OPEL INSIGNIA 2016 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016Pages: 133, PDF Dimensioni: 2.39 MB
Page 111 of 133

Radio111Programma traffico (TP)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che tra‐
smettono notizie sul traffico. Se il ser‐
vizio informazioni sul traffico è atti‐
vato, la funzione correntemente attiva viene interrotta per la durata dell'an‐
nuncio sul traffico.
Se il servizio traffico radio è attivato,
[TP] è visualizzato nella prima riga di
tutti i menu principali. Se la stazione corrente o il media riprodotto non tra‐
smette informazioni sul traffico, [ ]
viene visualizzato e viene avviata au‐ tomaticamente una ricerca della sta‐
zione successiva che trasmette infor‐
mazioni sul traffico. Non appena
viene trovata una stazione che tra‐
smette informazioni sul traffico, [TP]
viene evidenziato. Se non viene tro‐
vata nessuna stazione radio di servizi
sul traffico, [ ] resta sullo schermo.
Se un annuncio sul traffico è tra‐
smesso sulla rispettiva stazione radio
di servizi sul traffico, viene visualiz‐ zato un messaggio.
Per interrompere l'annuncio e ritor‐
nare alla funzione precedentemente
attivata, non considerare l'allarme.Regione
A volte le stazioni RDS trasmettono
programmi diversi su frequenze di‐
verse a livello regionale.
Impostare l'opzione Regione su On o
su Off.
Se la regionalizzazione è attiva, le fre‐
quenze alternative con gli stessi pro‐
grammi regionali sono selezionate ove necessario.
Se la regionalizzazione è disattivata,
le frequenze alternative delle stazioni
vengono selezionate senza tenere
conto dei programmi regionali.
Digital audio broadcasting
Il Digital Audio Broadcasting (DAB) è
un sistema di trasmissione innovativo
e universale.
Vantaggi del DAB ● Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché
dalla frequenza di trasmissione.
● Con il DAB è possibile trasmet‐ tere diversi programmi radio (ser‐
vizi) su un'unica frequenza (en‐
semble).● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐
ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto debole) la riproduzione audio è
assicurata.
● Non esiste il fading (indeboli‐ mento del suono tipico della rice‐zione AM o FM). Il segnale DAB
viene riprodotto a volume co‐
stante.
Se il segnale DAB è troppo de‐
bole per poter essere captato dal
ricevitore, la ricezione si inter‐
rompe completamente. Questo
può essere evitato attivando
Colleg. da DAB a DAB e/o
Collegamento DAB con FM nel
menù opzioni DAB (vedere di se‐ guito).
Page 112 of 133

112Radio● Le interferenze causate da sta‐zioni su frequenze vicine (un fe‐
nomeno tipico della ricezione AM
e FM) non si verificano con il
DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB mi‐
gliora, mentre in questi casi la ri‐
cezione AM o FM risulta notevol‐ mente compromessa.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del si‐
stema Infotainment rimane attivo in background e cerca continua‐mente le stazioni FM con migliore
ricezione. Se è attivato TP
3 110, vengono prodotti gli an‐
nunci sul traffico della stazione
FM al momento con migliore ri‐
cezione. Disattivare TP se la ri‐
cezione DAB non dovesse es‐
sere interrotta dagli annunci sul
traffico FM.Menu DAB
Per configurare le opzioni delle impo‐ stazioni DAB, attivate la funzione ra‐
dio e quindi selezionate la banda di
frequenza DAB. Premere MENU per
visualizzare il menù DAB.
Annunci DAB
Oltre ai programmi musicali, molte
stazioni DAB trasmettono anche an‐
nunci di varie categorie. Se si attivano alcune o tutte le categorie, il servizio
DAB ricevuto al momento è interrotto
quando viene effettuato un annuncio
di queste categorie.
Selezionate Annunci DAB -- per vi‐
sualizzare l'elenco delle categorie
DAB.
Selezionare le categorie desiderate.
Le categorie selezionate sono con‐ trassegnate con 9.
Avviso
Gli annunci DAB possono essere ri‐
cevuti solo se la banda di frequenze
DAB è attivata.
Collegamento DAB con DAB
Se questa funzione è attivata, il di‐
spositivo passa allo stesso servizio
(programma) o a un altro ensemble
DAB (frequenza, se disponibile)
quando il segnale DAB è troppo de‐
bole per essere catturato dal ricevi‐
tore.
Impostare l'opzione Colleg. da DAB a
DAB su On o su Off.
Collegamento DAB con FM
Se questa funzione è attivata, il di‐
spositivo passa a una stazione FM
corrispondente del servizio DAB at‐
tivo (se disponibile) quando il segnale
DAB è troppo debole per essere cat‐ turato dal ricevitore.
Page 113 of 133

Radio113Impostate Collegamento DAB con
FM su On o Off .
Banda L
Se Banda L è attivato, il sistema Info‐
tainment riceve una gamma di fre‐ quenza aggiuntiva (1452 - 1492
MHz).
Impostate la Banda L su On o Off .
Intellitext
La funzione Intellitext consente la ri‐
cezione di informazioni aggiuntive
quali annunci, informazioni finanzia‐
rie, sport, notizie, ecc.
Selezionate una delle categorie e
scegliete una voce specifica dall'e‐
lenco per visualizzare le informazioni
dettagliate.
Page 114 of 133

114Lettore CDLettore CDInformazioni generali.................114
Uso ............................................ 115Informazioni generali
Il lettore CD del sistema Infotainment
è in grado di riprodurre CD audio e CD MP3WMA.Attenzione
Per nessun motivo si devono in‐
serire nel lettore CD dei DVD sa‐
gomati o con diametro di 8 cm.
Non attaccare etichette adesive ai CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. Sarà neces‐ saria la sostituzione del disposi‐
tivo.
Informazioni importanti sui CD
audio e sui CD MP3/WMA
● È possibile utilizzare i seguenti formati di CD:
CD, CD-R e CD-RW
● È possibile utilizzare i seguenti formati di file:
ISO9660 Livello 1, Livello 2, (Ro‐ meo, Joliet)
I file MP3 e WMA scritti in un for‐
mato diverso da quelli elencati
sopra potrebbe non essere ripro‐ dotti correttamente, e i loro nomi
di file e di cartella potrebbero non essere visualizzati corretta‐
mente.
● I CD audio con protezione anti‐ copia non conformi allo standardCD audio potrebbero non essere
riprodotti correttamente o non es‐
sere riprodotti affatto.
● I CD-R e i CD-RW masterizzati sono più sensibili a un tratta‐
mento non corretto rispetto ai CD preregistrati. Pertanto è neces‐
sario garantire un trattamento
corretto, specialmente nel caso
di CD-R o CD-RW masterizzati.
● I CD-R e CD-RW masterizzati po‐
trebbero non essere riprodotti
correttamente o non essere ripro‐
dotti affatto.
● Su CD misti (che contengono au‐
dio e dati, ad es. MP3), vengono rilevati e riprodotti solo i brani au‐ dio.
Page 115 of 133

Lettore CD115● Evitare di lasciare impronte digi‐tali durante la sostituzione dei
CD.
● Riporre i CD nelle loro custodie immediatamente dopo averliestratti dal lettore audio per pro‐teggerli da danneggiamenti e
sporcizia.
● La sporcizia e i liquidi sui CD delle mappe possono sporcare lalente del lettore audio all'interno
del dispositivo e provocare gua‐ sti.
● Proteggere i CD dal calore e dalla
radiazione solare diretta.
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai dati memorizzati su un
CD MP3/WMA:
Numero massimo di file/canzoni:
800
Cartelle nella gerarchia di profon‐
dità: 8
Non è possibile riprodurre file
WMA con Digital Rights Manage‐ ment (DRM) provenienti da ne‐
gozi di musica on line.
È possibile riprodurre senza pro‐
blemi i file WMA solo se creaticon Windows Media Player
versione 9 o successive.
Estensioni applicabili della play‐ list: .m3u, .pls
Le voci della playlist devono es‐ sere state create come percorsi
relativi.
● Questa sezione si occupa solo della riproduzione dei file MP3, in
quanto il funzionamento dei file
MP3 e WMA è identica. Quando
viene caricato un CD con file
WMA vengono visualizzati i
menu MP3.
Uso
Avviare la riproduzione del CD Inserire il CD audio o MP3 con il lato
stampato verso l’alto nella fessura del
lettore CD finché non viene caricato.
Premere ripetutamente MEDIA per
attivare la funzione CD.
Rimozione di un CD
Premere R. Il CD viene espulso dalla
fessura del lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo l'e‐
spulsione, viene caricato dopo alcuni
secondi.
Tasti funzione
Pausa della riproduzione del CD
Selezionare il pulsante schermo / per
mettere in pausa la riproduzione.
Selezionare 6 per riprendere la ripro‐
duzione.
Page 116 of 133

116Lettore CDSaltare il brano precedente o
successivo
Selezionare d o c per passare alla
traccia precedente o successiva.
In alternativa, ruotare MENU per sal‐
tare alla traccia precedente o succes‐
siva.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su d o c
per riavvolgere o avanzare veloce‐
mente.
Ordine di riproduzione
Per riprodurre i brani sul CD in ordine casuale, selezionare 9.
Avviso
Se viene attivata la funzione di ripro‐ duzione casuale, 9 verrà eviden‐
ziato in rosso.
Per disattivare la funzione di riprodu‐
zione casuale, selezionare di nuovo
9 .Elenco tracce
Premere MENU per visualizzare il
menù CD e quindi selezionare Sfoglia
unità CD .
Viene visualizzato l'elenco delle
tracce.
Avviso
Verrà evidenziato il brano attual‐
mente in riproduzione.
Far scorrere l'elenco e selezionare la
voce di elenco desiderata.
Avviso
Per una descrizione dettagliata del‐
l'esplorazione di CD MP3 3 118.
Page 117 of 133

Dispositivi esterni117Dispositivi esterniInformazioni generali.................117
Riproduzione audio ....................118Informazioni generali
Un ingresso AUX e USB per il colle‐
gamento di dispositivi esterni è collo‐
cato sotto il bracciolo nella consolle
centrale. Trovate una descrizione
dettagliata sul sollevamento del brac‐ ciolo nel Manuale d'uso.
Avviso
La presa deve sempre essere man‐
tenuta pulita e asciutta.
Ingresso AUX
È possibile connettere, per esempio,
un iPod, uno smartphone o un altro
dispositivo ausiliario all'ingresso
AUX.
Una volta connesso all'ingresso AUX,
il segnale audio del dispositivo ausi‐
liario è trasmesso dagli altoparlanti
del sistema Infotainment.
È possibile regolare le impostazioni
del volume e del tono dal sistema
Infotainment. Tutte le altri funzioni di
comando devono essere gestite dal
dispositivo ausiliario.Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Per collegare il dispositivo ausiliario
alla presa dell'ingresso AUX del si‐
stema Infotainment usare il seguente
cavo:
a 3 poli per sorgente audio.
Per scollegare il dispositivo AUX, se‐
lezionate un'altra funzione e poi ri‐
muovete il dispositivo AUX.
Funzione audio AUX
Il sistema Infotainment può riprodurre file musicali contenuti in dispositivi
ausiliari, ad es. iPod o smartphone.
Porta USB
Alla porta USB è possibile collegare
un lettore MP3, una chiavetta USB,
un iPod o uno smartphone.
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del si‐
stema Infotainment.
Avviso
Non tutti i lettori MP3, unità USB,
iPod o smartphone sono supportati dal sistema Infotainment.
Page 118 of 133

118Dispositivi esterniConnessione/disconnessione di un
dispositivo
Connettere il dispositivo USB o l'iPod
alla porta USB. Per l'iPod usare il cavo di connessione appropriato. La
funzione musicale è avviata automa‐
ticamente.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB o
un iPod non leggibile, appare un
messaggio di errore corrispondente
e il sistema Infotainment passa au‐
tomaticamente alla funzione prece‐
dente.
Per disconnettere il dispositivo USB o l'iPod selezionare un'altra funzione e
quindi rimuovere il dispositivo di me‐
moria USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il si‐
stema Infotainment.
Funzione audio USB
Il sistema Infotainment può riprodurre i file musicali contenuti nei dispositivi
di memoria USB o nei prodotti iPod/
iPhone.
Bluetooth
Le fonti audio abilitate alla connes‐
sione Bluetooth (ad es. i cellulari per
l'ascolto di musica, i lettori MP3 con
Bluetooth, ecc.) che supportano i pro‐ fili A2DP e AVRCP per l'ascolto di
musica con Bluetooth, possono es‐
sere connesse mediante wireless al
sistema Infotainment.
Connessione di un dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 122.
Funzione audio Bluetooth
Il sistema Infotainment può riprodurre
file musicali contenuti in dispositivi
Bluetooth come iPod o smartphone.
Formati file
Sono supportati solo dispositivi for‐
mattati nei sistemi di file FAT32,
NTFS e HFS+.Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò po‐
trebbe essere dovuto a un formato di registrazione diverso o alle condi‐
zioni del file.
Non è possibile riprodurre i file pro‐
venienti da negozi online soggetti a
Digital Rights Management (ge‐
stione dei diritti digitali).
Il sistema Infotainment può riprodurre
i seguenti file audio memorizzati sui
dispositivi esterni.
File audio
I formati file audio riproducibili
sono .mp3, .wma, .aac e .aif.
Nella riproduzione di un file con infor‐ mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali il titolo della traccia e
l'artista.
Riproduzione audio
Avviare la riproduzione
Collegare il dispositivo 3 117.
Page 119 of 133

Dispositivi esterni119Premete ripetutamente MEDIA per
attivare la sorgente multimediale de‐
siderata.
Esempio: menù principale USB.
Tasti funzione
Avviso
Durante una riproduzione AUX, i
pulsanti funzionali non sono dispo‐
nibili.
Pausa della riproduzione
Selezionare / per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare 6 per riprendere la ripro‐
duzione.
Saltare il file precedente o successivo
Selezionare d o c per passare alla
traccia precedente o successiva.
In alternativa, ruotare MENU per sal‐
tare alla traccia precedente o succes‐
siva.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su d o c
per riavvolgere o avanzare veloce‐
mente.
Ordine di riproduzione
Per riprodurre i brani in ordine ca‐
suale, selezionare 9.
Avviso
Nella riproduzione USB o iPod la
funzione casuale dipende dalla mo‐
dalità di filtro selezionata per la ri‐ produzione di brani, ad es. album,
artista, genere.
Per disattivare la funzione di riprodu‐
zione casuale, selezionare di nuovo
9 .Avviso
Se viene attivata la funzione di ripro‐ duzione casuale, 9 verrà eviden‐
ziato in rosso.
Funzione di esplorazione
Avviso
La funzione di esplorazione non è
disponibile per le sorgenti multime‐
diali AUX e Bluetooth.
Cartelle
(disponibile solo se una struttura a cartelle è memorizzata sul disposi‐tivo)
Premere MENU e quindi selezionare
Vista cartella . Verrà visualizzata la
struttura a cartelle sul rispettivo di‐
spositivo.
Se necessario, navigate attraverso la struttura a cartelle e selezionate il
brano desiderato.
Categorie multimediali
Premere MENU e quindi selezionare
Cerca . Verrà visualizzato un elenco
contenente diverse categorie di
esplorazione, ad es. Playlist, Artisti o
Album .
Page 120 of 133

120Dispositivi esterniFar scorrere l'elenco e selezionare la
voce di elenco desiderata.
Se necessario, navigate attraverso le sottocategorie e selezionate il branodesiderato.