tow bar OPEL INSIGNIA BREAK 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019Pages: 387, PDF Size: 9.76 MB
Page 44 of 387

42Kluczyki, drzwi i szybyLusterka wewnętrzneRęczne przyciemnianie
W celu zmniejszenia intensywności
światła odbijającego się w lusterku
zmienić położenie dźwigni
znajdującej się w dolnej części
lusterka.
Automatycznie
przyciemniane
Podczas jazdy po zmroku
automatycznie zmniejszane jest
natężenie odbijanego przez lusterko światła pochodzącego z reflektorów
pojazdów jadących z tyłu.
Szyby
Szyba przednia Naklejki na szybie przedniej
Na szybie przedniej w okolicy lusterka wewnętrznego nie wolno mocować
naklejek, np. winiet autostradowych itp. W przeciwnym razie może dojść
do ograniczenia zasięgu wykrywania
czujnika i pola widzenia kamery
zamontowanej w obudowie lusterka.
Wymiana szyby przedniejPrzestroga
Jeśli pojazd jest wyposażony w
czujnik kamery przedniej
połączony z systemami
wspomagania kierowcy, bardzo
ważne jest, aby wymiana szyby
przedniej została
przeprowadzona ściśle według
specyfikacji firmy Opel. W
przeciwnym razie systemy te
mogą nie działać prawidłowo oraz istnieje ryzyko, że zadziałają w
Page 53 of 387

Fotele, elementy bezpieczeństwa51● Wyregulować wysokośćsiedziska fotela w taki sposób,
aby zapewnić sobie jak
największe pole widzenia i aby
móc swobodnie ogarnąć
wzrokiem wszystkie wskaźniki i
lampki kontrolne. Odległość
pomiędzy głową a podsufitką
powinna wynosić co najmniej
około 15 cm. Uda powinny
swobodnie spoczywać na
siedzisku (nie mogą być w nie
wciśnięte).
● Usiąść w fotelu w taki sposób, aby plecy były podparte na całejswojej powierzchni. Ustawić
oparcie fotela w taki sposób, aby
po umieszczeniu rąk na
kierownicy ramiona były lekko
ugięte w łokciach. Podczas
obracania koła kierownicy barki
powinny stykać się z oparciem fotela. Oparcia nie należy
odchylać zanadto do tyłu.
Maksymalny zalecany kąt
nachylenia oparcia wynosi ok.
25°.
● Wyregulować położenie fotela i kierownicy tak, aby nadgarstki
spoczywały na szczyciekierownicy przy całkowicie
wyprostowanych rękach i
ramionach przylegających do
oparcia.
● Ustawić koło kierownicy w optymalnym położeniu 3 95.
● Wyregulować zagłówki 3 48.
● Ustawić odcinek siedziska, na którym opierają się uda, w taki
sposób, aby pomiędzy krawędź
fotela a miejsce zgięcia nóg w
kolanach można było wsunąć
dwa palce.
● Wyregulować podparcie odcinka lędźwiowego tak, aby kręgosłup
był wygięty w naturalny sposób.
Ręczna regulacja fotela
Podczas jazdy wszystkie siedziska i
oparcia powinny być zawsze
zablokowane.Regulacja wzdłużna
Pociągnąć za uchwyt, przesunąć
fotel, zwolnić uchwyt. Spróbować
przesunąć fotel do przodu i do tyłu, aby upewnić się, że jest on
zablokowany na swoim miejscu.
Page 63 of 387

Fotele, elementy bezpieczeństwa61krawędziach. Ponadto nie wolno
dopuścić do zanieczyszczenia
mechanizmów zwijających.
Lampka kontrolna pasa
bezpieczeństwa
Stan pasów bezpieczeństwa dla foteli przednich jest sygnalizowany za
pomocą lampek kontrolnych X i k , a
dla foteli tylnych – za pomocą
symbolu X na wyświetlaczu
informacyjnym kierowcy 3 114.
Ograniczniki siły napięcia pasów
bezpieczeństwa
W razie kolizji nacisk pasów
bezpieczeństwa na ciało jest
zmniejszany dzięki kontrolowanemu
rozwinięciu pasów w odpowiednim
momencie.
Napinacze pasów
W razie zderzenia czołowego lub przy
uderzeniu w tył lub bok samochodu z
określoną siłą, pasy bezpieczeństwa
przednich i tylnych foteli są napinane.
Pasy bezpieczeństwa foteli przednichi zewnętrznych foteli tylnych są
napinane przez oddzielny jeden
napinacz dla każdego fotela.9 Ostrzeżenie
Nieprawidłowe obchodzenie się z
pasami bezpieczeństwa (np.
demontaż lub montaż pasów)
może spowodować wyzwolenie
napinaczy.
Uaktywnienie napinaczy pasów
bezpieczeństwa jest sygnalizowane
ciągłym świeceniem się lampki
kontrolnej v 3 115.
Uaktywnione napinacze należy
wymienić w warsztacie. Napinacze
pasów bezpieczeństwa mogą zostać
użyte tylko raz.
Uwaga
W pobliżu napinaczy pasów
bezpieczeństwa nie wolno
montować ani umieszczać
jakichkolwiek akcesoriów czy
przedmiotów, mogących zakłócić
pracę napinaczy. Zabronione jest
także dokonywanie jakichkolwiek
modyfikacji napinaczy, ponieważ
wiąże się to z ryzykiem
unieważnienia homologacji typu pojazdu.
Trzypunktowe pasy bezpieczeństwa
Zapinanie
Wysunąć pas ze zwijacza,
poprowadzić go przy ciele w taki
sposób, aby nie był skręcony, a
następnie zatrzasnąć klamrę w
zamku. Podczas jazdy należy
regularnie napinać część biodrową
pasa, ciągnąc za jego odcinek
barkowy.
Page 65 of 387

Fotele, elementy bezpieczeństwa63Poduszki powietrzne
Układ poduszek powietrznych składa się z kilku odrębnych układów, w
zależności od wyposażenia.
Poduszki wypełniają się gazem w ciągu kilku milisekund. Bardzo
szybko następuje też ich opróżnienie,
wskutek czego w trakcie kolizji trudno
zauważyć moment, w którym są
wypełnione.9 Ostrzeżenie
Układ poduszek powietrznych
uruchamia się bardzo gwałtownie, w wyniku eksplozji; naprawy
muszą być przeprowadzone
wyłącznie przez
wykwalifikowanych pracowników.
9 Ostrzeżenie
Montaż wyposażenia
dodatkowego zmieniającego
ramę, zderzaki, wysokość pojazdu lub płat poszycia przedniej lub
bocznej części nadwozia może
spowodować nieprawidłowe
działanie systemu poduszek
powietrznych. Na działanie
systemu poduszek powietrznych
może mieć również negatywny
wpływ zmiana dowolnych
elementów przednich foteli,
pasów bezpieczeństwa, modułu sterowania i diagnostyki systemu
poduszek powietrznych,
kierownicy, zestawu wskaźników,
wewnętrznych uszczelek drzwi
włącznie z uszczelkami
głośników, jakichkolwiek modułów poduszek powietrznych,
podsufitki lub wykończenia
słupków, przednich czujników,
czujników zderzenia bocznego lub okablowania poduszek
powietrznych.
Uwaga
Elektroniczne moduły sterujące
poduszek powietrznych i napinaczy
pasów bezpieczeństwa znajdują się
wewnątrz konsoli środkowej.
Dlatego w pobliżu tej konsoli nie
wolno umieszczać jakichkolwiek
przedmiotów wytwarzających pole magnetyczne.
Na osłonach poduszek
powietrznych nie wolno umieszczać
jakichkolwiek naklejek ani zasłaniać ich żadnymi przedmiotami.
Uszkodzone osłony należy
wymienić w warsztacie.
Każda poduszka powietrzna działa
tylko raz. Poduszki, które zadziałały,
należy niezwłocznie wymienić w
warsztacie. Ponadto konieczna
może być wymiana kierownicy,
deski rozdzielczej, elementów jej
poszycia, uszczelek drzwiowych, klamek i foteli.
Zabronione jest dokonywanie
jakichkolwiek modyfikacji układów
poduszek powietrznych, ponieważ
wiąże się to z ryzykiem
unieważnienia homologacji typu
pojazdu.
Lampka kontrolna v poduszek
powietrznych 3 115.
Foteliki dziecięce na przednim
fotelu pasażera z poduszką
powietrzną
Ostrzeżenie zgodne z normą
ECE R94.02:
Page 75 of 387

Fotele, elementy bezpieczeństwa73Miejsca mocowania fotelików dziecięcych
Dopuszczalne opcje mocowania fotelika dziecięcego za pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa
Kategoria wagowa
Przedni fotel pasażera
Jeden ze skrajnych foteli
tylnychŚrodkowy fotel tylny
poduszki powietrzne
włączonepoduszki powietrzne
wyłączoneGrupa 0: do 10 kgXU 1,2U/L 3UGrupa 0+: do 13 kgXU1,2U/L 3UGrupa I: od 9 do 18 kgXU1,2U/L 3,4U4Grupa II: od 15 do 25 kgU1,2XU/L 3,4U4Grupa III: od 22 do 36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:bez ograniczeń w połączeniu z trzypunktowym pasem bezpieczeństwaL:dopuszczalne w przypadku określonych fotelików dziecięcych z kategorii „dla określonego pojazdu” (specific-vehicle),
„ograniczone stosowanie” (restricted) lub „półuniwersalne” (semi-universal). Fotelik dziecięcy musi być dopuszczony do stosowania w określonym typie pojazdu (patrz lista typów pojazdów dla fotelika dziecięcego)X:brak dopuszczalnych fotelików dziecięcych dla tej kategorii wagowej1:przesunąć fotel do przodu tak bardzo, jak to konieczne i ustawić jego oparcie na tyle blisko położenia pionowego, by
pas bezpieczeństwa przebiegał od górnego punktu zamocowania ku przodowi pojazdu2:ustawić siedzisko fotela tak wysoko, jak to konieczne i ustawić oparcie na tyle blisko położenia pionowego, by
zapewnić odpowiednie napięcie pasa po stronie zamka3:przesunąć fotel przedni znajdujący się przed fotelikiem dziecięcym do przodu tak bardzo, jak to konieczne4:wyregulować w niezbędnym stopniu odpowiedni zagłówek lub w razie potrzeby wymontować
Page 77 of 387

Fotele, elementy bezpieczeństwa75X:brak dopuszczalnych fotelików dziecięcych ISOFIX dla tej kategorii wagowej1:przesunąć fotel do przodu tak bardzo, jak to konieczne i ustawić nachylenie jego oparcia na tyle blisko położenia
pionowego, by pas bezpieczeństwa przebiegał od górnego punktu zamocowania ku przodowi pojazdu2:podwyższyć fotel tak bardzo, jak to konieczne i ustawić nachylenie jego oparcia na tyle blisko położenia pionowego, by pas bezpieczeństwa był naciągnięty po stronie zamka3:przesunąć fotel przedni znajdujący się przed fotelikiem dziecięcym do przodu tak bardzo, jak to konieczne4:wyregulować w niezbędnym stopniu odpowiedni zagłówek lub w razie potrzeby wymontować
Rozmiar i typ fotelika ISOFIX
A - ISO/F3:fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze z zakresu
od 9 do 18 kgB - ISO/F2:fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu od 9 do 18 kgB1 - ISO/F2X:fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu
od 9 do 18 kgC - ISO/R3:fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze do 18 kgD - ISO/R2:fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze do 18 kgE - ISO/R1:fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla młodszych dzieci o wadze do 13 kgF- ISO/L1:lewy fotelik boczny (przenośne łóżeczko)G - ISO/L2:prawy fotelik boczny (przenośne łóżeczko)
Dozwolone warianty mocowania fotelików dziecięcych i-Size w zaczepach ISOFIX
Przedni fotel pasażera
Jeden ze skrajnych
foteli tylnychŚrodkowy fotel tylny
poduszki powietrzne
włączonepoduszki powietrzne
wyłączoneFoteliki dziecięce i-SizeXXi - UX
Page 130 of 387

128Wskaźniki i przyrządyTrend zużycia paliwa
Wyświetla trend średniego zużycia na
odcinku ostatnich 50 km. Zapełnione
segmenty wskazują zużycie w
odstępach co 5 km i pozwalają na
odzwierciedlenie wpływu
ukształtowania terenu lub stylu jazdy na zużycie paliwa.
Wskaźnik ECO
Średnie zużycie paliwa jest
wyświetlane na wskaźniku zużycia
paliwa. Aby prowadzić pojazd w
sposób ekonomiczny, należy tak
dostosowywać charakterystykę
jazdy, aby wskaźnik mieścił się w
zielonej strefie. Im bardziej wskaźnik
przesuwa się w stronę czerwonej
strefy, tym większe zużycie paliwa.
Średnie zużycie paliwa wyświetlane
jest jednocześnie w postaci liczbowej.
W zależności od wersji pojazdu
indeks Eco pokazuje wartości
dotyczące strony licznika przebiegu
dziennego A/1 lub bieżącego cyklu
jazdy. W tym drugim przypadku
wskaźnik jest zerowany przy
kolejnym włączeniu zapłonu.
Menu Dźwięk
Umożliwia przeglądanie muzyki,
wybieranie pozycji ulubionych lub
zmianę źródła dźwięku.
system audio-nawigacyjny 3 169
Menu Telefon Umożliwia zarządzanie połączeniamitelefonicznymi i ich wykonywanie,
przewijanie kontaktów i obsługę
systemu głośnomówiącego.
system audio-nawigacyjny 3 179
Menu Nawigacja Umożliwia prowadzenie po trasie.system audio-nawigacyjny 3 172Menu informacji o
pojeździe, ?, Opcje lub %
Poniżej przedstawiono listę
wszystkich dostępnych stron menu opcji. Niektóre z nich mogą być
niedostępne w danym pojeździe. W
niektórych wersjach wyświetlacza
pewne funkcje są przedstawione w
postaci symboli.
Obrócić pokrętło regulacyjne bądź
nacisnąć ä lub å, aby wybrać stronę
i postępować zgodnie z instrukcjami
podanymi w podmenu:
● Jednostki
● Wyświetlacz
● Opcje strony informacyjnej
● Opcje strony głównej
● Adaptacyjny regulator prędkości
● Ostrzeżenie o prędkości
● Nośność opon
● Wskaźniki
● Informacje o oprogramowaniu
● Wyświetlacz na szybie przedniej
● Poziom AdBlue
Page 145 of 387

Wskaźniki i przyrządy143pojazdu. Odpowiedni numer telefonu
OnStar można znaleźć na naszej witrynie krajowej.
Dostępne są następujące funkcje: ● Blokowanie i odblokowywanie pojazdu.
● Udostępnianie informacji o położeniu pojazdu.
● Włączanie klaksonu lub świateł.
Pomoc w przypadku kradzieży
pojazdu
W razie kradzieży pojazdu należy zgłosić ją policji i skontaktować się z
serwisem OnStar pomocy w
przypadku kradzieży pojazdu. Użyć
dowolnego telefonu w celu
połączenia się z doradcą.
Odpowiedni numer telefonu OnStar
można znaleźć na naszej witrynie
krajowej.
OnStar może pomóc w
zlokalizowaniu i odzyskaniu pojazdu.Powiadomienie o kradzieży
Gdy uruchomi się autoalarm,
zostanie wysłane powiadomienie do OnStar. Kierowca zostaniepoinformowany o tym zdarzeniu
przez wiadomość tekstową lub
e-mail.Uniemożliwienie ponownego
unieruchomienia
Poprzez zdalne wysłanie sygnałów OnStar może uniemożliwić ponowne
uruchomienie silnika samochodu po
jego wyłączeniu.
Diagnostyka na żądanie
W dowolnym momencie, np. gdy na
ekranie pojazdu zostanie
wyświetlony komunikat pojazdu,
nacisnąć Z, aby skontaktować się z
doradcą i poprosić go o wykonanie
kontroli diagnostycznej w czasie
rzeczywistym w celu bezpośredniego
ustalenia przyczyny problemu. W
zależności od wyników kontroli
doradca może udzielić dalszej
pomocy.
Raport diagnostyczny
Pojazd automatycznie przesyła dane
diagnostyczne do centrum obsługi
OnStar, które co miesiąc wysyła
wiadomość e-mail z raportem do
kierowcy i jego preferowanego
warsztatu.
Uwaga
Funkcję powiadamiania warsztatu można wyłączyć na swoim koncie.
Raport zawiera opis stanu
najważniejszych podzespołów
pojazdu, takich jak silnik, skrzynia
biegów, poduszki powietrzne, układ ABS, a także innych ważnych
układów. Zawiera on również
informacje na temat potencjalnych elementów wymagających
konserwacji oraz ciśnienia w oponach
(tylko w pojazdach z układem
monitorowania ciśnienia w oponach).
Aby wyświetlić bardziej szczegółowe
informacje, należy wybrać łącze w
wiadomości e-mail i zalogować się do swojego konta.
Pobieranie celu podróży
Żądany cel podróży można pobrać
bezpośrednio do systemu
nawigacyjnego.
Nacisnąć Z, aby połączyć się z
doradcą i opisać cel podróży lub
punkt zainteresowania.
Page 170 of 387

168System audio-nawigacyjnyW sekcji Aplikacje można zmienić
następujące ustawienia:
● Android Auto : Włączanie/
wyłączanie aplikacji Android
Auto.
● Apple CarPlay : Włączanie/
wyłączanie aplikacji Apple
CarPlay.
● Dźwięk (dostępne opcje zależą
od bieżącego źródła dźwięku):
zmiana ustawień barwy dźwięku, automatyczna regulacja
głośności, włączanie/wyłączanie
funkcji informacji drogowych,
przełączanie DAB-FM,
komunikaty DAB itp.
● Nawigacja : Zmiana ustawień
nawigacji.
● Telefon : Sortowanie kontaktów,
ponowna synchronizacja
kontaktów, usuwanie wszystkich
kontaktów w pojeździe itp.Profile
Funkcja ta dotyczy wyłącznie
systemu Multimedia Navi Pro.
Dotknąć Użytkownicy na ekranie
startowym, aby wyświetlić listę
wszystkich dostępnych profilów:
Dzięki możliwości tworzenia profilów
system audio-nawigacyjny można
dostosować do preferencji kilku
kierowców. Z określonym profilem
zostaną połączone różne ustawienia, a także ulubione stacje radiowe i cele
podróży. Dzięki temu nie trzeba
zmieniać ustawień i ulubionych
pozycji za każdym razem, gdy pojazd prowadzi inna osoba.
Profil można połączyć z określonym
kluczykiem pojazdu. Przy
odblokowywaniu pojazdu zostanie
aktywowany odpowiedni profil (jeśli
jest dostępny).
Tworzenie profilu 1. Wybrać Użytkownicy na ekranie
startowym.
2. Wybrać opcję Dodaj profil
użytkownika .3. Wybrać opcję Utwórz profil.
4. Wprowadzić nazwę profilu i wybrać Dalej.
5. W razie potrzeby wybrać zdjęcie profilowe i nacisnąć Dalej. W
przeciwnym razie wybrać Pomiń.
6. W razie potrzeby wybrać kluczyk pojazdu, który ma zostać
połączony z profilem, a następnie wybrać Dalej. W przeciwnym
razie wybrać Pomiń.
7. Wybrać opcję Gotowe.
Zostaje utworzony nowy profil.
Ustawienia profilu można w
dowolnym momencie zmienić.
Uwaga
Za każdym razem, gdy jest tworzony nowy profil lub przełączany profil
aktywny, aplikacja audio jest
zatrzymywana i uruchamiana
ponownie.
Tworzenie kodu PIN dla profilu
Każdy profil można zabezpieczyć
kodem PIN. Po włączeniu pojazdu
konieczne będzie wprowadzenie tego
kodu.
Page 178 of 387

176System audio-nawigacyjnyWprowadzanie adresu celu podróży
Adres można wprowadzać wyłącznie w języku kraju docelowego.
Na przykład aby wprowadzić adres
znajdujący się we Francji, język
wyświetlacza i rozpoznawania mowy
musi być ustawiony na francuski.
Uwaga
W przypadku kraju wielojęzycznego można używać kilku języków.
Na przykład w Szwajcarii można
używać języka francuskiego,
niemieckiego lub włoskiego.Kolejność wprowadzania adresu celu
podróży
Kolejność wprowadzania elementów
adresu za pomocą systemu
rozpoznawania mowy zależy od
kraju, którym znajduje się cel
podróży.
Uwaga
System rozpoznaje tylko kompletne
adresy. Należy wprowadzić miasto i ulicę.Konfiguracja rozpoznawania mowy
W systemie rozpoznawania mowy zintegrowanym z systemem audio-
nawigacyjnym można wprowadzić
wiele ustawień i modyfikacji.
Przykładowo można zmienić
częstotliwość potwierdzania poleceń
przez użytkownika lub poziom
szczegółowości komunikatów
zwrotnych generowanych przez
system.
Aby skonfigurować rozpoznawanie
mowy, wybrać Ustawienia na ekranie
startowym, a następnie System I
Mowa .
Długość poleceń
Długość komunikatów głosowych można ustawić na Wyczerpujące,
Krótkie lub Automatyczne . Po
wybraniu ustawienia Automatyczne
system generuje bardziej szczegółowe komunikaty zwrotne, gdy jest używany po raz pierwszy.
System automatycznie dostosowuje
się do mowy użytkownika. W miarę
jak użytkownik poznaje system,
zmniejsza się poziom
szczegółowości generowanych
komunikatów.Aby ustawić długość komunikatów
głosowych, wybrać Ustawienia na
ekranie startowym, a następnie System I Mowa I Długość poleceń .
Aplikacja przekazywania poleceń
głosowych
Aplikacja przekazywania poleceń
głosowych systemu audio-
nawigacyjnego umożliwia dostęp do poleceń systemu rozpoznawania
mowy w telefonie komórkowym.
Aby aktywować rozpoznawanie
mowy w smartfonie, nacisnąć i
przytrzymać w na kierownicy, gdy
aktywne jest klonowanie interfejsu
użytkownika smartfona.
Dostępność tej funkcji zależy od
smartfona. Więcej informacji na temat
kompatybilności można znaleźć na
naszej stronie internetowej.