ESP OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5Pages: 329, PDF Size: 8.44 MB
Page 69 of 329

Scaunele, sistemele de siguranţă67X:nu este omologat niciun sistem ISOFIX de reţinere pentru copii pentru această clasă de gabarit1:deplasaţi scaunul în faţă, atât cât este cazul, şi reglaţi înclinarea spătarului scaunului, atât cât este cazul în poziţieverticală pentru a garanta faptul că centura trece în faţă din punctul de fixare superior2:deplasaţi dispozitivul de reglare pe înălţime a scaunului în sus, atât cât este cazul, şi reglaţi înclinarea spătarului
scaunului, atât cât este cazul, în poziţie verticală pentru a garanta faptul că centura strânge pe partea cataramei3:deplasaţi în faţă, atât cât este necesar, scaunul faţă corespunzător din faţa scaunului pentru copii4:reglaţi respectiva tetieră după cum este necesar sau scoateţi-o dacă este nevoie
Clasă de mărime şi dispozitiv de scaun ISOFIX
A - ISO/F3:scaun cu faţa la drum pentru copii de talie maximă din clasa de greutate 9 la 18 kgB - ISO/F2:scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kgB1 - ISO/F2X:scaun cu faţa la drum pentru copii mai mici, din clasa de greutate 9 la 18 kgC - ISO/R3:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit de până la 18 kgD - ISO/R2:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de
până la 18 kgE - ISO/R1:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de până la 13 kgF- ISO/L1:scaun pentru copii orientat cu faţa spre stânga, lateral (coşuleţ)G - ISO/L2:scaun pentru copii orientat cu faţa spre dreapta, lateral (coşuleţ)
Opţiuni admise pentru montarea unui sistem i-Size de reţinere pentru copii cu suporturi ISOFIX
Pe scaunul pasagerului din faţă
Pe locurile laterale de la spatePe locul din mijloc de la spate
airbag activatairbag dezactivatscaune i-Size pentru
copiiXXi - UX
Page 76 of 329

74DepozitareaExtinderea portbagajului
(spătarul din două părţi al
banchetei din spate)
● Trageţi maneta de deblocare de pe una sau ambele părţi laterale
şi rabataţi spătarele peste perna banchetei. Când rabataţi
spătarele, trageţi centurile de
siguranţă odată cu acestea.
● Pentru rabatare, ridicaţi spătarele şi ghidaţi-le în poziţie
verticală până când se fixează cu
un declic.
Spătarele sunt fixate corect
numai când marcajul roşu de
lângă maneta de deblocare nu
mai este vizibil.
9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine fixate în poziţie înainte de a porni
la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei
frânări bruşte sau al unui impact.
Centura de siguranţă a scaunului
central se poate bloca atunci când
spătarul este rabatat prea rapid.
Pentru a debloca retractorul,
introduceţi-o sau scoateţi-o cu aprox. 20 mm şi apoi eliberaţi-o.
Extinderea portbagajului
(spătarul din trei părţi al banchetei
din spate)
● Repliaţi cotiera din spate.
Page 77 of 329

Depozitarea75
● Trageţi bucla şi rabataţi în josspătarul pe scaunul central.
● Trageţi maneta de deblocare de pe una sau ambele părţi laterale
şi rabataţi spătarele peste perna
banchetei.
9 Avertisment
Aveţi grijă când rabataţi în jos
spătarul lateral din dreapta dacă
spătarul scaunului central este
deja rabatat în jos. Risc de rănire
produs de proeminenţa şurubului
din partea interioară a spătarului.
● Trageţi maneta de deblocare de pe una sau ambele părţi laterale
şi rabataţi spătarele peste perna
banchetei. Când rabataţi
spătarele, trageţi centurile de
siguranţă odată cu acestea.
9 Avertisment
Aveţi grijă când rabataţi în jos
spătarul lateral din dreapta dacă
spătarul scaunului central este
deja rabatat în jos. Risc de rănire
produs de proeminenţa şurubului
din partea interioară a spătarului.
● În mod alternativ, rabataţi spătarele scaunelor spate din
portbagaj: trageţi opritorul din
partea stângă sau din partea
dreaptă a portbagajului pentru a
rabata partea respectivă a
spătarului scaunelor spate.
9 Avertisment
Manifestaţi atenţie atunci când
acţionaţi spătarele scaunelor
spate din portbagaj. Spătarul este
Page 78 of 329

76Depozitarearabatat cu o forţă considerabilă.
Risc de accidentare, în special în cazul copiilor.
Asiguraţi-vă că nu este ataşat
nimic de scaunele spate şi nu este aşezat nimic pe tapiţeria
scaunului.
● Pentru rabatare, ridicaţi spătarele şi ghidaţi-le în poziţie
verticală până când se fixează cu un declic.
Spătarele sunt fixate corect
numai când marcajul roşu de
lângă maneta de deblocare nu
mai este vizibil.
9 Avertisment
La rabatarea în poziţie verticală,
asiguraţi-vă că spătarele sunt bine fixate în poziţie înainte de a porni
la drum. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la rănire sau la deteriorarea încărcăturii
sau a autovehiculului în cazul unei frânări bruşte sau al unui impact.
Centura de siguranţă a scaunului
central se poate bloca atunci când
spătarul este rabatat prea rapid.
Pentru a debloca retractorul,
introduceţi-o sau scoateţi-o cu aprox. 20 mm şi apoi eliberaţi-o.
Copertina portbagajului
Nu puneţi obiecte pe capac.
Demontarea copertinei
Scoateţi din cârlig benzile de fixare
din hayon.
Page 82 of 329

80Depozitarea9Avertisment
Asiguraţi-vă întotdeauna că
încărcătura autovehiculului este
depozitată în siguranţă. În caz
contrar, obiectele neasigurate pot
fi proiectate prin habitaclu, putând provoca rănirea ocupanţilor sau
deteriorarea încărcăturii sau a
autovehiculului.
● Sarcina utilă este diferenţa dintre
masa totală maximă autorizată
(conform plăcuţei de identificare
3 297) şi masa proprie CE a
autovehiculului.
Pentru calcularea sarcinii utile,
introduceţi datele aferente
autovehiculului dumneavoastră
în tabelul cu masele de la
începutul acestui manual.
Masa proprie CE a
autovehiculului include valorile
estimate pentru greutatea
şoferului (68 kg ), bagaje (7 kg) şi
toate lichidele (rezervorul de combustibil 90 % plin).
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie
a autovehiculului.
● Rularea cu portbagajul de acoperiş încărcat măreşte
sensibilitatea autovehiculului la
vânt lateral şi-i afectează
manevrabilitatea, datorită
ridicării centrului de greutate.
Distribuiţi încărcătura uniform şi asiguraţi-o corespunzător cu
ajutorul chingilor de ancorare.
Reglaţi presiunea în anvelope în
concordanţă cu încărcarea
autovehiculului. Verificaţi şi
tensionaţi frecvent chingile.
Nu circulaţi cu viteze mai mari de
120 km/h.
Sarcina admisibilă pentru
acoperiş este de 100 kg. Sarcina
pe acoperiş reprezintă suma dintre masa portbagajului şi
sarcina utilă.
Page 87 of 329

Instrumentele şi comenzile85Nu utilizaţi ştergătoarele pe parbrizul
îngheţat.
Dezactivaţi ştergătoarele în
spălătoriile auto.
Sensibilitatea reglabilă a senzorului de ploaie
Maneta pentru ştergătoare în
poziţia AUTO.
Răsuciţi butonul dispozitivului de ajustare pentru a regla sensibilitatea
senzorului de ploaie.
Păstraţi senzorii neacoperiţi de praf,
murdărie sau gheaţă.
Funcţia senzorului de ploaie poate fi
activată sau dezactivată în
personalizarea autovehiculului.
Selectaţi setarea respectivă la Setări,
I Vehicul din Afişajul pentru
informaţii.
Afişajul pentru informaţii 3 117.
Personalizarea autovehiculului
3 124.
Spălătorul de parbriz
Trageţi maneta. Lichidul de spălare
este pulverizat pe parbriz şi
ştergătoarele parcurg câteva curse.
Lichidul de spălare 3 253.
Page 89 of 329

Instrumentele şi comenzile87
Dacă temperatura exterioară scade
sub 3 °C,în Centrul de informaţii
pentru şofer se afişează un mesaj de avertizare.
9 Avertisment
Suprafaţa carosabilului poate fi
deja acoperită cu polei, chiar dacă afişajul arată câteva grade peste
0 °C.
Ceasul
Data şi ora sunt prezentate pe
Ecranul-Info.
Afişajul pentru informaţii 3 117.
7'' Afişajul color pentru informaţii
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Setări.
Selectaţi Oră şi dată pentru a afişa
submeniul respectiv.
Modificare format oră
Pentru a selecta formatul dorit al orei,
atingeţi butoanele tactile 12 h sau
24 h .
Modificare format dată
Pentru a selecta formatul dorit al
datei, selectaţi Modificare format
dată şi alegeţi dintre opţiunile
disponibile din submeniu.
Reglare Automată
Pentru a alege dacă ora şi data se vor seta automat sau manual, selectaţi
Reglare Automată .
Pentru setarea automată a orei şi a
datei, selectaţi Activat - RDS.
Pentru setarea manuală a orei şi a
datei, selectaţi Dezactivat - Manual .
Dacă Reglare Automată este setat la
Dezactivat - Manual , devin
disponibile elementele submeniului
Reglare oră şi Reglare dată .
Setarea orei şi a datei
Pentru ajustarea setărilor orei şi ale
datei, selectaţi Reglare oră sau
Reglare dată .
Atingeţi + şi - pentru ajustarea
setărilor.
8'' Afişajul color pentru informaţii Apăsaţi ;, apoi selectaţi pictograma
Setări .
Select (Selectare) Ora şi data.
Setare oră
Selectaţi Setare Ora pentru a accesa
submeniul respectiv.
Page 90 of 329

88Instrumentele şi comenzile
Selectaţi Setare auto din partea
inferioară a ecranului. Activaţi fie Da -
RDS sau Oprit - manual .
Dacă se selectează Oprit - manual,
ajustaţi orele şi minutele atingând
n sau o.
Atingeţi 12-24 hr din partea dreaptă a
ecranului pentru a selecta un mod de
timp.
Dacă este selectat modul 12 ore, se
afişează o a treia coloană pentru
setarea AM şi PM. Selectaţi opţiunea
dorită.
Setare dată
Selectaţi Setare Data pentru a
accesa submeniul respectiv.
Notă
Dacă informaţiile privind data sunt
furnizate în mod automat, această
opţiune din meniu nu este
disponibilă.
Selectaţi Setare auto din partea
inferioară a ecranului. Activaţi fie Da -
RDS sau Oprit - manual .
Dacă se selectează Oprit - manual,
ajustaţi data atingând n sau o.
Afişarea ceasului
Selectaţi Afişare Ora pentru a accesa
submeniul respectiv.
Pentru a dezactiva afişarea ceasului
digital în meniuri, selectaţi Nu.Prizele de curent
O priză de 12 V este amplasată în
consola centrală.
Nu depăşiţi consumul maxim de
120 W.
Când contactul este decuplat, priza
de curent este dezactivată. În plus,
priza pentru accesorii este
dezactivată şi dacă încărcarea
bateriei autovehiculului este slabă.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Page 91 of 329

Instrumentele şi comenzile89Nu conectaţi accesorii care
furnizează curent, de ex.
încărcătoare de baterii sau baterii.
Nu deterioraţi priza utilizând fişe
necorespunzătoare.
Sistemul de oprire-pornire 3 166.
Portul de încărcare USB
Un port USB pentru încărcarea
dispozitivelor este amplasat sub
cotiera rabatabilă. Portul USB are de asemenea o conexiune de date la
sistemul Infotainment.
În spatele consolei centrale se află
două porturi USB numai pentru
încărcarea dispozitivelor.
Notă
Prizele trebuie menţinute în
permanenţă curate şi uscate.
Încărcarea inductivă
9 Avertisment
Încărcarea inductivă poate afecta
funcţionarea unor implanturi de
pacemaker sau de alte dispozitive medicale. Dacă este cazul,
consultaţi un medic înainte de a
utiliza dispozitivul de încărcare
inductivă.9 Avertisment
Scoateţi toate obiectele metalice
din dispozitivul de încărcare
înainte de a încărca un telefon
mobil, deoarece aceste obiecte se pot încălzi foarte tare.
Pentru a încărca un dispozitiv,
contactul trebuie să fie cuplat.
Fanta pentru încărcare este
amplasată sub cotiera faţă.
Page 99 of 329

Instrumentele şi comenzile97Vitezometrul
Arată viteza autovehiculului.
Contorul de kilometraj
Distanţa totală înregistrată este
afişată în km.
Contorul de parcurs
Distanţa înregistrată de la ultima
resetare este afişată pe pagina
computerului de bord.
Contorul de parcurs contorizează
până la 9.999 km şi reporneşte apoi
de la 0.
Sunt selectabile două pagini pentru
contoare de parcurs pentru parcursuri
diferite.
Blocul instrumentelor de bord cu
afişaj de bază
Selectaţi ; apăsând Menu de pe
maneta de semnalizare a direcţiei.
Rotiţi butonul rotativ de pe maneta de semnalizare a direcţiei şi
selectaţi ;1 sau ;2. Fiecare
pagină a contorului de parcurs poate
fi resetată separat apăsând pentru
câteva secunde în meniul respectiv
SET/CLR de pe maneta de
semnalizare a direcţiei.