OPEL INSIGNIA 2015 Priručnik za Infotainment (in Croatian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015Pages: 147, PDF Size: 2.6 MB
Page 41 of 147
Osnovni rad41
IzbornikRadnjaZaslon osjetljiv na dodirDodirna površinaIzbornik navigacijeSlanje trenutnih audio informacija
informacijskom centru vozača1 prst, pomicanje u smjeru in‐
formacijskog centra vozačaNamještanje karte1 prst, kretanje po zaslonu2 prsta, pomicanje gore,
dolje, lijevo ili desnoCentriranje karte1 prst, dodirivanje mjesta na karti
koje će postati središnjePovećavanje prikaza kartew gumb na zaslonu2 prsta, razdvajanje
(širenje)Smanjenje prikaza karte─ gumb na zaslonu2 prsta, zajedno
pomicanje (stisnuto)Izbornik za telefonSlanje trenutnih audio informacija
informacijskom centru vozača1 prst, pomicanje u smjeru in‐
formacijskog centra vozačaFunkcija
prepoznavanja
znakovaIspisivanje znaka1 prst, kretanje po zaslonu1 prst, kretanje po
površiniPokretanje pretraživanja odredišta2 prsta, pritisak i
zadržavanje na površiniZatvaranje funkcije2 prsta, pritisak površine
Page 42 of 147
42Osnovni radPostavke tona
U izborniku postavki tona mogu se
postaviti karakteristike tona. Ako se
podešavaju u jednom glavnom
izborniku, postavit će se globalno u
sve načine izvora. Izborniku se može pristupiti sa svakog pojedinog
glavnog izbornika zvuka.
Napomena
Prilagođeni komplet postavki tona
može se spremiti kao favorit.
Pronađite detaljan opis 3 29.
Kako biste otvorili izbornik s
postavkama tona, odaberite gumb
MENU (IZBORNIK) u odgovarajućem
glavnom izborniku zvuka. Odaberite
Tone Settings (Postavke zvuka) .
Visoki tonovi
Putem ovih postavki istaknite ili
potisnite visoke frekvencije iz audio
uređaja.
Postavku možete podesiti pomoću
gumba ─ ili w.
Srednje područje Putem ovih postavki istaknite ili
potisnite srednje frekvencije iz audio
izvora.
Postavke možete podesiti pomoću
gumba ─ ili w.
Duboki tonovi
Putem ovih postavki istaknite ili
potisnite duboke frekvencije iz audio
uređaja.
Postavke možete podesiti pomoću
gumba ─ ili w.
Balans i regulator jačine
Na slici s desne strane izbornika
odredite točku u putničkom prostoru
koja ima najbolji zvuk.
Kako biste podesili postavke koristite
gumbe n, o , p i q.
Kako biste brzo promijenili zvuk s
prednjih i stražnjih zvučnika,
odaberite gumb Front (Prednji) ili
Rear (Stražnji) na vrhu i dnu
dijagrama vozila.
Surround (ako je opremljeno surround
sustavom)
Ovu postavku koristite kako biste
pojačali ili smanjili surround efekt.
Postavke možete podesiti pomoću
gumba ─ ili w.
Page 43 of 147
Osnovni rad43
Načini ekvalizatora(ako nije opremljeno surround
sustavom)
Odaberite jedan od gumba na
interakcijskoj traci za odabir kako
biste optimizirali ton posebne vrste
glazbe.
Odaberite gumb Custom
(Standardno) ako želite sami odrediti
postavke tona.
Načini surround sustava
(ako je opremljeno surround
sustavom)
Odaberite jedan od gumbi na
interakcijskoj traci za odabir na
zaslonu kako biste optimizirali ton za
različite položaje sjedenja.
Odaberite gumb Normal (Normalno)
ako želite dobiti najbolji zvuk za sve
položaje sjedenja.Postavke glasnoće
Maksimalna glasnoća pri
pokretanju Pritisnite tipku ; i odaberite ikonu
SETTINGS (POSTAVKE) na
početnom zaslonu.
Krećite se kroz popis i odaberite
Radio i zatim Maximum Start-up
Volume (Maksimalna glasnoća pri
pokretanju) .
Dodirnite gumbe ─ ili w za
podešavanje željene glasnoće.
Automatsko podešavanje
glasnoće
Glasnoća se može automatski
podesiti s obzirom na brzinu vozila.
Ovisno o opremi vozila, dostupna je
jedna od sljedećih opcija.
Automatsko podešavanje glasnoće
Pritisnite tipku ;, a zatim odaberite
ikonu SETTINGS (POSTAVKE) .
Krećite se kroz popis i odaberite
Radio i zatim Auto Volume
(Automatsko namještanje glasnoće) .Za podešavanje stupnja prilagodbe
glasnoće postavite Auto Volume
(Automatsko namještanje glasnoće)
na jednu od dostupnih opcija.
Off (Isključeno) : nema povećanja
glasnoće s porastom brzine.
High (Visoki) : maksimalno povećanje
glasnoće s porastom brzine.
Postavke sustava
Različite postavke i prilagođavanje
Infotainment sustava mogu se
provesti putem aplikacije SETTINGS
(POSTAVKE) .
Page 44 of 147
44Osnovni rad
Sat i datum
Pritisnite tipku ;, a zatim odaberite
ikonu SETTINGS (POSTAVKE) .
Odaberite stavku izbornika Time and
Date (Vrijeme i datum) .
Podešavanje vremena
Odaberite stavku izbornika Set Time
(Podešavanje vremena) za ulaz u
odgovarajući podizbornik.
Odaberite gumb Auto Set
(Automatsko postavljanje) na dnu
zaslona. Uključite On (Uključeno) -
RDS ili Off (Isključeno) - Manual
(Ručno) .
Ako odaberete Off (Isključeno) -
Manual (Ručno) , podesite sate i
minute pomoću gumbi n ili o .
Dodirnite gumb 12-24 Hr (12-24
sata) s desne strane zaslona kako
biste odabrali način sata.
Ako odaberete format od 12 sati, prikazat će se treći stup za AM i PMpostavljanje. Odaberite željenu
opciju.
Postavljanje datuma
Odaberite stavku izbornika Set Date
(Podešavanje datuma) za ulaz u
odgovarajući podizbornik.
Napomena
Ako se informacije o datumu javljaju
automatski, ova stavka izbornika
nije dostupna.
Odaberite gumb Auto Set
(Automatsko postavljanje) na dnu
zaslona. Uključite On (Uključeno) -
RDS ili Off (Isključeno) - Manual
(Ručno) .
Ako odaberete Off (Isključeno) -
Manual (Ručno) , podesite datum
pomoću gumbi n ili o .Prikaz sata
Odaberite stavku izbornika Clock
Display (Prikaz sata) za ulaz u
odgovarajući podizbornik.
Kako biste isključili prikaz digitalnog
sata u izbornicima, odaberite stavku izbornika Off (Isključeno) .
Jezik
Pritisnite tipku ;, a zatim odaberite
ikonu SETTINGS (POSTAVKE) .
Krećite se kroz popis i odaberite stavku Language (Jezik) izbornika.
Napomena
Jezik koji je trenutno aktivan
označen je s 9.
Krećite se kroz popis i odaberite
željeni jezik.
Način parkiranja
Ako je način parkiranja aktivan, svi
zasloni vozila su zaključani i u
sustavu ne mogu raditi nikakve
promjene.
Napomena
Poruke koje se odnose na vozilo i
stražnju kameru ostaju omogućene.
Page 45 of 147
Osnovni rad45
Zaključavanje sustava
Pritisnite tipku ;, a zatim odaberite
ikonu SETTINGS (POSTAVKE) .
Krećite se kroz popis i odaberite stavku Valet Mode (Ograničeni način
rada) izbornika. Prikazuje se
tipkovnica s brojevima.
Unesite četveroznamenkasti kod i
odaberite gumb Enter (Unesi).
Tipkovnica s brojevima se ponovno
prikazuje.
Kako biste potvrdili prvi unos,
ponovno unesite četveroznamenkasti
kod i odaberite gumb Lock
(Zaključaj) . Sustav je zaključan.
Otključavanje sustava
Uključite Infotainment sustav.
Prikazuje se tipkovnica s brojevima.
Unesite odgovarajući
četveroznamenkasti kod i odaberite
gumb Unlock (Otključaj) . Sustav je
otključan.
Zaboravljeni PIN kod
Kako biste vratili PIN kod na zadanu
postavku kontaktirajte Opel servisnog partnera.
Zaslon Pritisnite tipku ;, a zatim odaberite
ikonu SETTINGS (POSTAVKE) .
Krećite se kroz popis i odaberite
stavku Display (Prikaži) izbornika.
Način rada
Odaberite stavku izbornika Mode
(Način rada) za ulaz u odgovarajući
podizbornik.
Ovisno o uvjetima vanjskog
osvjetljenja, odaberite Day (Dan) ili
Night (Noć) .
Ako odaberete Auto (Automatski) ,
sustav automatski podešava zaslon.
Page 46 of 147
46Osnovni rad
Kalibriranje zaslona osjetljivog na
dodir
Odaberite stavku izbornika Calibrate
Touchscreen (Kalibriraj dodirni
zaslon) za ulaz u odgovarajući
podizbornik.
Slijedite upute na zaslonu tako da
dodirnete odgovarajuće točke koje su
označene. Zaslon osjetljiv na dodir je kalibriran.
Isključivanje zaslona
Odaberite stavku izbornika Turn
Display Off (Isključi zaslon) kako biste
isključili zaslon.
Kako biste ponovno uključili zaslon,
dodirnite zaslon osjetljiv na dodir ili
pritisnite tipku na instrumentnoj ploči.
Vraćanje tvorničkih postavki Pritisnite tipku ;, a zatim odaberite
ikonu SETTINGS (POSTAVKE) .
Krećite se kroz popis i odaberite stavku Return to Factory Settings
(Vrati na tvorničke postavke)
izbornika.
Vraćanje postavki vozila
Odaberite Restore Vehicle Settings
(Vrati postavke vozila) kako biste
vratili sve postavke za personalizaciju
vozila. Prikazuje se poruka
upozorenja.
Odaberite tipku Restore (Vrati
zadano) na zaslonu. Postavke su
vraćene na početne vrijednosti.
Brisanje svih privatnih podataka
Odaberite Clear All Private Data
(Izbriši sve privatne podatke) kako
biste izbrisali sljedeće podatke:
■ Upareni Bluetooth uređaji
■ Spremljeni imenici■ Popis kontakata vozila
■ Popisi odredišta
■ Favoriti
Prikazuje se poruka upozorenja.
Odaberite tipku Delete (Izbriši) na
zaslonu. Podaci su izbrisani.
Vraćanje postavki radija
Odaberite Restore Radio Settings
(Vrati postavke radija) kako biste
vratili sljedeće podatke na početne
vrijednosti:
■ Postavke tona
■ Postavke glasnoće
■ Postavke govora
■ Ladica s aplikacijama
■ Kontaktiranje izvora.
Prikazuje se poruka upozorenja.
Odaberite tipku Restore (Vrati
zadano) na zaslonu. Postavke su
vraćene na početne vrijednosti.
Informacije o softveru Pritisnite tipku ; i odaberite ikonu
SETTINGS (POSTAVKE) .
Page 47 of 147
Osnovni rad47
Krećite se kroz popis i odaberite
stavku Software Information
(Informacije o softveru) izbornika.
Prikazat će se popis brojeva verzije
svih stavki koji se nalaze u sustavu.
Ažuriranje sustava
Kako biste ažurirali softver sustava
kontaktirajte Opel servisnog partnera.
Dodirna površina
U ovom izborniku možete odrediti smjer pomicanja za vrijeme upotrebe
dodirne površine. Ako postavite ovu
funkciju na Inverted (Obrnuto) , smjer
pomicanja će se okrenuti, odnosno
dok se prstima krećete prema gore,
pomicat ćete se prema dolje na
zaslonu.
Pritisnite tipku ; i odaberite ikonu
SETTINGS (POSTAVKE) .
Krećite se kroz popis i odaberite
stavku TouchPad (Dodirna podloga)
izbornika. Za prikaz odgovarajućeg
podizbornika odaberite Invert Up /
Down (Obrni gore / dolje) ili Invert
Left / Right (Obrni lijevo / desno) .
Odaberite Default (Zadano) ili
Inverted (Obrnuto) .
Page 48 of 147
48RadioRadioKorištenje..................................... 48
Traženje postaje ..........................48
Izbornici valnog područja .............49
Radio data system (RDS) ............50
Digitalno emitiranje zvuka ............51Korištenje
Funkcija radija dio je aplikacije AUDIO .
Aktiviranje funkcije radija
Pritisnite RADIO tipku.
Odabir valnog područja Uzastopno pritišćite tipku RADIO na
instrumentnoj ploči kako biste
mijenjali različita valna područja.
Traženje postaje
Automatsko traženje postaje
Pritisnite tipke t ili v za
reprodukciju prethodne ili iduće
postaje.
Ručno traženje postaje
Pritisnite i zadržite tipke t ili v .
Otpustite odgovarajući gumb kada
približno dosegnete željenu
frekvenciju.
Liste postaja
Na popisu postaja na izboru su vam
sve postaje čiji prijem je moguć na
trenutnom području.
Za prikaz popisa postaja trenutno
aktivnog valnog područja možete i:
■ Dodirnuti bilo koji dio zaslona.
■ Odabrati gumb BROWSE
(PRELISTAJ) s lijeve strane
zaslona.
■ Zakrenite MENU kotačić.
Prikazuje se popis postaja.
Page 49 of 147
Radio49
Napomena
Istaknuta je postaja koja se trenutno
prima.
Krećite se kroz popis i odaberite
željenu stavku s popisa.
Kategorije
Za prikaz popisa kategorija trenutno
aktivnog valnog područja odaberite
gumb Cat (Kategorija) u gornjem
lijevom kutu zaslona.
Odaberite jednu od kategorija.
Krećite se kroz popis (ako je
potrebno) i odaberite željenu postaju.
Sve frekvencije
Popisi All AM Frequencies (Sve AM
frekvencije) , All FM Frequencies (Sve
FM frekvencije) i All DAB Frequencies
(Sve DAB frekvencije) omogućuju
ručno podešavanje postaja u
odgovarajućem valnom području.
Za prikaz svih frekvencija koje su
dostupne za trenutno aktivno valno
područje odaberite gumb View
(Pogled) u gornjem desnom kutu
zaslona.
Kako biste podesili željenu
frekvenciju krećite se kroz popis i
odaberite željenu stavku s popisa.
Favoriti
Pronađite detaljan opis 3 29.
Izbornici valnog područja Izbornici valnog područja omogućuju
pristup različitim opcijama postavki.
Sljedeće opcije dostupne su za sva
valna područja.
Napomena
Pronađite detaljan opis posebnih opcija postavki za FM i DAB valno
područje u sljedećim poglavljima.
Za otvaranje izbornika posebnog
valnog područja aktivirajte radio i
odaberite željeno valno područje.
Odaberite gumb MENU (IZBORNIK)
na interakcijskoj traci za odabir.
Page 50 of 147
50Radio
Postavke tonaPronađite detaljan opis 3 42.
Automatsko podešavanje
glasnoće
Pronađite detaljan opis 3 43.
Ažuriranje popisa postaja Ako se postaje memorirane na listi
postaja specifičnoj za valno područje
više ne mogu primati, odaberite
Update Station List (Ažuriranje
popisa postaja) .
Napomena
Ako se ažurira lista postaja na
specifičnom valnom području,
ažurira se i odgovarajuća lista
kategorije (ako je dostupna).
Updating Station List (Ažuriranje
popisa postaja) se prikazuje na
zaslonu sve dok se pretraživanje ne završi.
Program s informacijama o
stanju u prometu (TP) (nije dostupno za AM valno područje)
Kako biste stalno primali obavijesti o
stanju u prometu postavite Traffic
Programme (TP) - On (Prometni program (TP) - Uključeno) .
Pronađite detaljan opis 3 50.
Radio data system (RDS) RDS je usluga FM postaja koja
značajno poboljšava pronalaženje
željene postaje i njezin prijem bez
problema.Prednosti RDS-a
■ Na zaslonu je umjesto frekvencije prikazano ime programa postaje.
■ Prilikom traženja postaja infotainment sustav odabire samo
RDS postaje.
■ Infotainment sustav uvijek odabire najbolju frekvenciju prijema
odabrane postaje putem AF-a
(alternativna frekvencija).
■ Ovisno o postaji koja se prima, Infotainment sustav prikazuje radiotekst koji sadrži npr. informacije o
aktualnom programu.
FM izbornik Ako želite konfigurirati opcije RDS
postavki, aktivirajte funkciju radija, a
zatim odaberite FM valno područje.
Odaberite gumb MENU (IZBORNIK)
na interakcijskoj traci za odabir za prikaz FM izbornika.