ECU OPEL INSIGNIA BREAK 2020 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2020Pages: 93, PDF Size: 1.92 MB
Page 5 of 93

Introducere..................................... 6
Operarea de bază ........................10
Profiluri ......................................... 13
Audio ............................................ 15
Sistemul de navigaţie ...................17
Recunoaşterea vorbirii .................21
Telefonul ...................................... 25
Index alfabetic .............................. 30Multimedia / Multimedia Navi Pro
Page 7 of 93

Introducere7)Când este oprit, apăsaţi
pentru activarea
sistemului. Ţineţi apăsat
pentru a opri.
Când este pornit, apăsaţi
pentru a anula sonorul
sistemului şi a afişa panoul
de stare. Apăsaţi din nou
pentru a anula sonorul
sistemului.
Rotiţi pentru a reduce sau
a creşte volumul.
g Radio: Apăsaţi pentru
căutare rapidă a celui mai
puternic post sau canal următor.
USB / muzică: Apăsaţi
pentru a merge până la
pista următoare. Menţineţi
apăsat pentru a derula
rapid înainte.
w (Multimedia) Apăsaţi
pentru a accesa meniul
telefonului, a răspunde la
un apel primit sau a
accesa ecranul de
domiciliu al dispozitivului.O (Multimedia Navi Pro)
Apăsaţi pentru a merge la
ecranul anterior.Comenzile de pe volan
Y Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic
sau activarea
recunoaşterii vorbirii
(Multimedia Navi Pro)
sau activarea aplicaţiei
vocale de trecere (Multimedia)
sau întreruperea unui
mesaj şi vorbirea directă
Apăsare lungă: activarea
aplicaţiei vocale de trecere
(Multimedia Navi Pro)
Page 8 of 93

8Introducere7Apăsare: încheierea /
respingerea apelului
sau dezactivarea
recunoaşterii vorbirii
sau activarea /
dezactivarea funcţiei de
anulare a sonorului
aplicaţiei audio
L
M Radio: apăsare pentru a
selecta favoritul sau postul
următor/anterior
Media: apăsare pentru a
selecta piesa următoare/
anterioară
Y În sus: creştere a
volumului sonor
Z În jos: reducere a
volumului sonor
Ecranul de domiciliu
Ecranul de domiciliu conţine o privire
de ansamblu a tuturor aplicaţiilor
disponibile. Aplicaţii suplimentare se
pot găsi pe pagina a doua a ecranului
de domiciliu. Pentru a ajunge acolo,
trageţi cu degetul spre stânga.
Pentru a merge la ecranul de
domiciliu, apăsaţi !.
● Audio : Afişarea aplicaţiei audio.
● Telefon : Afişarea aplicaţiei
telefonului.
● Nav : Afişarea aplicaţiei
sistemului de navigaţie.
● Climatizare : Afişarea setărilor de
climatizare.
● Utilizatori : Afişarea setărilor
profilului.
Page 10 of 93

10Operarea de bazăOperarea de bază
Operaţii pe ecran
Afişajul sistemului Infotainment are o
suprafaţă sensibilă la atingere care
permite interacţiunea directă cu
comenzile afişate ale meniului.Atenţie
Nu utilizaţi obiecte ascuţite sau
dure, precum stilouri cu gel,
creioane sau alte obiecte
asemănătoare pentru operarea
ecranului tactil.
Folosiţi următoarele gesturi cu
degetul pentru a comanda sistemul
Infotainment.
Atingeţi
Atingerea este folosită pentru a
selecta o pictogramă sau opţiune,
pentru activarea unei aplicaţii sau
schimbarea locaţiei în interiorul unei
hărţi.
Menţineţi apăsat
Menţinerea apăsată poate fi folosită
pentru deplasarea unei aplicaţii şi
pentru salvarea posturilor de radio pe butoanele presetate.
Page 11 of 93

Operarea de bază11Tragere
Pentru deplasarea aplicaţiilor pe
ecranul de domiciliu, precum şi
pentru derularea printr-o listă sau
panoramarea hărţii se foloseşte
funcţia de tragere. Pentru a trage un articol, acesta trebuie ţinut şi mutatde-a lungul afişajului, către noua
locaţie.
Revenire la meniul anterior
Pentru revenirea la meniul anterior,
atingeţi < din colţul din stânga sus al
ecranului.
Revenirea la ecranul principal al
aplicaţiei curente
Pentru revenirea la ecranul principal al aplicaţiei curente, atingeţi & din
colţul din dreapta sus al ecranului.
Revenirea la ecranul de domiciliu
Pentru a reveni la ecranul de
domiciliu, atingeţi !.
Conexiune Wi-Fi Sistemul Infotainment poate fi
conectat la o reţea Wi-Fi, de ex.
hotspot-ul unui telefon mobil sau un
stick Wi-Fi mobil.
Conectarea la o reţea Wi-Fi.
Pentru conectarea la o reţea Wi-Fi,
mergeţi la ecranul de domiciliu şi
selectaţi Setări I Sistem I Reţele Wi-
Fi .
Se afişează o listă a tuturor reţelelor
Wi-Fi. După alegerea unei reţele Wi-
Fi, poate fi necesară conectarea prin
introducerea unei parole
corespunzătoare pe afişajul pentru
informaţii. În acest caz, va apărea o fereastră corespunzătoare.Setări
Pentru a merge la meniul setărilor
sistemului, mergeţi la ecranul de
domiciliu şi selectaţi Setări. Setările
sunt împărţite în patru file: Sistem,
Aplicaţii , Vehicul şi Personal .
Următoarele setări pot fi modificate în
fila Sistem :
● Timp / Data
● Limba (Language)
● Telefoane : Afişează telefoanele
conectate / neconectate sau
adaugă un telefon.
● Reţele Wi-Fi : Conectează la o
reţea Wi-Fi disponibilă.
● Protecţia datelor confidenţiale :
Activează / dezactivează
serviciile de locaţie şi serviciile de date.
● Afişaj : Selectează modul afişare,
calibrarea ecranului tactil şi
oprirea afişajului.
● Sune : Setează volumul maxim la
pornire, activează / dezactivează
mesajele audio şi feedback-ul tactil sonor.
Page 13 of 93

Profiluri13Profiluri
Această aplicaţie este aplicabilă doar pentru Multimedia Navi Pro.
Atingeţi Utilizatori pe ecranul de
domiciliu pentru a afişa o listă cu toate profilurile disponibile.
Datorită opţiunii de creare a
profilurilor, sistemul Infotainment
poate fi amplasat pe câteva drivere.
Diverse setări, dar şi posturile de
radio şi destinaţiile favorite vor fi
conectate la un profil specific. Prin
urmare, setările şi favoritele nu
trebuie modificate de fiecare dată
când o altă persoană conduce
vehiculul.
Un profil poate fi conectat la o
anumită cheie a autovehiculului. La
pornirea autovehiculului, se va activa
profilul corespunzător.
Crearea unui profil 1. Selectaţi Utilizatori pe ecranul de
domiciliu.
2. Dacă este cazul, selectaţi Adăugare profil utilizator .
3. Selectaţi Creare profil .4.Introduceţi un nume al profilului şi
selectaţi Continuă .
5. Dacă doriţi, alegeţi o fotografie de
profil şi selectaţi Continuă. În caz
contrar, selectaţi Sari peste.
6. Dacă doriţi, alegeţi o cheie a autovehiculului care este
destinată conectării la profil şi
selectaţi Continuă . În caz contrar,
selectaţi Sari peste .
7. Selectaţi Terminat.
Este creat un profil nou. Setările profilului pot fi schimbate în orice
moment.
Notă
Ori de câte ori este creat un nou profil sau este schimbat profilul activ, aplicaţia audio este trecută în pauzăşi repornită.
Crearea unui PIN pentru un profil
Fiecare profil creat poate fi securizat
cu un PIN. După punerea contactului
autovehiculului, trebuie introdus PIN.
Pentru a crea un PIN, mergeţi la
ecranul de domiciliu şi selectaţi Setări
I Personal I Security .Profilul Vizitator nu poate fi securizat
cu un PIN.
Schimbarea profilului Există două modalităţi de schimbare
a profilului:
● Selectaţi Utilizatori pe ecranul de
domiciliu şi selectaţi profilul dorit.
● Dacă profilul Vizitator nu este
activ: Mergeţi la ecranul de
domiciliu şi selectaţi Setări I
Personal I Comut. utiliz. .
Selectaţi profilul dorit.
Editarea unui profil Numai profilul activ în prezent poate
fi editat. Există două modalităţi de
editare a profilului:
● Mergeţi la ecranul de domiciliu şi
selectaţi Utilizatori I / .
● Mergeţi la ecranul de domiciliu şi
selectaţi Setări I Personal .
Toate setările profilului, de ex. nume, fotografie profil, cheie conectată a
autovehiculului, pot fi schimbate.
Page 19 of 93

Sistemul de navigaţie19carosabil. Pentru afişarea listei
informaţiilor din trafic, atingeţi v pe
ecranul sistemului de navigaţie. Informaţiile din trafic pe traseu şi în
apropiere vor fi afişate ca listă. Pe
ecranul sistemului de navigaţie,
lucrările pe carosabil vor fi indicate prin semne rutiere, iar densitatea
traficului va fi indicată prin carosabil
portocaliu şi roşu. Densitatea
traficului va fi de asemenea indicată
când lista informaţiilor din trafic este
goală datorită lipsei incidentelor, de
exemplu lucrări la carosabil sau
accidente.
Notă
Utilizarea funcţiei connected
navigation consumă date mobile.
Pot surveni costuri suplimentare.
Conexiune la reţea
Pentru folosirea funcţiei connected
navigation este necesară o
conexiune la reţea. Se pot folosi un
hotspot mobil, de ex. un telefon mobil
sau stick mobil Wi-Fi.
În cazul conectării la un hotspot, în
bara inferioară va apărea y. Dacă
un telefon mobil este conectat prinBluetooth, y va apărea numai timp
de câteva secunde, dar y va apărea
în vederea extinsă a stării.
Connected navigation va fi indicat
prin cuvântul LIVE pe simbolul din
trafic v de pe ecranul sistemului de
navigaţie.
Notă
Când nu sunt disponibile informaţii
din trafic, deşi LIVE este indicat pe
simbolul de trafic v, este posibil să
fie întreruptă conexiunea la reţea.
Aşteptaţi câteva minute până la
reluarea conexiunii la reţea.
În unele ţări, pot fi recepţionate
informaţii despre trafic prin
intermediul TMC FM şi DAB+ TPEG
când nu este disponibilă nicio
conexiune la reţea.
Navigaţie predictivă Navigaţia predictivă este o funcţie
personalizată şi din ce în ce mai utilă, care detectează destinaţii obişnuite,
de exemplu domiciliu şi serviciu.
Suplimentar, funcţia de navigaţie
predictivă înţelege şabloanele
şoferului şi foloseşte istoriculcondusului şi datele din trafic pentru
a previziona condiţiile obişnuite din trafic.
Pentru activarea sau dezactivarea
funcţiei de navigaţie predictivă,
mergeţi la ecranul de domiciliu şi
selectaţi Nav I Opţiuni % I Setări .
Informaţii despre parcare şi preţul combustibilului
În funcţie de ţară, funcţia connected navigation indică informaţii pentru
parcare şi informaţii privind preţul
combustibilului. Când autovehiculul
ajunge la o destinaţie cu populaţie
densă şi dacă sistemul determină că
parcarea poate fi limitată, va încerca
să afişeze destinaţii de parcare din
apropiere cu informaţii despre preţ,
dacă sunt disponibile. Funcţia indică
de asemenea în timp real preţurile
combustibilului la staţiile participante.
Pentru afişarea preţurilor pentru
parcare şi combustibil, dar şi a
programului şi a numerelor de
telefon, dacă sunt disponibile, atingeţi
punctul de interes de pe hartă sau
vizualizaţi rezultatele căutării
punctelor de interes.
Page 21 of 93

Recunoaşterea vorbirii21Recunoaşterea
vorbiriiInformaţii generale .......................21
Utilizarea ...................................... 22Informaţii generale
Recunoaşterea vorbirii
încorporate
Această aplicaţie este aplicabilă doar
pentru Multimedia Navi Pro.
Sistemul de recunoaştere a vorbirii
încorporat al sistemului Infotainment
vă permite să operaţi diverse funcţii
ale sistemului Infotainment prin
comandă vocală. Acesta recunoaşte
comenzile şi secvenţele numerice.
Comenzile şi secvenţele numerice
pot fi rostite fără pauze vocale între
cuvintele individuale.
În cazul operării sau al comenzilor
incorecte, sistemul de recunoaştere a vorbirii vă dă un răspuns vizual şi/sau
sonor şi solicită repetarea comenzii
dorite. În afară de aceasta, sistemul
de comandă vocală confirmă
comenzile importante şi solicită
precizări dacă e cazul.
În general, există diverse modalităţi
de a rosti comenzile pentru realizarea acţiunilor dorite.Notă
Pentru ca o conversaţie ce are loc în
interiorul autovehiculului să nu
conducă la acţionarea
neintenţionată a funcţiilor sistemului,
sistemul de recunoaştere a vorbirii
nu este iniţiat decât după activare.
Sistemul poate fi operat exclusiv de
către şofer.
Informaţii importanteSuport lingvistic ● Nu toate limbile disponibile pentru afişajul pentru informaţii
sunt de asemenea disponibile
pentru recunoaşterea vorbirii.
● Dacă limba de afişare selectată în prezent nu este suportată de
recunoaşterea vorbirii,
recunoaşterea vorbirii nu este
disponibilă.
În acest caz, selectarea unei alte limbi este necesară pentru
comanda sistemului Infotainment
prin comandă vocală.Introducerea adresei de destinaţie
Introducerea adresei este posibilă
doar în limba ţării de destinaţie.
Page 22 of 93

22Recunoaşterea vorbiriiDe ex., pentru introducerea unei
adrese din Franţa, afişajul trebuie
setat la limba franceză.
Notă
Pentru o ţară multilingvă, se pot
folosi mai multe limbi.
De ex., pentru Elveţia se pot folosi
franceza, germana sau italiana.Ordinea introducerii pentru adresele
destinaţiilor
Ordinea în care trebuie introduse
părţi ale unei adrese cu ajutorul
sistemului de comandă vocală
depinde de ţara în care este
amplasată destinaţia.
Notă
Sistemul funcţionează exclusiv cu
adresele complete. Trebuie
introduse oraşul şi strada.
Configurarea sistemului de
recunoaştere a vorbirii
Se pot realiza câteva setări şi
adaptări pentru recunoaşterea
încorporată a vorbirii ale sistemului
Infotainment, de exemplu frecvenţa
confirmărilor comenzilor de către
utilizator sau nivelul de feedback detaliat dat de sistem.
Pentru setarea recunoaşterii vorbirii,
mergeţi la ecranul de domiciliu şi
selectaţi Setări I Sistem I Voce .
Lungime mesaj vocal
Lungimea mesajului poate fi setată fie
la Explicaţii detaliate , Scurt sau
Adaptare automată . Când este setată
la Adaptare automată , sistemul
furnizează un feedback mai detaliat la începutul primei utilizări. Sistemul se
autoreglează la stilul de vorbire. Cu
cât vă familiarizaţi mai mult cu
sistemul, cu atât mai puţin feedback
detaliat primiţi din partea sistemului.
Pentru setarea lungimii mesajului,
mergeţi la ecranul de domiciliu şi
selectaţi Setări I Sistem I Voce I
Lungime mesaj vocal .
Aplicaţia vocală de trecere
Aplicaţia vocală de trecere a
sistemului Infotainment permite
accesul la comenzile recunoaşterii
vorbirii de la smartphone.
Pentru activarea recunoaşterii vorbirii
la un smartphone, ţineţi apăsat Y pe
volan în timp ce proiecţia telefonului
este activă.Disponibilitatea acestei funcţii
depinde de smartphone-ul dvs.
Pentru mai multe informaţii despre
compatibilitate, consultaţi site-ul
nostru web.
Utilizarea Activarea comenzii vocale Notă
Sistemul de comandă vocală nu este disponibil în timpul unui apel
telefonic activ.
1. Apăsaţi Y de pe volan.
Sistemul audio trece în surdină,
un mesaj vocal vă solicită o
comandă, iar meniurile de ajutor
cu cele mai importante comenzi
disponibile în prezent sunt
prezentate în afişajul pentru
informaţii. Se recomandă cu
putere respectarea sugestiilor
sistemului.
Nu vorbiţi când simbolul de
recunoaştere a vorbirii este roşu
şi nu s-a auzit niciun bip.
Page 23 of 93

Recunoaşterea vorbirii232. După ce recunoaşterea vorbiriieste pregătită pentru comenzile
vocale, se va auzi un bip. Simbolul de recunoaştere a vorbirii se
schimbă în verde.
3. Rostiţi acum o comandă vocală pentru a iniţia o funcţie de sistem
(de ex., redarea unui post de
radio).
Reglarea volumului sonor al
mesajelor vocale
Răsuciţi ) de pe panoul de comandă
sau apăsaţi Y sau Z de pe volan
în sus sau în jos în timpul unei
comenzi vocale.
Întreruperea unui mesaj vocal
O comandă vocală poate fi întreruptă
prin apăsarea scurtă a Y de pe volan.
Se va auzi un bip imediat, iar simbolul
pentru recunoaşterea vorbirii se
modifică în verde şi o comandă poate fi rostită fără a mai aştepta.Anularea unei secvenţe de dialog
Există mai multe posibilităţi de a
anula o succesiune de dialog şi de a
dezactiva recunoaşterea vocală:
● Rostiţi " Anulare".
● Apăsaţi 7 de pe volan.
● Apăsaţi ! în panoul de
comandă.
● Selectaţi & sau P din meniul
ajutor.
În următoarele situaţii, secvenţa de dialog este automat anulată:
● Dacă nu se rosteşte nicio comandă pentru un anumit
interval de timp.
● Dacă se rostesc comenzi care nu
sunt recunoscute de sistem.
Funcţionarea prin intermediul
comenzilor vocale
Recunoaşterea vorbirii poate înţelege comenzile directe care precizează
aplicaţia şi acţiunea.Pentru cele mai bune rezultate:
● Ascultaţi comanda vocală şi aşteptaţi să auziţi bipul sau
simbolul verde de recunoaştere a vorbirii, înainte de a rosti o
comandă sau a răspunde.
● Rostiţi „ Info/Ajutor” sau citiţi
comenzile exemplificate pe ecran.
● Comanda vocală poate fi întreruptă prin apăsarea din nou
a w.
● Aşteptaţi emiterea bipului şi apariţia simbolului verde de
recunoaştere a vorbirii şi apoi
rostiţi comanda în mod natural,
nici prea repede, nici prea lent.
Utilizaţi comenzi scurte şi directe.
Notă
Dacă sistemul prezintă mai multe
sugestii, simbolul de recunoaştere a
vorbirii clipeşte în roşu şi în verde la
derularea listei. Selectarea se poate face manual sau prin comandă
vocală, rostind „numărul” sau „linia” corespunzătoare, de ex. „numărulunu”.