sensor OPEL INSIGNIA BREAK 2019 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019Pages: 375, tamaño PDF: 9.73 MB
Page 97 of 375

Instrumentos y mandos95Intervalo de funcionamiento ajustable
Palanca del limpiaparabrisas en posi‐
ción INT.
Gire la rueda de ajuste para ajustar la
frecuencia de funcionamiento.
Limpiaparabrisas con sensor de
lluviaHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaAUTO:funcionamiento automático
con sensor de lluviaOFF:desconectar
En la posición AUTO, el sensor de
lluvia detecta la cantidad de agua en
el parabrisas y regula automática‐
mente la frecuencia de los limpiapa‐
rabrisas.
Para un solo barrido cuando los
limpiaparabrisas están desconecta‐
dos, presione la palanca hacia abajo
a la posición 1x.
No los utilice si el parabrisas está
helado.
Desconéctelos en túneles de lavado.
Sensibilidad regulable del sensor de
lluvia
Palanca del limpiaparabrisas en posi‐
ción AUTO .
Gire la rueda de ajuste para regular la sensibilidad del sensor de lluvia.
Page 98 of 375

96Instrumentos y mandos
Mantenga el sensor libre de polvo,
suciedad y hielo.
Se puede activar o desactivar la función del sensor de lluvia en Perso‐
nalización del vehículo.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes, I Vehículo en
la pantalla de información.
Pantalla de información 3 127.
Personalización del vehículo 3 133.
Lavaparabrisas
Tire de la palanca. Se pulveriza
líquido de lavado sobre el parabrisas
y el limpialuneta se realiza el barrido
varias veces.
Líquido de lavado 3 280.
Limpia y lavaluneta
Limpialuneta trasero
Gire la tapa exterior para activar el
limpialuneta:
OFF:desconectarINT:funcionamiento intermitenteON:funcionamiento continuo
No lo utilice si la luneta trasera está
helada.
Desconéctelos en túneles de lavado.
El limpialuneta se conecta automáti‐
camente cuando está conectado el
limpiaparabrisas y se engrana la marcha atrás.
Page 118 of 375

116Instrumentos y mandosSe enciende
Hay una avería en el sistema. Se
puede continuar conduciendo. Sin
embargo, la estabilidad de marcha
puede empeorar dependiendo del
estado de la calzada.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Parpadea Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del
motor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Control electrónico de estabilidad
3 213 , Sistema de control de tracción
3 212.
Sistema de control de tracción desactivado
k se enciende en amarillo.
El sistema está desactivado.
Temperatura del
refrigerante del motor
W se enciende en rojo.Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante es demasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
inmediatamente 3 279.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento ! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
AdBlue
Y parpadea en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Reponga
AdBlue lo antes posible para evitar la
imposibilidad de arrancar el motor.
AdBlue 3 200.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después
60 a 90 segundos, el testigo de
control permanece encendido. Recu‐
rra a un taller.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Page 136 of 375

134Instrumentos y mandos●Sistemas de colisión/detección
Sistema de colisión delantera :
Desactiva el sistema por
completo, activa avisos acústi‐
cos solo o avisos acústicos en
combinación con la funcionalidad de freno automático.
Detección delantera de
peatones : Activa avisos acústi‐
cos solo o avisos acústicos en
combinación con la funcionalidad de freno automático o desactivael sistema por completo.
Notificación control crucero
adaptativo activo : Activa o
desactiva el mensaje de recorda‐ torio de marcha cuando el control
de velocidad adaptable mantiene el vehículo parado.
Alerta de Cambio de Carril :
Activa o desactiva la alerta del
ángulo muerto.
Ayuda al aparcamiento : Activa o
desactiva el asistente de aparca‐
miento. La activación puede
seleccionarse con o sin el
acoplamiento del remolque
conectado.Alerta de tráfico transversal
trasero : Activa o desactiva la
alerta de tráfico por detrás.
● Confort y bienestar
Recuperación automática desde
memoria : Cambia la configura‐
ción de recuperación de los ajus‐
tes memorizados del asiento
eléctrico.
Salida fácil por asiento de
conductor : Activa o desactiva la
función de salida fácil del asiento eléctrico.
Volumen de timbre : Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Inclinar retrovisor en marcha
atrás : Activa o desactiva la
función de asistente de aparca‐
miento de los retrovisores exte‐
riores.
Plegado automático de
retrovisores : Activa o desactiva
el plegado de los retrovisores exteriores con el mando a distan‐
cia.
Personalización por conductor :
Activa o desactiva la función depersonalización, en función de la llave que se utilice.
Limpiaparabrisas con sensor de
lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiaparabrisas automático en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana la marcha atrás.
Asistente de salida en cuesta
ampliado : Cambia entre el asis‐
tente de arranque en pendientes
y el asistente de arranque en
pendientes de retención prolon‐
gada
● Iluminación
Luces localizadoras de vehículo :
Activa o desactiva la iluminación de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
Circulación por la izquierda o la
derecha : Cambia entre las luces
para el tráfico con volante a la
izquierda o derecha.
Page 145 of 375

Iluminación143Esta característica permite usar la luz
de carretera como luz principal para
circular de noche y cuando la veloci‐
dad del vehículo es superior a
40 km/h.
Se cambia automáticamente a luz de cruce cuando:
● Un sensor detecta las luces de vehículos que vienen de frente o
que van delante.
● Se conduce por áreas urbanas.
● La velocidad del vehículo es infe‐
rior a 20 km/h.
● Hay niebla o nieva.
● Se encienden los faros o los pilo‐
tos antiniebla.
Si no se detecta ningún factor restric‐
tivo, el sistema vuelve a cambiar a luz
de carretera.Activación
El testigo de control verde f se
enciende de forma permanente
cuando el asistente está activado, el
testigo azul 7 se enciende cuando la
luz de carretera está encendida.
Testigo de control f 3 117.
Desactivación
Con la luz de carretera encendida,
tire de la palanca de intermitentes
una vez para desactivar el asistente
de luz de carretera. Si se activan las
ráfagas cuando están apagadas las luces de carretera, se desactivará el
asistente de luz de carretera.
Si se pulsa la palanca de indicador
para activar la luz de carretera
manual, se desactivará el asistente
de luz de carretera. También se
desactiva cuando se encienden las
luces antiniebla.
Pulse f una vez para desactivar el
asistente de luz de carretera.
El último ajuste del asistente de luz de carretera se almacena y permanece
ajustado cuando se vuelve a encen‐
der el contacto.
Ráfagas
Para accionar las ráfagas, tire de la
palanca.
Page 152 of 375

150IluminaciónEl piloto antiniebla del vehículo se
desactiva al llevar un remolque o al
conectar un conector en la toma, por
ejemplo, al utilizar un portabicicletas.
Luces de estacionamiento
Cuando el vehículo está aparcado, se
pueden activar las luces de estacio‐
namiento de un lado:
1. Desconecte el encendido.
2. Mueva la palanca de los intermi‐ tentes totalmente hacia arriba
(luces de estacionamiento del
lado derecho) o hacia abajo
(luces de estacionamiento del
lado izquierdo).
Confirmación mediante una señal
acústica y el testigo de control de los
intermitentes del lado correspon‐
diente.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana la marcha atrás.
Faros empañados El interior de las luces puede empa‐
ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia
intensa o después de lavar el
vehículo. El empañamiento desapa‐
rece rápidamente; para facilitar el
proceso, encienda los faros.Iluminación interior
Control de la iluminación del tablero de instrumentos
El brillo de las luces siguientes se
puede ajustar en posición AUTO
cuando el sensor de luz detecta
condiciones nocturnas, o en posición
8 o 9 .
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● Pantalla de información
● interruptores y elementos de mando iluminados
Page 186 of 375

184Climatización9Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
La calidad del aire del habitáculo
disminuye; esto puede hacer que
los ocupantes se sientan marea‐ dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el exterior del parabrisas se empaña, active el
limpiaparabrisas y desactive w.
Recirculación de aire automática
Un sensor de humedad cambia auto‐
máticamente al aire externo si la
humedad del aire del interior es
demasiado alta.
Desempañado y descongelación de
los cristales à
● Pulse à. El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● La temperatura y la distribución del aire se regulan automática‐
mente, el ventilador funciona a
velocidad alta.
● Conecte el aire acondicionado A/C ON en el menú de ajustes delClimatizador pulsando Climate,
si es necesario.
● Conecte la luneta térmica trasera b.
● Active el parabrisas térmico ,,
si está disponible.
● Para volver al modo anterior, pulse à de nuevo, para volver al
modo automático, pulse AUTO.
Nota
Si se pulsa à con el motor en
marcha, se anulará la parada auto‐
mática (Autostop) hasta que se
vuelva a pulsar à.
Si se pulsa à mientras el motor está
en una parada automática (Auto‐
stop), se volverá a arrancar el motor
automáticamente.
Sistema stop-start 3 194.
Page 223 of 375

Conducción y manejo221Control de velocidad
adaptable
El control de velocidad adaptable es
una mejora del regulador de veloci‐ dad convencional, con la función
adicional de mantener una cierta
distancia respecto al vehículo prece‐
dente.
El control de velocidad adaptable
desacelera automáticamente el
vehículo al acercarse a un vehículo
en movimiento a menor velocidad. A
continuación, ajusta la velocidad del vehículo para seguir al vehículo
precedente a la distancia hacia
delante seleccionada. La velocidad
del vehículo aumenta o se reduce para seguir al vehículo precedente,
pero no superará la velocidad esta‐
blecida. Es posible que aplique un
frenado limitado con las luces de
freno activadas.
Para facilitar el adelantamiento de un
vehículo en carreteras, la activación
del intermitente reduce la distancia de seguridad durante un breve
periodo. Esta función se implementa
solo en el lado del conductor corres‐pondiente, según se trate de una
configuración de vehículo con volante a la izquierda o derecha.
El control de velocidad adaptable puede almacenar una velocidad esta‐ blecida superior a 30 km/h. En vehí‐culos con cambio automático, el
sistema puede frenar hasta dete‐
nerse y arrancar desde una parada.
El control de velocidad adaptable
utiliza sensores de radar y cámara
para detectar los vehículos preceden‐
tes. Si no detecta la presencia de
vehículos en la ruta de conducción, el control de velocidad adaptable
actuará como un regulador de veloci‐
dad convencional 3 217.
Para obtener información adicional incluido un vídeo, visítenos en línea.
Principalmente, se aconseja el uso
del control de velocidad adaptable en carreteras con largas rectas, como
autopistas o carreteras secundarias
con tráfico regular. No utilice el
sistema si no es aconsejable mante‐ ner una velocidad constante.
Testigo de control A 3 118, C
3 118.
Además, el estado del control de
velocidad adaptable se indica en la página Asistencia al conductor en el
centro de información del conductor
3 119.9 Advertencia
Siempre es necesaria la completa
atención del conductor durante laconducción con el control de velo‐
cidad adaptable. El conductor
conserva el control total del
vehículo porque el pedal de freno,
el del acelerador y el interruptor de cancelación tienen prioridad sobre
cualquier función del control de
velocidad adaptable.
Page 228 of 375

226Conducción y manejoDetección del vehículo
precedente
El testigo de control "vehículo
delante" A iluminado en verde
aparece cuando el sistema detecta
un vehículo en su trayectoria de
conducción. El alcance de los senso‐
res es entre 25 y 150 metros, en
función de la velocidad del vehículo.
Alerta de colisión frontal 3 232.
Si el símbolo no aparece, o aparece brevemente, el control de velocidad
adaptable no responderá en relación
a los vehículos precedentes.
Indicación en la página
Asistencia al conductor
Si el sistema está activo y se detecta
un vehículo delante, las barras
delante del símbolo del vehículo se
muestran en verde e indican la posi‐
ción de separación establecida.
Desactivación de la funcionalidad El conductor desactiva el control develocidad adaptable cuando:
● y está pulsado.
● Se acciona el pedal del freno.
● Al pisar el pedal del embrague durante más de
cuatro segundos.
● La palanca selectora de la trans‐
misión automática se desplaza aN .
Además, el sistema se desactivará
automáticamente cuando:
● La velocidad del vehículo se acelera por encima de 190 km/h
o se reduce por debajo de
25 km/h. Los vehículos con
cambio automático reducen la
velocidad hasta detenerse sin desactivarse en un máximo decinco minutos.
● El sistema de control de tracción se encuentra desactivado o en
funcionamiento.
● El control electrónico de estabili‐ dad se encuentra desactivado o
en funcionamiento.
● No hay tráfico y no se detecta nada en los lados de la carretera
durante aproximadamente un
minuto. En este caso, no existen
ecos del radar y el sensor puede informar de su bloqueo.
Page 229 of 375

Conducción y manejo227● El sistema de frenada de emer‐gencia activa está aplicando los
frenos.
● Conducción en pendientes escarpadas.
● El sensor de radar está bloqueado por una película de
hielo o agua.
● Se detecta una avería en el radar, la cámara, el motor o el
sistema de frenos.
● Los frenos deben enfriarse.
Además, el sistema se desactiva
automáticamente en vehículos con
cambio automático (control de velo‐
cidad adaptable a cualquier veloci‐
dad) cuando:
● La pendiente ascendente o descendente es superior al 20%.
● El freno de estacionamiento eléc‐
trico está accionado.
● El sistema detiene al vehículo durante más de cinco minutos.
● El vehículo se detiene, se desa‐ brocha el cinturón de seguridaddel conductor y se abre la puerta
del conductor.
La velocidad almacenada se indica
entre paréntesis en el centro de infor‐
mación del conductor cuando el
sistema se desactiva pero no se
apaga.
El símbolo de control de velocidad
adaptable C cambia de verde a
blanco cuando el sistema se desac‐
tiva pero no se apaga.
9 Advertencia
Con el control de velocidad adap‐
table desactivado, el conductor
debe asumir de inmediato el
control del freno y el motor.
Desconexión del sistema
Pulse v para desactivar el control de
velocidad adaptable. El testigo de
control C se apaga en el centro de
información del conductor. Se borra
la velocidad memorizada.
Apagar el encendido también desac‐
tivará el control de velocidad adapta‐
ble y eliminará la velocidad almace‐
nada.
Atención del conductor ● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐ dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, ya
que puede provocar cambios
rápidos en la tracción de los