motor OPEL INSIGNIA 2016 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016Pages: 325, PDF Size: 9.27 MB
Page 261 of 325

Bilvård259● Kryp inte under den upplyftabilen.
● Starta inte motorn när bilen är upplyft.
● Rengör hjulmuttrar och gängor med en ren trasa innan du mon‐
terar hjulet.9 Varning
Smörj inte hjulbultar, hjulmuttrar
och hjulbultskydd.
1. Lossa hjulmutterkåporna med en skruvmejsel och ta bort dem.
Stålfälgar med hjulsida: Dra av
hjulsidan.
Lättmetallfälgar: Lossa hjulmut‐
terkåporna med en skruvmejsel
och ta bort dem. Lägg en mjuk
trasa mellan skruvmejseln och
lättmetallfälgen för att skydda fäl‐
gen.
2. Fäll ut hjulnyckeln och sätt den på
plats och se till att den sitter ord‐
entligt. Lossa sedan varje hjul‐
mutter ett halvt varv.
Hjulen kan vara skyddade med
låsbara hjulmuttrar. För att lossa
dessa muttrar sätter du först ad‐
aptern till de låsbara hjulmuttrarna
på mutterns huvud innan du sätter
hjulnyckeln på plats. Adaptern är
placerad i handskfacket.3. På vissa versioner kan bilens domkraftfäste vara dolt av en
kåpa. Dra ut kåpan åt sidan.
4. Kontrollera att domkraften är kor‐ rekt placerad under rätt lyftpunkt.
Page 265 of 325

Bilvård263Start med startkablar
Ingen start med snabbladdnings‐
aggregat.
Om bilbatteriet är urladdat kan
motorn startas med hjälp av startkab‐ lar och bilbatteriet i en annan bil.9 Varning
Start med startkablar måste ske
med stor försiktighet. Varje av‐
vikelse från följande beskrivning kan leda till personskador eller
sakskador genom batteriexplo‐
sion, och till skador på de båda bi‐ larnas elsystem.
9 Varning
Låt inte batteriet komma i kontakt
med ögon, hud, tyg eller lackerade ytor. Vätskan innehåller svavel‐
syra som ger skador vid direktkon‐
takt.
● Inga gnistor eller öppen eld i bil‐ batteriernas närhet.
● Ett urladdat bilbatteri kan frysaredan vid en temperatur på 0 °C.
Frosta av det frysta batteriet in‐
nan du ansluter startkablarna.
● Använd skyddsglasögon vid ar‐ beten med bilbatterier.
● Använd ett hjälpbatteri med samma spänning (12 volt). Desskapacitet (Ah) får inte vara
mycket mindre än det urladdade
bilbatteriets kapacitet.
● Använd startkablar med isole‐ rade polklämmor och ett tvärsnitt
på minst 16 mm 2
(på diesel‐
motorer 25 mm 2
).
● Koppla inte från det urladdade bilbatteriet från bilens elektriska
nät.
● Koppla från onödiga ström‐ förbrukare.
● Stå inte lutad över bilbatteriet under startförloppet.
● Hjälpkablarnas polklämmor får inte beröra varandra.
● Bilarna får inte komma i kontakt med varandra när starthjälp ges.● Dra åt parkeringsbromsen.Växellådan i friläge. Automatisk
växellåda i läget P.
● Om det finns en kåpa över bilbat‐
teriet, ta bort den om batteriet skaladdas eller bilen ska startas med
startkablar. Lyft upp kåpan i ba‐
känden och haka loss den i fram‐ änden.
● Öppna pluspolens skyddskåpor på båda bilbatterierna.
Page 266 of 325

264Bilvård
Ordningsföljd vid anslutningen av
kablarna:
1. Anslut den röda kabeln till hjälp‐ batteriets pluspol.
2. Anslut den röda kabelns andra ända till det urladdade batterietspluspol.
3. Anslut den svarta kabeln till hjälp‐
batteriets minuspol.
4. Anslut den svarta kabelns andra ända till jord på bilen, t.ex. motor‐
blocket eller en skruv på motor‐
fästet. Anslut så långt bort som
möjligt från det urladdade
batteriet, minst 60 cm.
Lägg kablarna så att de inte kan
komma i beröring med roterande
delar i motorrummet.
Starta motorn: 1. Starta motorn på den bil som ska ge ström.
2. Starta den andra motorn efter 5 minuter. Startförsöken får inte
pågå längre än 15 sekunder med 1 minuts mellanrum.
3. Låt båda motorerna gå på tom‐ gång under ca 3 minuter med an‐
slutna kablar.
4. Slå på elektriska förbrukare på den bil som tar emot ström
(t.ex.belysning, bakruteuppvärm‐
ning).
5. Ta bort kablarna i exakt omvänd ordning.Bogsering
Bogsera bilen
5-dörrars kombikupé, 4-dörrars
sedan, Sports Tourer: lossa kåpan
nedtill och ta bort den nedåt.
Page 268 of 325

266BilvårdSe upp
Kör långsamt. Undvik ryck. Kraf‐
tiga ryck och påkänningar kan
skada bilarna.
Vid avstängd motor krävs betydligt
större kraft för bromsning och styr‐
ning.
Koppla in innercirkulationen och
stäng alla rutor så att den bogserande
bilens avgaser inte kommer in i bilen.
Bilar med manuell växellåda och fyr‐
hjulsdrift: Om bilen bogseras med alla
fyra hjulen på marken finns det inga
tekniska begränsningar för hastighet
och sträcka. Om bara en axel lyfts
upp är högsta hastighet 50 km/h. Det
finns ingen begränsning av sträckan.
Bilar med automatisk växellåda och
framhjulsdrift: Bilen måste bogseras
framåt, i högst 80 km/h och inte längre än 100 km. I alla andra fall och om
växellådan är felaktig måste fram‐
axeln lyftas upp från marken.
Bilar med automatisk växellåda och
fyrhjulsdrift: Bilen måste bogseras
framåt. Om bilen bogseras med alla
fyra hjulen på marken är högsta
hastighet 50 km/h och längsta sträcka
50 km. Om bara framaxeln lyfts upp
är den högsta hastighet 50 km/h. Det
finns ingen begränsning av sträckan.
Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Efter bogseringen skruvar du av
bogseröglan.
5-dörrars kombikupé, 4-dörrars
sedan, Sports Tourer: sätt in kåpan
nedtill, vrid den något medurs och
stäng den.
Country Tourer: sätt in kåpan med
övre fliken i urtaget och tryck fast den.
OPC: sätt in kåpan med den nedre fli‐
ken i urtaget. Tryck fast kåpan i stöt‐
fångaren.
Bogsera en annan bil
5-dörrars kombikupé, 4-dörrars
sedan, Sports Tourer, OPC: lossa kå‐
pan nedtill och ta bort den nedåt.
Page 270 of 325

268BilvårdVård av utseendet
Yttre vård
Lås Låsen smörjs med ett högvärdigt lås‐ cylinderfett på fabriken. Använd där‐
för låsupptiningsmedel endast i nöd‐
fall, de verkar avfettande och påver‐
kar låsfunktionen ofördelaktigt. Om låsupptiningsmedel har använts
måste låsen smörjas in på nytt av en
verkstad.
Biltvätt Lacken utsätts för miljöpåverkan.
Tvätta och vaxa därför bilen regel‐
bundet. Vid tvättning i en biltvätt ska
du välja ett program med vaxtillsats.
Fågelspillning, döda insekter, kåda,
blompollen e.dyl. ska omgående tvät‐
tas bort, då de innehåller aggressiva
ämnen som kan ge lackskador.
Vid användning av biltvättar ska an‐
visningarna från biltvättens tillverkare
följas. Stäng av vindrute- och bakru‐tetorkarna. Skruva av antennen och
utvändiga tillbehör som taklasthållare osv.
Vid handtvätt måste hjulhusens in‐
sida spolas av ordentligt.
Vaxa bilens lackerade delar regel‐
bundet.
Öppna dörrar och motorhuv och ren‐
gör kanter och falsar.
Undvik skador vid rengöring av
blanka metallister genom att använda
en rengöringslösning som är godkänd för aluminium.Se upp
Använd alltid rengöringsmedelmed ett pH-värde mellan
fyra och nio.
Använd inte rengöringsmedel på
varma ytor.
Rengör inte motorrummet med ett
ångstrålaggregat eller en högtrycks‐
tvätt.
Spola av bilen väl och torka med sämskskinn. Skölj sämskskinnet ofta. Använd olika sämskskinn för lacke‐
rade ytor och glasytor. Om vax
kommer på rutorna försämras sikten.
Låt en verkstad smörja alla dörrarnas gångjärn.
Ta inte bort tjärfläckar med hårda
föremål. Använd tjärborttagnings‐
spray på lackerade ytor.
Ytterbelysning
Strålkastar- och lampglasen är till‐ verkade av plast. Använd inga sli‐pande, frätande eller aggressiva
medel, isskrapor eller torra trasor.
Polering och vaxning
Vaxa bilen regelbundet (senast när
vatten inte längre bildar pärlor). Om
detta inte görs kommer lacken att
torka ut.
Polering är endast nödvändig om
fasta ämnen har fastnat på lacken,
eller om lacken har blivit matt och
glanslös.
Page 274 of 325

272Service och underhållförutsättning för att bevilja eventuellagaranti- och goodwillanspråk. Det är
dessutom en fördel vid vidareförsälj‐
ning av bilen.
Serviceintervall med återstående
motoroljelivslängd
Serviceintervallen är baserade på
flera användningsparametrar.
Servicedisplayen visar när det är
dags att byta motorolja.
Servicedisplay 3 100.Rekommenderade
vätskor, smörjmedel
och delar
Rekommenderade vätskor och smörjmedel
Använd endast produkter som över‐
ensstämmer med de rekommende‐
rade specifikationerna.9 Varning
Drivmedel är farliga ämnen som
kan vara giftiga. Hantera varsamt! Observera den information som
anges på behållaren.
Motorolja
Motorolja kännetecknas av dess kva‐ litet och viskositet. Kvaliteten är vikti‐
gare än viskositeten vid val av motor‐
olja. Oljekvaliteten garanterar bl.a. att
motorn hålls ren och skyddas mot sli‐
tage samt att oljan inte åldras för fort, medan viskositetsklassen ger infor‐
mation om hur trögflytande oljan är
vid olika temperaturer.
Dexos är den nyaste motoroljekvali‐
teten som ger optimalt skydd för ben‐ sin- och dieselmotorer. Om du inte
har tillgång till den måste du använda
en annan motorolja med föreskriven kvalitet. Rekommendationer för
bensinmotorer gäller även för gas‐
drivna motorer (CNG och LPG) och
etanoldrivna motorer (E85).
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 276.
Fylla på motorolja
Motoroljor från olika tillverkare och av
olika märken kan blandas så länge de uppfyller kraven för den angivna
motoroljan kvalitet och viskositet.
Användning av motorolja med bara
kvalitet ACEA A1/B1 eller bara kvali‐ tet A5/B5 är förbjudet, eftersom detunder vissa driftsförhållanden kan or‐
saka bestående motorskada.
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 276.
Page 275 of 325

Service och underhåll273Extra motoroljetillsatser
Användning av extra motoroljetillsat‐
ser kan leda till skador och att garan‐
tin upphör att gälla.
Motoroljas viskositetsklasser
Viskositetsklassen SAE anger hur
trögflytande oljan är.
Multigradeolja har två sifferbeteck‐
ningar, t.ex. SAE 5W-30. Den första
siffran, följd av ett W, visar visko‐
siteten vid låga temperaturer och den andra siffran visar viskositeten vid
höga temperaturer.
Välj lämplig viskositetsklass be‐
roende på den lägsta omgivningstem‐
peraturen 3 276.
Alla rekommenderade viskositets‐
klasser är lämpliga för höga omgiv‐
ningstemperaturer.
Kylvätska och frostskyddsmedel
Använd endast organiska frost‐
skyddsmedel (LLC) med lång livs‐
längd som är godkänt för bilen. Upp‐
sök en verkstad för att få hjälp.
Systemet är fyllt vid fabriken med kyl‐
vätska som ger ett utmärkt korro‐
sions- och frostskydd ner till ca-28 °C. I nordliga länder med mycket
låga temperaturer ger frostskyddet
som fyllts på vid fabriken skydd ner till ca -37 °C. Denna koncentration bör
hållas under hela året. Användning av
extra kylvätsketillsatser som syftar till att ge extra korrosionsskydd eller att
täta mindre läckage kan orsaka funk‐ tionsstörningar. Inget ansvar tas för
problem som uppstår på grund av an‐
vändning av extra kylvätsketillsatser.
Broms- och kopplingsvätska Bromsvätska tar med tiden upp fukt,
vilket försämrar bromseffekten.
Bromsvätskan ska därför bytas vid de angivna intervallerna.
AdBlue Använd endast AdBlue för att minska
avgasernas kväveoxider 3 163.
Page 276 of 325

274Tekniska dataTekniska dataBilidentifikation........................... 274
Chassinummer ........................ 274
Typskylt ................................... 274
Motoridentifiering .....................275
Bildata ........................................ 276
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 276
Motordata ................................ 279
Prestanda ................................ 281
Bilens vikt ................................ 284
Bilens mått ............................... 287
Volymer ................................... 289
Däcktryck ................................. 290Bilidentifikation
Chassinummer
Chassinumret syns genom vindrutan. Chassinumret kan vara instansat på
typskylten och på golvfördjupningen,
under golvmattan under en kåpa,
eller i motorrummet på höger kaross‐ plåt.
Typskylt
Typskylten är placerad på den
vänstra eller högra framdörrsramen.
Page 277 of 325

Tekniska data275Uppgifter på typskylten:1:tillverkare2:tillståndsnummer3:chassinummer4:tillåten totalvikt i kg5:tillåten total tågvikt i kg6:maximalt tillåtet framaxeltryck i
kg7:maximalt tillåtet bakaxeltryck i kg8:Bilspecifika eller landsspecifika
data, t.ex. MY = modellår
Fram- och bakaxellast får tillsam‐
mans inte överskrida den tillåtna
totalvikten. Om t.ex. den tillåtna fram‐
axellasten utnyttjas helt får bakaxeln
endast belastas med återstående vikt
upp till den tillåtna totalvikten.
Tekniska data har fastställts enligt
EU-normer. Med reservation för änd‐ ringar. Uppgifter i av myndigheter ut‐
färdade handlingar och dokument
gäller i första hand, även om de av‐
viker från uppgifterna i denna instruk‐ tionsbok.
Motoridentifiering
De tekniska datatabellerna använder
motorns identifieringskod. Tabellen
med motordata visar dessutom tek‐
nikkoden. Motordata 3 279.
För hjälp med att identifiera motorn,
se EG-intyget om överensstämmelse
som medföljer bilen eller övriga natio‐ nella registreringshandlingar.
Intyget om överensstämmelser visar
motorns identifieringskod, andra na‐ tionella publikationer kan visa teknik‐
koden. Kontrollera kolvförskjutningen och motoreffekten för att identifiera
respektive motorn.
Page 278 of 325

276Tekniska dataBildataRekommenderade vätskor och smörjmedelEuropeisk serviceplan Erforderlig motoroljekvalitetAlla europeiska länder med europeiskt serviceintervall 3 271MotoroljekvalitetBensinmotorer
(inkl. CNG, LPG, E85)Dieselmotorerdexos 1––dexos 2✔✔
Om olja med dexos-kvalitet inte finns tillgänglig får du fylla på med max 1 liter motorolja med kvaliteten ACEA C3 en gång
mellan varje oljebyte.
Motoroljas viskositetsklasser
Alla europeiska länder med europeiskt serviceintervall 3 271OmgivningstemperaturBensin- och dieselmotorerner till -25 ºCSAE 5W-30 eller SAE 5W-40under -25 ºCSAE 0W-30 eller SAE 0W-40