo de las si‐
guientes luces cuando las luces ex‐
teriores están encendidas:
■ iluminación del tablero de instru‐ mentos
■ pantalla de información
■ luz del techo
■ interruptores y elementos de mando iluminados
Gire la rueda de ajuste  A y mantén‐
gala hasta obtener el brillo deseado.
En vehículos con sensor de luz, el
brillo sólo puede ajustarse cuando las luces exteriores están encendidas y
el sensor de luz detecta condiciones
nocturnas.
Luces interiores Al entrar y salir del vehículo, se en‐
cienden automáticamente las luces
de cortesía delantera y trasera, luego
se apagan con un leve retardo.
Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags, las luces de cor‐ tesía se encienden automática‐
mente.Luz de cortesía delantera
Accione el interruptor basculante:
w=conexión y desconexión
automáticapulse  u=conectadopulse v=desconectado
Luces de cortesía traseras
Se iluminan junto con la luz de corte‐
sía delantera dependiendo de la po‐
sición del interruptor basculante. 
Page 161 of 355

Climatización159
Recirculación de aire
manual  4
Pulse 4 para activar el modo de re‐
circulación de aire. La activación se
indica mediante el LED del botón.
Seleccione Recirculación del aire
para refrigerar el interior o bloquear
los olores exteriores o de escape.
Cuando se ha seleccionado la recir‐
culación, cada 10 minutos habrá una
ventilación parcial para refrescar el
aire interior.
Pulse de nuevo  4 para desactivar
el modo de recirculación de aire.
En condiciones de calor y elevada hu‐ medad relativa, el parabrisas podría
empañarse por fuera al entrar en con‐ tacto con aire frío. Si el parabrisas seempaña por fuera, active los limpia‐
parabrisas y desactive  l.
Recirculación de aire
automática Un sensor de humedad cambia auto‐
máticamente al aire externo si la hu‐
medad del aire del interior es dema‐
siado alta.
Ajustes básicos Algunos ajustes básicos se pueden
modificar en el menú Personalización
del vehículo en la pantalla de infor‐
mación en color.
Seleccione los ajustes correspon‐
dientes en  Ajustes, I Vehículo  en la
pantalla de información en color.
Pantalla de información en color
3  125.
Personalización del vehículo  3 130.Calefactor auxiliar
Calefactor de aire
El sistema Quickheat es un calefactor eléctrico auxiliar que calienta auto‐
máticamente el aire del habitáculo con mayor rapidez. 
Page 170 of 355

168Conducción y manejo
Arranque del vehículo contemperaturas bajas Es posible arrancar el motor sin dis‐
positivos adicionales de calenta‐
miento hasta los -25 °С en motores
diésel y los  -30 °C en motores de ga‐
solina. Se requiere un aceite de motor
con la viscosidad correcta, el com‐
bustible adecuado, la realización de
los servicios de mantenimiento y una
batería del vehículo con carga sufi‐
ciente. Con temperaturas inferiores a
-30 °C, el cambio automático nece‐
sita una fase de calentamiento de
unos 5 minutos. La palanca selectora
debe estar en la posición  P.
Control automático de arranque
Esta función controla el procedi‐
miento de arranque del motor. No es
necesario que el conductor sujete la llave en posición  3 ni que mantenga
pulsado  Engine Start/Stop . Una vez
aplicado, el sistema continuará el
proceso de arranque automática‐
mente hasta que el motor esté en
marcha. Debido al procedimiento de
comprobación, el motor se pone en
marcha con un breve retardo.Posibles causas de que el motor no
arranque:
■ El pedal del embrague no está ac‐ cionado (cambio manual).
■ El pedal del freno no está accio‐ nado o la palanca selectora no está
en  P o  N (cambio automático).
■ Se ha agotado el tiempo de espera.
Calentamiento del motor turbo
Al arrancar, el par motor disponible
puede estar limitado durante un
tiempo breve, especialmente cuando
la temperatura del motor es baja.
Esta limitación permite al sistema de
lubricación proteger eficazmente el
motor.
Corte de combustible enrégimen de retención
La alimentación de combustible se
corta automáticamente durante el ré‐
gimen de retención, es decir, cuando
se conduce el vehículo con una mar‐
cha engranada pero sin pisar el ace‐
lerador.Sistema stop-start
El sistema stop-start permite ahorrar
combustible y reducir las emisiones
de gases de escape. Cuando las con‐
diciones lo permiten, el sistema des‐
conecta el motor en cuanto el ve‐
hículo circula a baja velocidad o está
parado; por ejemplo , en un semáforo
o en un atasco. Vuelve a arrancar au‐
tomáticamente el motor en cuanto se pisa el embrague. Un sensor de ba‐
tería garantiza que la parada automá‐ tica (Autostop) solamente se efectúe
si hay suficiente carga en la batería
del vehículo para volver a arrancar.
Activación El sistema stop-start está disponible
con el motor arrancado, el vehículo
en marcha y siempre que se cumplan las condiciones especificadas más
adelante en esta sección. 
Page 197 of 355

Conducción y manejo195
La velocidad limitada queda memori‐
zada y aparece el mensaje corres‐
pondiente en el centro de información
del conductor.
Recuperar la velocidad límite
Gire la rueda de ajuste a  RES/+. Se
establecerá el límite de velocidad me‐
morizado.
Desconexión Pulse  L, se apagará la indicación del
límite de velocidad recogida en el
centro de información del conductor.
Se borra la velocidad memorizada.
Al pulsar  m para activar el regulador
de velocidad o el control de velocidad adaptable o al apagar el encendido,
también se desactivará el limitador de
velocidad y se eliminará la velocidad
almacenada.
Control de velocidad
adaptable
El control de velocidad adaptable (ACC)  es una mejora del regulador de
velocidad tradicional, con la funciónadicional de mantener una cierta dis‐ tancia respecto al vehículo prece‐
dente.
El control de velocidad adaptable de‐
sacelera automáticamente el ve‐
hículo al acercarse a un vehículo en movimiento a menor velocidad. A
continuación, ajusta la velocidad del vehículo para seguir al vehículo pre‐
cedente a la distancia hacia delante
seleccionada. La velocidad del ve‐ hículo aumenta o se reduce para se‐guir al vehículo precedente, pero no
superará la velocidad establecida. Es posible que aplique un frenado limi‐
tado con las luces de freno activadas.
El control de velocidad adaptablepuede memorizar y mantener veloci‐
dades superiores a 25 km/h aproxi‐ madamente. Si sigue a un vehículo
situado delante que se desplaza a
menos de 25 km/h, se establecerá la velocidad inferior. En vehículos con
cambio automático, el sistema se de‐
tiene.
El control de velocidad adaptable uti‐
liza un sensor de radar para detectar
los vehículos precedentes. Si no de‐
tecta la presencia de vehículos en la
ruta de conducción, el control de ve‐
locidad adaptable actuará como un
regulador de velocidad tradicional.
Por motivos de seguridad, el sistema no puede activarse antes de pisar el
pedal del freno o embrague una vez
desde que se conecte el encendido.
Principalmente, se aconseja el uso
del control de velocidad adaptable en carreteras con largas rectas, como
autopistas o carreteras secundarias
con tráfico regular. No utilice el sis‐
tema si no es aconsejable mantener
una velocidad constante.
Testigo de control  A 3  117 , m  3  116,
C  3  117. 
Page 201 of 355

Conducción y manejo1999Advertencia
El conductor acepta la total res‐
ponsabilidad respecto a la distan‐
cia de seguridad adecuada, ba‐
sándose en las condiciones me‐
teorológicas, de visibilidad y del
tráfico. La distancia de seguridad
se debe ajustar o el sistema se
desconectará cuando sea nece‐
sario debido a las condiciones
predominantes.
Detección del vehículo
precedente
El testigo de control "vehículo de‐
lante"  A iluminado en verde aparece
cuando el sistema detecta un ve‐
hículo en su trayectoria de conduc‐
ción.
Alerta de colisión frontal  3 203.
Si el símbolo no aparece, o aparece
brevemente, el control de velocidad
adaptable no responderá en relación
a los vehículos precedentes.
Desactivación El conductor desactiva el control develocidad adaptable cuando:
■ y  está pulsado.
■ Se acciona el pedal del freno.
■ Al pisar el pedal del embrague du‐ rante más de cuatro segundos.
■ La palanca de cambio de marchas de la transmisión automática se
desplaza a  N.
Además, el sistema se desactivará automáticamente cuando:
■ La velocidad del vehículo se ace‐ lera por encima de 190 km/h o se
reduce por debajo de 15 km/h (en
vehículos con cambio automático,
se reduce la velocidad hasta dete‐
nerse sin desactivarse en un má‐
ximo de dos minutos).
■ El sistema de control de tracción se
encuentra en funcionamiento.■ Al intervenir el control electrónico de estabilidad.
■ No hay tráfico y no se detecta nada
en los lados de la carretera durante varios minutos. En este caso, no
existen ecos del radar y el sensor
puede informar de su bloqueo.
■ El sistema de frenado por colisión inminente está accionando los fre‐
nos.
■ El sensor de radar está bloqueado por una película de hielo o agua.
■ Se detecta una avería en el radar, el motor o el sistema de frenos.
Además, el sistema se desactiva au‐
tomáticamente en vehículos con
cambio automático (control de velo‐
cidad adaptable a cualquier veloci‐
dad) cuando:
■ El freno de estacionamiento eléc‐ trico está accionado.
■ El sistema detiene al vehículo du‐ rante más de dos minutos.
■ El vehículo se detiene, se desabro‐
cha el cinturón de seguridad del conductor y se abre la puerta del
conductor. 
Page 202 of 355

200Conducción y manejo
Si el control de velocidad adaptablese desactiva automáticamente, el
testigo de control  m o  C se ilumina
en blanco y aparece un mensaje de
advertencia emergente en el centro
de información del conductor.
Se mantiene la velocidad memori‐ zada.9 Advertencia
Con el control de crucero adapta‐
tivo desactivado, el conductor
debe encargarse del control del
freno y el motor.
Desconexión
Pulse  C para desactivar el control de
velocidad adaptable. El testigo de
control  m o  C se apaga. Se borra la
velocidad memorizada.
Apagar el encendido también desac‐
tivará el control de velocidad adapta‐
ble y eliminará la velocidad almace‐
nada.
Atención del conductor
■ Use con cuidado el control de ve‐ locidad adaptable en curvas o ca‐
rreteras de montaña, ya que podría
perder al vehículo precedente y re‐ querir un tiempo para volver a de‐
tectarlo.
■ No utilice el sistema al conducir so‐
bre firmes resbaladizos, ya que
puede provocar cambios rápidos
en la tracción de los neumáticos
(hacer que las ruedas patinen) y
ocasionar pérdidas de control del
vehículo.
■ No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de llu‐
via, nieve o grandes acumulacio‐
nes de suciedad, ya que el sensor
de radar podría estar cubierto por
una película de agua, polvo, hielo o
nieve. Esto reduciría o eliminaría
completamente su visibilidad. Ante
un bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.Límites del sistema
■ La fuerza de frenado automática del sistema no permite realizar fre‐
nadas bruscas, y el nivel de fre‐
nado podría ser insuficiente para
evitar una colisión.
■ Tras un cambio repentino de carril,
el sistema necesita un cierto
tiempo para detectar al siguiente
vehículo precedente. Así, ante un
nuevo vehículo detectado, el sis‐
tema podría acelerar en lugar de
frenar.
■ El control de velocidad adaptable ignora el tráfico precedente.
■ El control de velocidad adaptable no frena si detecta peatones, ani‐males, conducción a muy baja ve‐
locidad o vehículos parados.
■ No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remolque. 
Page 204 of 355

202Conducción y manejo
Consideraciones en pendiente y con
remolque
El rendimiento del sistema en pen‐
dientes dependerá de la velocidad
del vehículo, de la carga del vehículo,
de las condiciones del tráfico y la pen‐
diente de inclinación de la carretera.
El sistema podría no detectar un ve‐
hículo en su camino durante la con‐
ducción en pendiente. En pendientes pronunciadas, es posible que deba
usar el pedal del acelerador para
mantener la velocidad del vehículo.
Al conducir cuesta abajo, es posible
que deba frenar para mantener o re‐
ducir su velocidad.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema. No se re‐
comienda el uso del control de velo‐
cidad adaptable en pendientes pro‐
nunciadas.
Unidad de radar
La unidad de radar está montada tras la rejilla del radiador, bajo el emblema
de la marca.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por eso no se debe utilizar el sistema después de un choque
frontal. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el sen‐
sor puede estar fuera de posición
y reaccionar de forma incorrecta.
Después de un accidente, acuda
a un taller para verificar y corregir la posición del sensor del control
de velocidad adaptable.
Configuración
Los ajustes se pueden modificar en el
menú de personalización del vehículo en la pantalla de información en color.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en  Ajustes, I Vehículo  en
la pantalla de información en color.
Pantalla de información en color
3  125.
Personalización del vehículo  3 130.
Avería
Si el control de velocidad adaptable
no funcionara debido a condiciones
temporales (como un bloqueo por
hielo) o ante un error permanente del sistema, aparece un mensaje en el
centro de información del conductor.