phone OPEL KARL 2015.75 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2015.75Pages: 237, tamaño PDF: 5.17 MB
Page 101 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
100 Sistema de infoentretenimiento
1.Pbotón (encendido/apagado)
con el dial VOLUME
. Cuando está apagado,
púlselo para encenderlo.
. Cuando está encendido,
manténgalo pulsado para
apagarlo.
. Cuando está encendido,
púlselo brevemente para
activar o desactivar la
función de silencio.
. Gire para controlar el
volumen.
2. RADIO Seleccione el modo de radio.
Cada vez que se pulsa el
botón, el sistema cambia entre
RADIO AM →RADIO FM →
DAB →RADIO AM →….
3. MEDIA Pulse el botón para cambiar el
modo en este orden: USB/iPod
→AUX →Música Bluetooth →
USB/iPod →…. 4. Pantalla
Pantalla de estado de repro-
ducción, recepción, menú e
información.
5.
g/d(buscar)
. En modo de radio o DAB:
Cuando se pulsa breve-
mente, busca automática-
mente una emisora con una
mejor recepción.
Cuando se mantiene
pulsado, cambia continua-
mente de emisora hasta
que se suelta el botón.
Cuando se suelta, el
sistema se detiene en la
frecuencia que se muestra
o busca la emisora
siguiente. .
En reproducción de audio
USB/iPod/Bluetooth:
Cuando se pulsa breve-
mente, se va al archivo
anterior o siguiente.
Cuando se mantiene
pulsado, retrocede o
avanza rápidamente en el
archivo.
6. PHONE (TELÉFONO) Pulse este botón para entrar
en el modo de la aplicación del
teléfono.
7. BACK Cancela el contenido introdu-
cido o vuelve al menú anterior.
8. Botón MENU con el dial TUNE .Gire el dial para buscar la
emisora/archivo en la lista
de la pantalla o desplazar/
cambiar el contenido de la
configuración y los valores
de configuración.
Page 110 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de infoentretenimiento 109
Teléfono manos libres Bluetooth
Pulse PHONE (Teléfono) para
acceder a la función de teléfono
manos libres Bluetooth.
Radio
Radio AM-FM
Escuchar la radio o una
emisora DAB
Selección del modo de radio
Pulse RADIO repetidamente para
cambiar entre RADIO AM→RADIO
FM →DAB →RADIO AM →….
. Se recibirá la última emisora
elegida. .
Cuando se cambia el modo/
frecuencia de radio pulsando
RADIO, el sistema muestra
primero la vista de introducción
de la radio.
. La pantalla de reproducción
contiene los datos relacionados
con la fuente de audio.
Selección del modo DAB
Cada vez que se pulsa RADIO, el
sistema cambia entre RADIO AM →
RADIO FM →DAB →RADIO AM
→ ….
Page 122 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de infoentretenimiento 121
Uso del menú del Protocolo de
transferencia de medios (MTP)
Charge Only(Solo carga): Selec-
cione la opción de carga para el
dispositivo MTP. El dispositivo MTP
se cargará, y el sistema mostrará el
mensaje emergente cuando se
conecte.
. La configuración por defecto es
Charge Only (Solo carga).
. Cuando se selecciona la opción
Charge Only (Solo carga) en el
menú de configuración de Proto-
colo de transferencia de medios
(MTP), la fuente de audio no
cambia y el dispositivo conec-
tado solo se carga.
. Si cambia al modo USB
mientras se está cargando el
dispositivo, se muestra en la
pantalla un mensaje de carga
con un indicador de la actividad
de carga. En este caso, el
sistema no empezará a indexar
los archivos en el dispositivo.
. Quizá algunos dispositivos MTP
no se puedan cargar. Scan Music Folder Only
(Escanear
solo carpeta de música): Seleccione
la opción de escanear la carpeta de
música para el dispositivo MTP.
El sistema puede mostrar el nombre
del artista/nombre de la canción/
tiempo transcurrido para la canción
actual y acceder a la lista de repro-
ducción del dispositivo MTP.
Scan All Folder: (Escanear todas
las carpetas) Seleccione la opción
de escanear todas las carpetas para
el dispositivo MTP.
. El tiempo de indexación del
dispositivo es superior a la confi-
guración de Scan Music Folder
Only (Escanear solo carpeta de
música). Depende del teléfono
inteligente y los archivos/
carpetas del teléfono inteligente.
. En algunos teléfonos con Proto-
colo de transferencia de medios
(MTP), la búsqueda de música
puede tardar mucho tiempo. .
Si la pantalla del teléfono está
bloqueada, no puede buscar
música. Para acceder a la
música del teléfono, desbloquee
la pantalla.
Reproductor iPod
Conexión del reproductor iPod
Conecte el dispositivo iPod que
contiene los archivos de música al
terminal de conexión USB.
Algunos modelos de iPod / iPhone
pueden no ser compatibles.
Page 129 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
128 Sistema de infoentretenimiento
Pulse PHONE (Teléfono) para entrar
en el modo de la aplicación del
teléfono.
Para seleccionar Pair (Sincronizar),
pulse -. La información“Name:
Device name / PIN: 0000 ”
(Nombre: Nombre de dispositivo /
PIN: 0000) se muestra en la
pantalla y se inicia el progreso de
sincronización.
. Si no se conecta ninguna fuente
de teléfono, el estado se
muestra como “No Device
Paired ”(No hay dispositivos
conectados).
. Para cambiar el PIN, pulse - y
seleccione New Pin (Nuevo pin)
en el menú Pair (Sincronizar).
Gire y pulse MENU para
cambiar el PIN.
En el dispositivo Bluetooth, busque
esta unidad y sincronice el dispo-
sitivo. 1. Encienda el Bluetooth en su teléfono.
2. Busque y seleccione el disposi- tivo “Nombre del dispositivo ”
en el menú Bluetooth. 3. Introduzca este dispositivo en
su teléfono.
Si desea obtener más información
sobre cómo buscar dispositivos
Bluetooth y sincronizarlos, consulte
el manual del usuario de su disposi-
tivo Bluetooth.
El dispositivo Bluetooth se registrará
de forma automática transcurrido un
tiempo.
. Si el registro del dispositivo que
se conectará al sistema se
realiza correctamente, se
mostrará “Bluetooth Connected
” (Bluetooth conectado) en la
pantalla.
. Una vez sincronizado, se
enviará una solicitud de
descarga de contactos a su
teléfono móvil. Compruebe el
teléfono y acepte la solicitud de
descarga si fuera necesario.
Repita los pasos anteriores cuando
sincronice un segundo dispositivo.
. Si se conecta un dispositivo
Bluetooth, no se podrá sincro-
nizar otro dispositivo. Si desea sincronizar un teléfono nuevo,
desconecte primero el disposi-
tivo Bluetooth conectado.
. Esta unidad puede sincronizar
hasta 5 dispositivos Bluetooth.
Añadir/Conectar/Desconectar/
Eliminar los dispositivos
Bluetooth
En primer lugar, configure el dispo-
sitivo Bluetooth para conectarlo al
menú de configuración Bluetooth y
permitir que otros dispositivos lo
encuentren.
Pulse PHONE (Teléfono) > pulse
MENU para seleccionar los disposi-
tivos Bluetooth que accederán al
menú Phone List (Lista de
teléfonos) > gire el dial TUNE para
desplazarse a la opción de la lista
del dispositivo > pulse - para selec-
cionar la opción de menú que
desee.
. Seleccione Add (Añadir): La
información “Name: Device
name / PIN: 0000 ”(Nombre:
Nombre de dispositivo / PIN:
Page 130 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de infoentretenimiento 129
0000) se muestra en la pantalla
y se inicia el progreso de sincro-
nización.
. Seleccione Connect
(Conectar): El dispositivo
Bluetooth se conectará automá-
ticamente transcurrido un
tiempo, y “Bluetooth
Connected ”(Bluetooth conec-
tado) se muestra en la pantalla.
. Seleccione Disconnect
(Desconectar): Desconecte el
dispositivo Bluetooth conectado
del menú Phone List (Lista de
teléfonos).
. Seleccione Delete (Eliminar):
Elimine el dispositivo Bluetooth
registrado del menú Phone List
(Lista de teléfonos).
Reproductor de música
Bluetooth
Conexión del reproductor de
música Bluetooth
Conecte el dispositivo Bluetooth en
el que se guardan los archivos de
música.
Pulse repetidamente MEDIA para
seleccionar el modo de música
Bluetooth.
.El archivo de audio del disposi-
tivo Bluetooth se reproducirá
automáticamente cuando se
muestre "Bluetooth Music "
(Música Bluetooth) en la
pantalla.
. Si aún así la música no se repro-
dujera después de cambiar a
modo de audio en streaming
(Música Bluetooth) o después de
pulsar Reproducir en el disposi-
tivo móvil, intente iniciar la repro-
ducción de música pulsando de
nuevo el botón Reproducir. Mientras se reproduce, pulse
g/
dpara ir a la pista anterior o
siguiente.
. Esta función sólo se puede
activar en dispositivos Bluetooth
compatibles con la versión 1.0 o
superior de perfil de mando a
distancia audio y vídeo
(AVRCP). (Dependiendo de las
opciones del dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos
pueden mostrar el perfil de
mando a distancia audio/vídeo
(AVRCP) que se conectó en la
conexión inicial.)
. Si el dispositivo Bluetooth se
desconectara mientras se repro-
duce la música Bluetooth, la
música también se detendrá.
Las funciones para reproducir la
música Bluetooth se activan de
forma similar a la reproducción
del USB.
Uso del menú de música
Bluetooth
Mientras se reproduce, pulse MENU
para entrar en el menú audio
Bluetooth. Gire el dial TUNE para ir
Page 131 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
130 Sistema de infoentretenimiento
a la opción del menú deseada y
luego pulse MENU para seleccionar
la opción relevante o para entrar en
el menú detallado de dicha opción.
.Browse “Device Name ”
(Explorar “Nombre del disposi-
tivo”): Selecciona una opción de
la lista de nombres. Si los
perfiles de Bluetooth no coinci-
dieran, el sistema mostrará
“Action not supported by
devices ”(Acción no compatible
con los dispositivos).
Versión de perfil compatible:
Perfil del mando a distancia de
vídeo/audio (AVRCP) 1.4.
. Shuffle (mezclar): Enciende o
apaga la función de reproduc-
ción aleatoria.
. Administración de disposi-
tivos Bluetooth: Acceda al
menú Phone List (Lista de
teléfonos).Llamada de emergencia
{Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no confíe exclusivamente en un
teléfono móvil cuando se trate de
una comunicación de importancia
vital (p. ej., una emergencia
médica).
En algunas redes puede ser
necesaria una tarjeta SIM válida,
debidamente insertada en el
teléfono móvil.
{Advertencia
Tenga en cuenta que podrá
efectuar y recibir llamadas con el
teléfono móvil siempre que esté
en una zona de servicio con
suficiente cobertura de señal. En
determinadas circunstancias, las
llamadas de emergencia no se
(Continúa)
Advertencia (Continúa)
pueden realizar en todas las
redes de telefonía móvil; es
posible que no se puedan realizar
cuando estén activos determi-
nados servicios de red y/o
funciones telefónicas. Puede
consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas
de emergencia puede variar
según la región y el país.
Consulte previamente el número
correcto para llamadas de
emergencia en la región perti-
nente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica
al centro de llamadas de
emergencia.
Page 132 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de infoentretenimiento 131
Conteste a las preguntas del
personal de servicio sobre la situa-
ción de emergencia.
{Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
Llamada entrante
Cuando recibe una llamada de
teléfono en el teléfono móvil
Bluetooth conectado, la pista que seestá reproduciendo se detiene y el
teléfono suena mostrando la infor-
mación relevante.
Para recibir una llamada, pulse
b
en el control de audio del volante o
pulse - para seleccionar Answer
(Contestar) para ir a la pantalla de
llamada activa.
Para rechazar una llamada,
mantenga pulsado
$/cen el
control de audio del volante o pulse
- para seleccionar Ignore (Ignorar).
. Una llamada ignorada se envía
al buzón de voz, la melodía se
detiene, y la alerta desaparece;
vuelve a mostrarse la pantalla
anterior a la alerta.
. Si la llamada no se ignora o
contesta antes de que se trans-
fiera al buzón de voz, la alerta
se extinguirá volviendo a la
pantalla anterior y la melodía se
detendrá. Llamada en espera
Si llamara otra persona mientras
está al teléfono, el sistema mostrará
un segundo mensaje emergente de
llamada entrante.
Pulse PHONE (Teléfono) o
ben el
control de audio del volante para
cambiar entre la primera y la
segunda llamada.
Si hay dos llamadas activas (modo
llamada en espera), no se mostrará
una alerta de llamada en espera.
Control de volumen del teléfono
Gire el dial VOLUME para ajustar el
volumen del teléfono mientras está
en una llamada de teléfono activa
(p. ej. mediante los pasos de
volumen 0 ~ 63).
Atención
Es posible transferir sus melodías
dependiendo del teléfono móvil.
Ajuste el volumen de la melodía
del teléfono móvil si el volumen
es demasiado bajo.
Page 134 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Sistema de infoentretenimiento 133
Llamar a un número del registro
de llamadas
Pulse PHONE (Teléfono) para
acceder al menú Phone List (Lista
de teléfonos) > gire el dial TUNE
para seleccionar las llamadas
recientes > pulse ENTER > gire el
dial TUNE para seleccionar Missed
Calls, Received Calls o Sent Calls
(Llamadas perdidas, Llamadas
recibidas o Llamadas realizadas) y
pulse ENTER.
La lista de llamadas recientes
muestra un menú intermedio con las
llamadas perdidas, las llamadas
recibidas y las llamadas realizadas.
Gire el dial TUNE para seleccionar
un nombre o número de teléfono, y
pulse ENTER para hacer una
llamada.
Llamar a un número del libro de
llamadas
Pulse PHONE (Teléfono) para
acceder al menú Phone List (Lista
de teléfonos) > gire el dial TUNE
para seleccionar Contacts
(Contactos) > pulse ENTER > gire
el dial TUNE para seleccionar unnombre o número de teléfono, y
pulse ENTER para hacer una
llamada.
El último teléfono activo se
conserva en el siguiente ciclo de
encendido si el teléfono está conec-
tado y es el último teléfono activo.
Descarga de la libreta de teléfonos
Si el dispositivo Bluetooth es
compatible con la función de sincro-
nización de la agenda, esta se
descargará automáticamente una
vez que la conexión se ha resta-
blecido.
.
Las listas del historial de
llamadas se pueden descargar
desde el dispositivo Bluetooth
conectado.
. No es posible ordenar los histo-
riales de llamadas por hora.
. Se puede descargar el historial
de llamadas aunque se esté
llevando a cabo otra acción. .
No es posible iniciar el proceso
de descarga cuando la función
de descarga del historial de
llamadas está desactivada en el
dispositivo Bluetooth.
. Una vez sincronizado, se
enviará una solicitud de
descarga de contactos a su
teléfono móvil. Algunos
teléfonos requieren una confir-
mación adicional. Compruebe el
teléfono y acepte la solicitud de
descarga si fuera necesario.
. Si se elimina un teléfono sincro-
nizado, sus listas de historiales
de llamadas también se elimi-
narán del sistema.
. El sistema usa solo información
codificada en formato UTF-8.
Marcar un número con el teclado
Pulse PHONE (Teléfono) para
acceder al menú Phone List (Lista
de teléfonos) > gire el dial TUNE
para seleccionar el teclado y pulse
ENTER para acceder a la pantalla
del teclado.
Page 135 of 237
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
134 Sistema de infoentretenimiento
.Cuando los usuarios selec-
cionan el teclado en la pantalla
de inicio del teléfono, se muestra
un teclado para marcar el
teléfono.
. Los usuarios giran el control
para resaltar el número que
desean marcar y pulsan el
control para seleccionarlo.
Gire el dial TUNE para resaltar el
número que desea marcar y pulse
ENTER para seleccionarlo.
Puede introducir un máximo de 24
dígitos.
. Si el usuario sigue girando el
control cuando se ha alcanzado
el final del teclado, se saltará al
otro lado del teclado.
. Los números se van mostrando
en la pantalla conforme se van
introduciendo.
. El botón Call (Llamar) no está
activo hasta que el usuario intro-
duce un número.
. Una vez que el usuario ha intro-
ducido el número de teléfono
deseado, pulse - para llamar a
ese número. .
Cuando se establece la
conexión, el sistema muestra la
pantalla de llamada activa.
. Si el usuario se equivocara al
introducir un número de
teléfono, gire el dial TUNE para
resaltar Delete (Eliminar) y pulse
el control para borrar el último
número introducido.
. Si se mantiene pulsado el
control durante el tiempo estipu-
lado mientras se resalta Delete
(Eliminar), se borra todo el
campo de dígitos.
Vista de dispositivos Bluetooth
Pulse PHONE (Teléfono) para
acceder al menú del teléfono > gire
el dial TUNE para seleccionar los
dispositivos Bluetooth > y pulse
ENTER para acceder al menú
Phone List (Lista de teléfonos).
. La lista incluye los nombres de
dispositivos de todos los disposi-
tivos Bluetooth que se han
sincronizado con el sistema.
. Si el nombre del dispositivo está
en blanco, se muestra Unknown
(Desconocido). .
En el menú de listas de disposi-
tivos Bluetooth, el usuario podría
añadir (sincronizar) un disposi-
tivo, eliminar un dispositivo y
conectar un dispositivo.
Mensajes de texto
Cuando el teléfono móvil Bluetooth
conectado recibe un mensaje de
texto, la pista que se está reprodu-
ciendo se cortará y el teléfono
mostrará la información correspon-
diente.
. Si el remitente está registrado
en la agenda, se mostrarán su
nombre y apellidos.
. Si el nombre no se ha guardado
en la agenda, se mostrará el
número de teléfono.
. La alerta de mensaje de texto se
muestra en cuanto se dispone
de toda la información.
Para mostrar todo el mensaje, pulse
- directamente debajo de la pantalla
“View ”(Vista); se muestra la
pantalla de información detallada.