OPEL INSIGNIA 2015.5 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 347, PDF Size: 9.16 MB
Page 221 of 347

Vožnja i rukovanje219
Kada je prikazana strana sa
podešavanjima, izabrati Isključeno ili
podesiti obaveštenja I za
deaktiviranje funkcije upozoravanja.
Ponovo aktivirati izborom opcije
Uključeno ili obaveštenja J.
Kod uključivanja kontakta, funkcija upozoravanja se isključuje.
Iskačuća oznaka se prikazuje na DIC- u oko 8 sekundi.
Resetovanje sistema
Sadržaj memorije saobraćajnih
znakova može se izbrisati u meniju
podešavanja na stranici detekcije
saobraćajnih znakova, pritiskom na
dugme SET/CLR na ručici
pokazivača pravca ili dužim pritiskom 9 na desnoj komandi upravljača.
Izabrati i potvrditi opciju Reset za
brisanje memorije sistema za
detekciju saobraćajnih znakova. Po
uspešnom resetovanju oglašava se
zvučni signal i prikazuje se sledeći
simbol, sve dok se ne detektuje
naredni saobraćajni znak.
U nekim slučajevima sistem
automatski briše memoriju detekcije
saobraćajnih znakova.
Detekcija saobraćajnih znakova u kombinaciji sa sistemom za
navigaciju
Ako je vozilo opremljeno sistemom za
navigaciju, sledeće opcije mogu biti dostupne:
■ neprekidno ukazivanje na aktuelna ograničenja brzine
■ prikazivanje navigacionih podataka
o ograničenjima brzine pri lošim vremenskim uslovima
Kvar
Sistem detekcije saobraćajnih
znakova možda neće raditi pravilno
kada:
■ oblast oko vetrobrana, gde je smeštena prednja kamera, nije
čista;
■ su saobraćajni znaci potpuno ili delimično zaklonjeni, ili slabo
primetni;
■ su prisutne nepovoljne vremenske prilike, npr. jaka kiša, sneg,
direktno sunce ili zasenčenja. U takvim slučajevima na displeju se
prikazuje No Traffic Sign Detection
due to Weather (Nije prepoznat
saobraćajni znak usled vremenskih
prilika) .
■ saobraćajni znaci su nepravilno postavljeni ili oštećeni;
■ saobraćajni znaci nisu u skladu sa Bečkom konvencijom o
saobraćajnim znacima (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).
Page 222 of 347

220Vožnja i rukovanjePažnja
Sistem je namenjen da, u
definisanom opsegu brzina,
vozaču pomogne da prepozna
određene saobraćajne znakove. Ne negirati saobraćajne oznake
koji nisu prikazani sistemom.
Sistem prepoznaje isključivo
konvencionalne saobraćajne
znakove, poput onih koji
označavaju početak ili završetak
ograničenja brzine.
Ne dopustite sebi da Vas ovaj
specijalan sistem navede na
rizično ponašanje u vožnji.
Uvek prilagoditi brzinu uslovima puta.
Sistem pomoći za vozača ne
oslobađa vozača od potpune
odgovornosti upravljanja vozilom.
Upozorenje o napuštanju
saobraćajne trake Sistem upozorenja o napuštanju
saobraćajne trake kroz prednju
kameru posmatra oznake
saobraćajne trake na putu između
kojih se vozi. Sistem prepoznaje
promenu saobraćajne trake i
upozorava vozača na slučaj
neželjene promene saobraćajne trake vizuelnim i zvučnim signalom.
Uslovi za prepoznavanje neželjene
promene saobraćajne trake su:
■ Isključeni pokazivači pravca;
■ Nedirnuta pedala kočnice;
■ Neaktivna pedala gasa, bez ubrzavanja;
■ Nema pomeranja upravljača.
Ukoliko je vozač aktivan, neće biti
prikaza upozorenja.Aktiviranje
Sistem upozorenja o napuštanju
saobraćajne trake se aktivira
pritiskom na ). Svetleći LED u
dugmetu prikazuje da je sistem
uključen. Kada kontrolna lampica )
na instrument tabli svetli zelenom
bojom, znači da je sistem spreman na rad.
Sistem je u funkciji samo iznad brzine vozila od 56 km/h i ako su oznake
saobraćajne trake na putu vidljive.
Page 223 of 347

Vožnja i rukovanje221
Kada sistem prepozna neželjeno
napuštanje saobraćajne trake,
kontrolna lampica ) se menja u žuto
i trepće. Istovremeno se aktivira zvuk zvona.
Isključivanje
Sistem se isključuje pritiskom na ),
nakon čega se isključuje LED lampica
u dugmetu.
Ispod brzine od 56 km/h sistem ne radi.
Kvar Sistem upozorenja o napuštanjusaobraćajne trake možda neće raditi
pravilno kada:
■ vetrobran nije čist;
■ su prisutne nepovoljne vremenske prilike, npr. jaka kiša, sneg,
direktno sunce ili zasenčenja.
Sistem ne može da radi ako ne
detektuje oznaku saobraćajne trake.Gorivo
Gorivo za benzinske
motore Koristiti samo bezolovno gorivo koje
odgovara evropskom standardu
EN 228 ili E DIN 51626-1 ili
ekvivalentnom.
Motor može da koristi gorivo E10 koje zadovoljava ove standarde. Gorivo
E10 sadrži najviše 10% bioetanola.
Koristiti gorivo sa preporučenim
oktanskim brojem 3 293. Korišćenje
goriva sa premalim oktanskim brojem
može smanjiti snagu i obrtni momenat motora i blago povećati potrošnju
goriva.Pažnja
Ne koristite gorivo ili aditive goriva
sa metalnim jedinjenjima kao što
su aditivi na bazi mangana. Tako
možete oštetiti motor.
Page 224 of 347

222Vožnja i rukovanjePažnja
Upotreba goriva koje nije
usklađeno sa EN 228 ili
E DIN 51626-1 ili sličnim
standardom može dovesti do
stvaranja naslaga ili oštećenja
motora i gubitka garancije.
Pažnja
Gorivo sa suviše malim oktanskim brojem može prouzrokovati
nekontrolisano sagorevanje i
oštećenje motora.
Gorivo za dizel motore
Koristiti samo dizel gorivo koje
odgovara sandardu EN 590.
U zemljama van Evropske unije
koristiti Euro-dizel gorivo sa
koncentracijom sumpora ispod
50 ppm.
Pažnja
Upotreba goriva koje nije
usklađeno sa EN 590 ili sličnim
standardom može da dovede do
gubitka snage motora, povećanog habanja ili oštećenja motora i
gubitka garancije.
Ne koristiti dizel-ulja za pomorstvo,
lož ulja, akvazol i slične emulzije
dizela i vode. Dizel goriva se ne smeju
mešati sa gorivima za benzinske
motore.
Gorivo za rad na tečni gas Tečni gas je poznat po engleskoj
skraćenici LPG (Liquefied Petroleum
Gas) ili francuskoj skraćenici GPL
(Gaz de Pétrole Liquéfié), što znači
"tečni naftni gas". LPG je poznat i kao "auto-gas".
LPG uglavnom sadrži propan i butan. Oktanski broj je od 105 do 115, u
zavisnosti od odnosa butana. LPG se skladišti u tečnom stanju na pritisku
od oko 5 do 10 bara.
Tačka ključanja zavisi od pritiska i
sastava smeše. Na okolnom pritisku
iznosi od -42 °C (čist propan) do
-0,5 °C (čist butan).Pažnja
Sistem funkcioniše na spoljašnjoj
temperaturi od oko -8 °C do
100 °C.
Potpuna funkcionalnost LPG sistema
može da se garantuje samo ako
korišćeni tečni gas zadovoljava
minimalne zahteve standarda
DIN EN 589.
Page 225 of 347

Vožnja i rukovanje223
Birač goriva
Pritisnuti LPG za prelazak sa benzina
na tečni gas i obrnuto, čim su traženi
parametri (temperatura rashladne
tečnosti, temperatura gasa i
minimalni broj obrtaja motora)
zadovoljeni. Zahtevi se obično
ispunjavaju nakon oko 60 sekundi (u
zavisnosti od spoljašnje temperature)
i prvog snažnog pritiskanja pedale
gasa. LED status služi za prikazivanje trenutnog radnog režima.
1 isključeno=rad na benzin1 svetli=rad na tečni gas1 trepti=promena nije
moguća, nema jedne
vrste goriva
Čim se rezervoar tečnog gasa
isprazni, vozilo automatski prelazi da
radi na benzin sve dok se kontakt ne
isključi.
Svakih šest meseci isprazniti
rezervoar za benzin dok kontrolna
lampica i ili Y ne zasvetli i dopuniti
ga. Tako se zadržavaju kvalitet goriva
i funkcija sistema za rad na benzin.
U redovnim vremenskim itervalima
dopuniti rezervoar da bi sprečili
koroziju u rezervoaru.
Kvarovi i njihovo otklanjanje
Ako režim za gas ne može da se
koristi, proveriti sledeće:
■ Da li ima dovoljno tečnog gasa?■ Da li ima dovoljno benzina za startovanje?
Usled ekstremnih temperatura
sastava gasne smeše, možda će
sistemu trebati malo više vremena da pređe sa režima za benzin na režim
za gas.
U krajnjim situacijama, sistem može i da se vrati na režim za benzin ako
minimalni zahtevi nisu ispunjeni.
Potražiti pomoć servisa u slučaju svih
drugih kvarova.Pažnja
Popravke i podešavanja smeju da obavljaju samo obučeni stručnjaci
kako bi LPG sistem i dalje bio
bezbedan i pod garancijom.
Tečni gas ima poseban miris, što
olakšava detektovanje svakog
curenja.
9 Upozorenje
Ako se u vozilu ili neposrednoj
blizini oseća gas, odmah treba
preći na režim za benzin.
Zabranjeno je pušenje.
Page 226 of 347

224Vožnja i rukovanjeZabranjeno je korišćenje
otvorenog plamena ili izvora
paljenja.
Ako se miris gasa i dalje oseća, motor ne sme da se startuje. Po mogućstvuzatvoriti ručni isključni ventil na sklopu
ventila. Sklop ventila se nalazi na
rezervoaru za tečni gas, u prtljažnom prostoru ispod zadnjeg podnog
pokrivača.
Okrenuti točkić u smeru kretanja
kazaljki na satu.
Ako se miris gasa više ne oseća kada je ručni isključni ventil zatvoren, vozilo
može da se koristi u režimu za benzin.
Ako se miris gasa i dalje oseća, motor ne sme da se startuje. Odmah
otkloniti uzrok kvara u servisu.
Pri korišćenju podzemnih parkinga,
pridržavati se uputstava za
rukovaoce i lokalnih zakona.
Napomena
U slučaju nesreće, isključiti
napajanje i osvetljenje. Zatvoriti
ručni isključni ventil na sklopu
ventila.
Dopuna goriva9 Opasnost
Pre dopunjavanja goriva, isključiti
motor i sve spoljašnje grejače sa
komorama za sagorevanje.
Isključiti sve mobilne telefone.
Poštovati radna i bezbednosna
uputstva benzinske stanice
prilikom dopunjavanja goriva.
9 Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Zabranjeno je pušenje. Zabranjen
je otvoreni plamen ili varničenje.
Ako osetite miris goriva u vozilu,
odmah otklonite uzrok toga u
servisu.
Pažnja
Ako je sipana neodgovarajuća vrsta goriva, ne uključivati kontakt.
Poklopac ulivnog grla goriva se nalazi
sa desne zadnje strane vozila.
Page 227 of 347

Vožnja i rukovanje225
Vratašca ulivnog grla za gorivo se
mogu otvoriti samo kada je vozilo
otključano. Otpustiti vratašca ulivnog
grla za gorivo pritiskom na njih.
Dopuna benzina i dizel gorivaDa bi se otvorio, poklopac postepeno
okretati u levo.Poklopac ulivnog grla za gorivo se može zakačiti na vratašca ulivnog
grla goriva.
Prilikom dopunjavanja goriva, staviti do kraja pištolj za punjenje i pritisnuti
ga.
Nakon automatskog prekida dovoda
goriva, rezervoar se može dopuniti sa najviše dve doze goriva.
Pažnja
Odmah obrisati prosuto gorivo.
Zatvoriti poklopac ulivnog otvora za
gorivo okrećući ga nadesno dok ne klikne.
Zatvoriti poklopac i pustiti da nalegne.
Vozila sa inhibitorom pogrešnog tipa
goriva9 Upozorenje
Ne pokušavati ručno otvaranje
poklopca na ulivnom grlu na
vozilima sa inhibitorom pogrešnog
tipa goriva.
Nepoštovanje ovog zahteva može dovesti do zarobljavanja prstiju.
Vozila sa sistemom selektivne
redukcije katalizacije su opremljena
inhibitorom pogrešnog tipa goriva.
Page 228 of 347

226Vožnja i rukovanje
Inhibitor pogrešnog tipa goriva
obezbeđuje da se poklopac ulivnog
grla za gorivo može otvoriti samo
korišćenjem mlaznice za dizel-gorivo
ili pomoću levka za hitno punjenje.
Poklopac ulivnog otvora za gorivo
postepeno okretati ulevo.
Poklopac se može zakačiti na
vratašca ulivnog grla za gorivo.
Mlaznicu u uspravnom položaju
postaviti u ulivno grlo i lagano
pritisnuti da bi se ubacila.
U slučaju da je potrebno hitno
punjenje pomoću kanistra, za
otvaranje poklopca ulivnog grla se
mora koristiti levak.
Levak je smešten u prtljažnom
prostoru.
Levak u uspravnom položaju postaviti
u ulivno grlo i lagano pritisnuti da bi se ubacio.
Koristiti levak za sipanje dizel-goriva
u ulivno grlo.
Nakon dolivanja, levak staviti u
plastičnu kesu i odložiti ga u prostor
za odlaganje.
Sistem selektivne redukcije
katalizacije 3 169.
Dopuna tečnog gasa
Poštovati radna i bezbednosna
uputstva benzinske stanice prilikom
dopunjavanja goriva.
Ventil za punjenje tečnog gasa je iza
poklopca ulivnog otvora za gorivo.
Odvrnuti zaštitni poklopac na ulivnom
grlu.
Page 229 of 347

Vožnja i rukovanje227
Rukom čvrsto pritegnuti potreban
adapter na ulivnom grlu.
ACME adapter: Uvrnuti navrtku
pištolja za punjenje na adapter.
Pritisnuti naniže blokirajuću ručicu na pištolju za punjenje.
DISH ulivno grlo (Italija): Postaviti
pištolj za punjenje u adapter.
Pritisnuti naniže blokirajuću ručicu na
pištolju za punjenje.
Bajonetsko ulivno grlo: Postaviti
pištolj za punjenje na adapter i okrenuti ga ulevo ili udesno za
četvrtinu kruga. Povući blokirajuću ručicu na pištolju za punjenje do
kraja.
EURO ulivno grlo: Pritisnuti pištolj za
punjenje na adapter tako da se
aktivira.
Pritisnuti dugme na automatu za
točenje tečnog gasa. Sistem za
punjenje se zaustavlja ili počinje
sporije da radi kada je napunjeno
80 % rezervoara (maksimalan nivo
punjenja).
Otpustiti dugme na sistemu za
punjenje da bi se punjenje prekinulo.
Otpustiti blokirajuću ručicu i ukloniti
pištolj za punjenje. Mala količina
tečnog gasa može da iscuri.Ukloniti adapter i staviti ga u vozilo.
Montirati zaštitni poklopac da strana tela ne bi prodrla u otvor za punjenje
i sistem.9 Upozorenje
Zbog konstrukcije sistema,
neizbežno je da tečni gas malo iscuri nakon otpuštanja
blokirajuće ručice. Izbegavati
udisanje.
9 Upozorenje
Iz bezbednosnih razloga,
rezervoar za tečni gas sme da se
napuni najviše 80 %.
Sklop ventila na rezervoaru za tečni
gas automatski ograničava količinu
punjenja. Ako je dodata veća količina,
preporučujemo da se vozilo ne izlaže suncu dok se taj višak ne potroši.
Page 230 of 347

228Vožnja i rukovanje
Adapter za punjenje
Pošto sistemi za punjenje nisu
standardizovani, potrebni su razni
adapteri koje nude Opel distributeri i ovlašćeni Opel serviseri.
ACME adapter: Belgija, Nemačka,
Irska, Luksemburg i Švajcarska
Bajonetski adapter: Holandija,
Norveška, Španija i Ujedinjeno
Kraljevstvo
EURO adapter: Španija
DISH adapter (Italija): Bosna i
Hercegovina, Bugarska, Danska,
Estonija, Francuska, Grčka, Italija, Hrvatska, Letonija, Litvanija,
Makedonija, Austrija, Poljska,
Portugal, Rumunija, Švedska,
Švajcarska, Srbija, Slovačka,
Slovenija, Češka Republika, Turska,
Ukrajina i Mađarska
Poklopac ulivnog otvora za
gorivo
Koristiti samo originalni poklopac
ulivnog grla za gorivo. Vozila na dizel- gorivo i vozila na etanol imaju
specijalne poklopce ulivnog otvora za
gorivo.