OPEL INSIGNIA 2017 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2017Pages: 357, PDF Size: 9.31 MB
Page 101 of 357

Instruments et commandes99Combiné d'instruments du niveau de base
Page 102 of 357

100Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveau médian
Page 103 of 357

Instruments et commandes101Combiné d'instruments de niveau supérieur, mode sport
Page 104 of 357

102Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveau supérieur, mode tourisme
Page 105 of 357

Instruments et commandes103Vue d'ensembleOClignotants 3 109XRappel de ceinture de sécu‐
rité 3 109vAirbags et rétracteurs de
ceinture 3 110VDésactivation d'airbag
3 110pSystème de charge 3 110ZTémoin de dysfonctionne‐
ment 3 110RSystème de freinage et
d'embrayage 3 111-Actionner la pédale 3 111mFrein de stationnement élec‐
trique 3 111jDéfaillance du frein de
stationnement électrique
3 111uAntiblocage de sécurité
(ABS) 3 112[ ou
RPassage au rapport supé‐
rieur 3 112cDirection à effort variable
3 112EDistance de suivi 3 112)Avertissement de franchis‐
sement de ligne 3 112rAide au stationnement par
ultrasons 3 113nElectronic Stability Control
désactivé 3 113bElectronic Stability Control
et système antipatinage
3 113kSystème antipatinage
désactivé 3 113WTempérature de liquide de
refroidissement du moteur
3 113!Préchauffage 3 113%Filtre à particules pour diesel
3 114YAdBlue 3 114wSystème de surveillance de
la pression des pneus
3 114IPression de l'huile moteur
3 114i ou
YNiveau bas de carburant
3 115dBlocage du démarrage
3 115DAutostop 3 1158Éclairage extérieur 3 115CFeux de route 3 115lFeux de route automatiques
3 115fÉclairage directionnel adap‐
tatif 3 115>Antibrouillard 3 116rFeu antibrouillard arrière
3 116
Page 106 of 357

104Instruments et commandesmRégulateur de vitesse
3 116C ou
mRégulateur de vitesse adap‐
tatif 3 116AVéhicule détecté à l'avant
3 116LLimiteur de vitesse 3 116LAssistant de détection des
panneaux routiers 3 116hPorte ouverte 3 116
Compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Compteur kilométrique
La distance totale enregistrée est affi‐
chée en km.
Compteur kilométrique
journalier
La distance enregistrée depuis la
dernière réinitialisation s'affiche à la
page de l'ordinateur de bord. Deux compteurs kilométriques journaliers
sont sélectionnables pour différents
trajets.
Combiné d'instruments du niveau de
base
Sélectionner la page W1 ou la
page W2 en tournant la molette du
levier des clignotants.
Les deux compteurs kilométriques
journaliers peuvent être séparément
remis à zéro lorsque le contact est
Page 107 of 357

Instruments et commandes105mis : sélectionner la page correspon‐
dante, maintenir le bouton de remise
à zéro enfoncé pendant quelques secondes ou appuyer sur SET/CLR
du levier des clignotants.Combiné d'instruments de niveau
médian et supérieur
Sélectionner la page Trajet A ou
Trajet B sur la page Info en appuyant
sur o sur le volant.
Chaque compteur kilométrique jour‐ nalier peut être réinitialisé séparé‐
ment pendant que le contact est mis.
Sélectionner la page respective,
appuyer sur >. Confirmer en
appuyant sur 9.
Généralités
Le compteur kilométrique journalier
affiche une distance maximale de
2 000 km, puis revient à 0.
Centre d'informations du conducteur
3 117.
Compte-tours
Affiche le régime du moteur.
Si possible, conduire dans la plage de régime inférieure sur chaque rapport.
Avertissement
Le régime maximal autorisé est
dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement rouge. Danger
pour le moteur.
Jauge à carburant
Affiche le niveau du réservoir à carbu‐ rant ou à gaz en fonction du mode de
fonctionnement.
La flèche indique le côté du véhicule
où se trouve le volet de remplissage
de carburant.
Page 108 of 357

106Instruments et commandesSi le niveau est bas dans le réservoir,le témoin i ou Y s’allume. S’il
clignote, faire le plein sans tarder.
Durant le fonctionnement au gaz de
pétrole liquéfié, le système passe
automatiquement en mode de fonc‐
tionnement à l'essence quand le
réservoir de gaz est vide 3 106.
Ne jamais rouler jusqu'à ce que le
réservoir de carburant soit vide.
En raison du reste de carburant
présent dans le réservoir, la quantité
ajoutée peut être inférieure à la capa‐
cité nominale indiquée pour le réser‐
voir de carburant.Bouton de sélection de
carburant
Une pression sur LPG permet de
choisir entre mode essence et mode
gaz de pétrole liquéfié. La diode d'état
1 indique le mode de fonctionne‐
ment en cours.
1 arrêt:fonctionnement à l'es‐
sence1 clignote:contrôle des condi‐
tions du passage du
fonctionnement au
carburant à celui au
gaz de pétrole liquéfié.
S'allume si les condi‐
tions sont remplies.1 allumé:fonctionnement au
gaz de pétrole liquéfié1 clignote
5 fois puis
s'éteint:le réservoir de gaz de pétrole liquéfié est
vide ou le système de
gaz liquide est défec‐
tueux. Un message
d'avertissement est
affiché au centre d'in‐
formations du conduc‐
teur.
Dès que le réservoir de gaz de pétrole
liquéfié est vide, le mode essence est sélectionné jusqu'à ce que le contact
soit coupé.
Carburants pour utilisation au gaz
liquéfié 3 233.
Page 109 of 357

Instruments et commandes107Jauge de température deliquide de refroidissementdu moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
50°:le moteur n'a pas
encore atteint sa
température de fonc‐
tionnement90° (zone
centrale):température de fonc‐
tionnement normale130°:température trop
élevéeAvertissement
Si la température de liquide de
refroidissement du moteur est trop élevée, arrêter le véhicule, couper le moteur. Danger pour le moteur. Vérifier le niveau de liquide de
refroidissement.
Affichage de service
Le système de durée de vie de l'huile
moteur vous indique quand changer
de filtre et d'huile moteur. Basé sur les
conditions de conduite, l'intervalle de
vidange de l'huile moteur et de
remplacement de filtre qui sera indi‐
qué peut fortement varier.
Le menu de durée de vie restante de
l'huile s'affiche au centre d'informa‐
tions du conducteur 3 117.
Page 110 of 357

108Instruments et commandesSur l'écran de niveau de base, sélec‐tionner le menu Régl. en appuyant
sur MENU du levier des clignotants.
Tourner la molette pour sélectionner la page Durée de vie restante, huile .
À l'écran de niveau médian ou supé‐
rieur, sélectionner le menu Info en
appuyant p au volant. Appuyez sur
P pour choisir le mode Durée de vie
restante, huile .
La durée de vie restante de l'huile est indiquée en pourcentage.
Réinitialisation
Sur l'écran de niveau de base,
appuyer sur SET/CLR au niveau de la
manette des clignotants pendant
plusieurs secondes pour la réinitiali‐
sation. Le contact doit être mis, mais
le moteur arrêté.
À l'écran de niveau médian ou supé‐ rieur, appuyer sur > au volant pour
ouvrir le sous-dossier. Sélectionner Réinitialiser et confirmer en appuyant
sur 9 pendant plusieurs secondes.
Le contact doit être mis, mais le
moteur arrêté.
Pour que le système fonctionne
correctement, il doit être réinitialisé à
chaque vidange de l'huile moteur.
Prendre contact avec un atelier.
Entretien suivant Quand le système a calculé que la
durée de vie de l'huile s'est réduite,
Vidange huile moteur nécessaire
apparaît dans le centre d'informations
du conducteur. Faire changer l'huile
moteur et le filtre par un atelier dansun délai d'une semaine ou 500 km
(selon l'échéance survenant en
premier).
Informations sur le service 3 300.
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La
description s’applique à toutes les
versions d’instruments. Selon l'équi‐
pement, la position des témoins peut
varier. Lors de la mise du contact, la
plupart des témoins s'allument briè‐
vement pour effectuer un test de fonc‐
tionnement.
Signification des couleurs des
témoins :rouge:Danger, rappel importantjaune:Avertissement, instruction,
défaillancevert:Confirmation de mise en
marchebleu:Confirmation de mise en
marcheblanc:Confirmation de mise en
marche