OPEL INSIGNIA 2015 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015Pages: 337, veľkosť PDF: 9.09 MB
Page 161 of 337
Jazda159Startovanie a
prevádzka
Zábeh nového vozidla Počas prvých niekoľko ciest nebrzditezbytočne intenzívne.
Ak jazdíte s vozidlom prvýkrát, môže
sa z výfukovej sústavy odparovať
vosk a olej, čo môže produkovať dym. Po prvej jazde zaparkujte vozidlo
vonku a vyvarujte sa vdychovania
výparov.
Počas obdobia zábehu môže byť
spotreba paliva a motorového oleja
vyššia a proces čistenia odlučovača
pevných častíc môže prebehnúť častejšie.
Odlučovač pevných častíc 3 166.
Polohy spínača
zapaľovania Otočte kľúč:0=Zapaľovanie vypnuté: niektoré
funkcie zostanú aktívne, pokým
nevyberiete kľúč alebo neotvoríte dvere vodiča, ak bolo
zapaľovanie predtým zapnuté.1=Režim napájania príslušenstva:
Zámok volantu sa uvoľní,
niektoré elektrické funkcie sa
aktivujú, zapaľovanie je vypnuté.2=Režim so zapnutým
zapaľovaním: Zapaľovanie je
zapnuté, naftový motor aktivuje
žeravenie. Kontrolky sa
rozsvietia a väčšina elektrických
funkcií sa aktivuje.3=Štartovanie motora . Po začatí
štartovacej sekvencie kľúč uvoľnite.
Zámok volantu
Vyberte kľúč zo spínača zapaľovania a otočte volant, pokým sa
neuzamkne.
Page 162 of 337
160JazdaTlačidlo zapnutia
napájania
Elektronický kľúč musí byť vo vnútri
vozidla.
Režim napájania príslušenstva:
stlačte raz tlačidlo Engine Start/Stop
bez stlačenia spojkového alebo
brzdového pedálu. Žltá LED v tlačidle
sa rozsvieti. Zámok volantu sa uvoľní
a niektoré elektrické funkcie sa
aktivujú, zapaľovanie je vypnuté.
Režim napájania so zapnutým
zapaľovaním: stlačte a podržte
stlačené tlačidlo Engine Start/Stop na
6 sekúnd bez stlačenia spojkového
alebo brzdového pedálu. Zelená LED v tlačidle sa rozsvieti, naftový motor
spustí žeravenie. Kontrolky sa
rozsvietia a väčšina elektrických
funkcií sa aktivuje.
Naštartovanie motora: stlačte
spojkový pedál (manuálna
prevodovka) alebo brzdový pedál
(automatická prevodovka) a stlačte
tlačidlo Engine Start/Stop ešte raz.
Po začatí štartovacej sekvencie
tlačidlo uvoľnite.
Zapaľovanie vypnuté: krátko stlačte
tlačidlo Engine Start/Stop v každom
režime, alebo, keď motor beží.
Niektoré funkcie zostanú aktívne až
do otvorenia dverí vodiča, ak bolo
zapaľovanie predtým zapnuté.
Zámok volantu
Zámok volantu sa aktivuje
automaticky, keď:
■ vozidlo stojí a
■ zapaľovanie bolo vypnuté a
■ otvoria sa dvere vodiča.Ak chcete uvoľniť zámok volantu,
otvorte a zatvorte dvere vodiča a
zapnite režim napájania
príslušenstva alebo priamo
naštartujte motor.9 Varovanie
Ak je vybitý akumulátor vozidla,
nesmie sa vozidlo odťahovať,
štartovať rozťahovaním alebo
pomocným akumulátorom, lebo
zámok volantu nie je možné
odistiť.
Núdzová prevádzka na
vozidlách so systémom elektronického kľúča Ak zlyhá buď elektronický kľúč aleboje vybitá batéria elektronického kľúča,
na informačnom centre vodiča sa
môže zobraziť Ovládač nebol
nájdený alebo Vymeňte batériu v
diaľkovom kľúči , keď sa pokúsite
naštartovať vozidlo.
Page 163 of 337
Jazda161
Otvorte odkladací priestor v stredovej
konzole zdvihnutím lakťovej opierky.
Umiestnite elektronický kľúč do
vrecka vysielača. Stlačte spojkový
pedál (manuálna prevodovka) alebo
brzdový pedál (automatická
prevodovka) a stlačte tlačidlo
Engine Start/Stop .
Ak chcete vypnúť motor, stlačte
tlačidlo Engine Start/Stop znova.
Vyberte elektronický kľúč z vrecka
vysielača.
Táto možnosť je určená len pre
núdzové prípady. Batériu
elektronického kľúča vymeňte hneď,
ako to bude možné 3 23.
Pre odomknutie alebo zamknutie
dverí si pozrite poruchu jednotky
diaľkového ovládania alebo systému
s elektronickým kľúčom 3 24.
Pozdržané vypnutie
napájania Nasledujúce elektronické systémy
fungujú, až kým sa neotvoria dvere na strane vodiča alebo počas 10 minút
po vypnutí zapaľovania:
■ Elektricky ovládané okná
■ Strešné okno
■ Napájacie zásuvky
Napájanie informačného systému
bude zapnuté počas 30 minút, keď je
vypnuté zapaľovanie bez ohľadu na to, či sa niektoré dvere otvoria.Štartovanie motora
Vozidlá so spínačomzapaľovania
Manuálna prevodovka: stlačte pedál
spojky a brzdy.
Automatická prevodovka: použite brzdový pedál a voliacu páku posuňte
do polohy P alebo N.
Nepoužívajte plynový pedál.
Vznetový motor: otočte kľúčom do
polohy 2 kvôli predhrievaniu a
čakajte, kým kontrolka ! nezhasne.
Page 164 of 337
162Jazda
Kľúč nakrátko otočte do polohy 3 a
uvoľnite: automatický proces spustí
štartér s malým oneskorením kým sa
motor nespustí, pozri Automatické
riadenie štartéra.
Pred opätovným štartovaním alebo
vypnutím motora otočte kľúčom späť
do polohy 0.
Ak je zapnutá funkcia Autostop,
motor je možné naštartovať
zošliapnutím pedálu spojky 3 163.
Vozidlá s tlačidlom zapnutia
napájaniaManuálna prevodovka: stlačte pedál
spojky a brzdy.
Automatická prevodovka: použite brzdový pedál a voliacu páku posuňte
do polohy P alebo N.
Nepoužívajte plynový pedál.
Stlačte a uvoľnite tlačidlo
Engine Start/Stop : automatický
proces spustí štartér s malým
oneskorením kým sa motor nespustí, pozri Automatické riadenie štartéra.
Pred opätovným naštartovaním alebo pre vypnutie motora ešte raz stlačte
tlačidlo Engine Start/Stop .
Ak je zapnutá funkcia Autostop,
motor je možné naštartovať
zošliapnutím pedálu spojky 3 163.Štartovanie motora pri nízkych
teplotách Štartovanie motora bez prídavných
ohrievačov je možný do -25 °C pri vznetových motoroch a do -30 °C pribenzínových. Vyžaduje sa pri tompoužívanie motorového oleja so
správnou viskozitou, správneho
paliva, vykonanie údržby a
dostatočne nabitý akumulátor. Pri
teplotách pod -30 °C vyžaduje
automatická prevodovka zahrievaciu
fázu približne 5 minút. Voliaca páka
musí byť v polohe P.
Automatické ovládanie štartéra
Táto funkcia riadi proces štartovania
motora. Vodič nemusí držať kľúč v
polohe 3 alebo držať tlačidlo
Engine Start/Stop stlačené. Ak sa
použije, systém bude pokračovať v automatickom štartovaní, kým sa motor nespustí. V dôsledku
kontrolného procesu motor začne
bežať s krátkym oneskorením.
Page 165 of 337
Jazda163
Možné príčiny zlyhania štartovania
motora:
■ Nepoužili ste pedál spojky (mechanická prevodovka)
■ Nepoužili ste brzdový pedál alebo voliaca páka nie je v polohe P alebo
N (automatická prevodovka)
■ Vypršal časový limit
Zahrievanie turbomotora
Po naštartovaní môže byť dostupný
krútiaci moment motora na krátky čas obmedzený, obzvlášť keď je teplota
motora nízka. Toto obmedzenie je
spôsobené preto, aby sa systému
mazania motora umožnila úplná
ochrana motora.
Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva je automaticky
odpojený pri prebehu, napr. keď
vozidlo jazdí so zaradeným
prevodovým stupňom, ale nie je
zošliapnutý pedál plynu.Systém stop-štart
Systém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche. Po zošliapnutí pedálu spojky sa motor automaticky naštartuje.
Snímač akumulátora zabezpečuje,
že funkcia Autostop je k dispozícii, iba
ak je akumulátor vozidla dostatočne
nabitý na opätovné naštartovanie.
Aktivácia
Systém stop-štart je k dispozícii ak je naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto
sekcii.Vypnutie
Systém stop-štart deaktivujete
manuálne stlačením tlačidla eco.
Deaktiváciu indikuje zhasnutie LED
diódy tlačidla.
Autostop Ak má vozidlo nízku rýchlosť, aleboak stoji, nasledujúcim postupom
aktivujte funkciu Autostop:
■ Zošliapnite pedál spojky
■ Nastavte páku voliča do neutrálu
■ Uvoľnite pedál spojky
Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.
Page 166 of 337
164Jazda
Aktivovanú funkciu Autostop indikuje
ručička v polohe AUTOSTOP na
tachometri. U niektorých verzií sa
kontrolka na prístrojovom paneli
rozsvieti, keď je motor v režime
Autostop.
Počas aktívnej funkcie Autostop sa
zachová výkon kúrenia a bŕzd.
Výstraha
Asistent riadenia môže byť
znížený počas funkcie Autostop.
Podmienky pre funkciu Autostop
Systém stop-štart kontroluje, či sú
splnené všetky podmienky.
■ Systém stop-štart nie je manuálne deaktivovaný
■ kapota je zatvorená
■ dvere na strane vodiča sú zatvorené a bezpečnostný pás
vodiča je zapnutý
■ akumulátor vozidla je dostatočne nabitý a je v dobrom stave
■ motor je zahriaty
■ teplota chladiacej zmesi motora nie
je príliš vysoká
■ teplota výfukových plynov motora nie je príliš vysoká, napr. po jazde
s veľkým zaťažením motora
■ okolitá teplota je vyššia ako -5 °C
■ systém ovládania klimatizácie umožňuje automatické zastavenie
■ brzdy majú dostatočný podtlak
■ nie je aktívna funkcia samočistenia
odlučovača pevných častíc
■ s vozidlom sa jazdilo minimálne krokovou rýchlosťou od poslednej
aktivácie funkcie Autostop
V opačnom prípade bude funkcia
Autostop zablokovaná.
Určité nastavenia systému
klimatizácie môžu blokovať funkciu
Autostop. Viac podrobností nájdete v
kapitole o klimatizácii 3 143.
Okamžite po jazde po diaľnici môže
byť funkcia Autostop zablokovaná.
Zábeh nového vozidla 3 159.
Ochrana proti vybitiu akumulátora vozidla
Na zabezpečenie spoľahlivého
štartovania motora je v systéme stop-
štart implementovaných niekoľko
prvkov zabraňujúcich vybitiu batérie.
Opatrenia šetriace energiu
Počas zapnutej funkcie Autostop sú
niektoré elektronické funkcie, ako
napríklad prídavný elektrický
ohrievač alebo vyhrievanie zadného
okna vypnuté alebo sú v úspornom
Page 167 of 337
Jazda165
režime. Rýchlosť ventilátora systému
klimatizácie je z dôvodu úspory
energie znížená.
Reštartovanie motora vodičom Ak chcete reštartovať motor,
zošliapnite pedál spojky.
Naštartovanie motora indikuje
ručička v polohe voľnobežných
otáčok na otáčkomeri.
Ak sa voliaca páka posunie z neutrálu predtým, než sa uvoľní pedál spojky,
rozsvieti sa kontrolný indikátor -
alebo sa zobrazí ako symbol v
informačnom centre vodiča.
Kontrolka - 3 109.
Reštartovanie motora
systémom stop-štart Ak chcete použiť automatický reštart,
páka voliča musí byť v polohe
neutrálu.
Ak počas zapnutej funkcie Autostop
nastane jedna z nasledujúcich
podmienok, motor automaticky
naštartuje systém stop-štart:■ Systém stop-štart je manuálne deaktivovaný
■ kapota je otvorená
■ bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý a dvere na strane vodičasú otvorené
■ teplota motora je príliš nízka
■ úroveň nabíjania akumulátora vozidla je pod definovanou úrovňou
■ brzdy majú nedostatočný podtlak
■ s vozidlom sa jazdí minimálne krokovou rýchlosťou
■ systém klimatizácie vyžaduje naštartovanie motora
■ klimatizácia sa zapne manuálne
Ak nie je kapota úplne zatvorená, v
informačnom centre vodiča sa
zobrazí výstražná správa.
Ak je k výstupu napájania pripojený
dodatočný elektrický spotrebič,
napríklad prenosný CD prehrávač,
počas reštartovania môže nastať
krátkodobý pokles energie.Parkovanie
■ Neparkujte vozidlo na ľahko horľavom povrchu. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť vzplanutie povrchu.
■ Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite pevne.
Potiahnite spínač elektrickej
parkovacej brzdy m na približne
jednu sekundu.
Manuálnu parkovaciu brzdu ťahajte
vždy bez stlačenia uvoľňovacieho
tlačidla. Na svahu smerom nahor
alebo nadol ju zabrzdite čo možno
najpevnejšie. Súčasne zošliapnite
brzdový pedál, aby sa znížila
potrebná sila.
■ Vypnite motor a zapaľovanie. Otočte volantom, keď sa zamkne
zámok volantu.
■ Ak je vozidlo na vodorovnom povrchu alebo na svahu smerom
nahor, pred vypnutím zapaľovania
zaraďte prvý prevodový stupeň
alebo uveďte voliacu páku do
polohy P. Na svahu smerom hore
Page 168 of 337
166Jazda
natočte predné kolesá smerom od
obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu smerom
nadol, pred vypnutím zapaľovania
zaraďte spiatočku alebo uveďte
voliacu páku do polohy P. Natočte
predné kolesá smerom k
obrubníku.
■ Zamknite vozidlo a aktivujte poplašný systém proti odcudzeniu.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov sa motor
automaticky vypne, ak sa vozidlo
zastaví do určitého času.Výfuk motora9 Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.
Odlučovač pevných častíc
pre vznetové motory
Systém odlučovača pevných častíc
odfiltruje škodlivé častice sadze z
výfukových plynov. Systém obsahuje
samočistiacu funkciu, ktorá sa spustí
automaticky počas jazdy bez
akéhokoľvek oznámenia. Filter sa
čistí pravidelným spaľovaním častíc
sadze pri vysokej teplote. Proces
prebehne automaticky za určitých
nastavených podmienok a môže trvať
až 25 minút. Proces typicky trvá 7 až
12 minút. Počas tejto doby nie je k
dispozícii funkcia Autostop a
spotreba paliva môže byť vyššia.
Emisia pachu a dymu je počas tohto
procesu normálna.
Za určitých podmienok, napr. ak
jazdíte krátke vzdialenosti, systém sa nemôže automaticky vyčistiť.
Ak filter vyžaduje čistenie a
predchádzajúce jazdné podmienky
neumožnili automatické čistenie,
bude blikať kontrolka %. Súčasne sa
v informačnom centre vodiča zobrazí
Filter pevných častíc je plný.
Pokračujte v jazde .
Page 169 of 337
Jazda167
Ak je filter odlučovača pevných častíc
plný, rozsvieti sa ikona %. Čo najskôr
začnite proces čistenia.
% bliká a niekoľkokrát sa ozve
výstražná zvuková signalizácia, keď
odlučovač pevných častíc pre
vznetové motory dosiahol maximálnu úroveň plnenia. Ihneď začnite proces
čistenia, aby ste predišli poškodeniu
motora.
Proces čistenia
Pre aktiváciu procesu čistenia
pokračujte v jazde, udržujte otáčky
motora nad 2000 otáčkami za minútu. Zaraďte nižšiu rýchlosť, ak je to
potrebné. Začne sa čistenie filtra
pevných častíc.
Okrem toho sa v informačnom centre
vodiča zobrazí správa, že čistenie nie je možné, vyhľadajte servis.Výstraha
Ak sa proces čistenia preruší,
hrozí vážne poškodenie motora.
Čistenie prebehne najrýchlejšie pri
vysokých otáčkach a záťaže motora.
Kontrolka % zhasne v okamihu
dokončenia samočinného čistenia.
Katalyzátor
Katalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.Výstraha
Iné triedy paliva, ako tie, ktoré sú
uvedené na stranách 3 214,
3 286 by mohli poškodiť
katalyzátor alebo elektronické
komponenty.
Nespálený benzín sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyvarujte nadmerného používania štartéra, spotrebovania všetkého
benzínu v palivovej nádrži a
štarovania motora roztlačovaním
alebo rozťahovaním.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.
Page 170 of 337
168JazdaAutomatická
prevodovka
Automatická prevodovka umožňuje
automatické radenie (automatický
režim) alebo manuálne radenie
(manuálny režim).
Manuálne radenie prevodových
stupňov je možné v manuálnom
režime ťuknutím páky voliča alebo
potiahnutím páčiek na volante
3 169.
Displej prevodovkyJazdný program v automatickom
režime alebo zaradený prevodový
stupeň v manuálnom režime je
indikovaný v informačnom centre vodiča.
Páka voličaP=parkovacia poloha, kolesá sú
zablokované, túto polohu voľte
len v stojacom vozidle so
zatiahnutou parkovacou brzdouR=spätný chod, zaraďte len v
stojacom vozidleN=neutrálD=automatický režim so všetkými
prevodovými stupňami<=radenie vyšších prevodových
stupňov v manuálnom režime:
posuňte páku voliča do polohy
D vľavo a ťuknite páku smerom
dopredu]=radenie nižších prevodových
stupňov v manuálnom režime:
posuňte páku voliča do polohy
D vľavo a ťuknite páku smerom
dozadu
Voliaca páka je zablokovaná v polohe P a je možné z nej vybrať len pri
zapnutom zapaľovaní a zošliapnutom
pedáli brzdy.