OPEL KARL 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016.5Pages: 215, PDF Size: 5.32 MB
Page 61 of 215

Arrumação59A tara CE inclui o peso do
condutor (68 kg), bagagem
( 7 kg) e todos os fluidos (depósito
de combustível 90% cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
● Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do
veículo a ventos cruzados e
afecta negativamente a
manobrabilidade do veículo por
aumentar o centro de gravidade do veículo. Distribuir a carga
uniformemente e prendê-la bem
com cintas de fixação. Ajustar a
pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições
de carga. Verificar e apertar as
cintas frequentemente.
Page 62 of 215

60Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 61
Ajuste do volante .......................61
Telecomandos no volante .........61
Volante aquecido .......................62
Buzina ....................................... 62
Limpa para-brisas e lava para- -brisas ....................................... 62
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-vidros do óculo traseiro ....63
Temperatura exterior .................64
Relógio ...................................... 64
Tomadas ................................... 65
Isqueiro ...................................... 66
Cinzeiros ................................... 66
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................66
Conjunto de instrumentos .........66
Velocímetro ............................... 66
Conta-quilómetros .....................66
Conta-quilómetros parcial .........66
Conta-rotações .......................... 67Indicador do nível de
combustível .............................. 67
Seletor de combustível ..............68
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 68
Visor de serviço .........................69
Luzes de aviso .......................... 70
Indicador de mudança de direção ...................................... 73
Aviso do cinto de segurança .....73
Airbags e pré-tensores dos cintos ........................................ 74
Desativação do Airbag ..............74
Alternador .................................. 74
Luz de aviso de avaria ..............74
Indicação do próximo serviço ....75
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 75
Operar o pedal .......................... 75
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) ...................75
Mudança de velocidades ...........75
Direção assistida .......................75
Aviso de desvio de trajetória .....76
Sensores de estacionamento ultrassónico ............................. 76
Programa eletrónico de estabilidade desligado ..............76Controlo eletrónico de
estabilidade e sistema de
controlo da tração ....................76
Sistema de controlo da tração desligado .................................. 76
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ............77
Sistema de controlo da pressão dos pneus ................................. 77
Pressão do óleo de motor .........77
Nível de combustível baixo .......77
Imobilizador ............................... 78
Potência do motor reduzida ......78
Luz exterior ................................ 78
Luzes de máximos ....................78
Faróis de nevoeiro .....................78
Luzes de nevoeiro traseiras ......78
Programador de velocidade ......78
Limitador de velocidade ............78
Abertura do capot ......................78
Porta aberta ............................... 78
Mostradores de informação .........79
Centro de Informação do Condutor ................................... 79
Visor de informação ..................84
Mensagens de falha ....................85
Sinais sonoros de aviso ............87
Tensão da bateria .....................87
Personalização do veículo ...........88
Page 63 of 215

Instrumentos, elementos de manuseamento61OnStar......................................... 91Comandos
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca, ajustar o
volante, e depois engatar a alavanca
e assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Telecomandos no volante
O Centro de Informação do Condutor,
alguns sistemas de apoio ao
condutor, o Sistema de informação e
lazer e um telemóvel ligado podem
ser controlados através dos
comandos no volante.
Sistemas de apoio ao condutor
3 130.
Para mais informações consultar o manual do Sistema de informação e
lazer.
Page 64 of 215

62Instrumentos, elementos de manuseamentoVolante aquecido
Activar o aquecimento premindo A. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
As áreas de preensão do volante são aquecidas mais rapidamente e a
temperatura superior à de outras
zonas do volante.
O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 116.
Buzina
Premir j.
Limpa para-brisas e lava
para-brisas
Limpa-pára-brisasHI:rápidoLO:lentoE:intervalo da passagemOFF:desligado
Para uma única passagem quando o
limpa-para-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 2.
Não utilizar se o pára-brisas estiver congelado.
Page 65 of 215

Instrumentos, elementos de manuseamento63Desligar em estações de lavagem
automática.
Lava-pára-brisas
Puxar alavanca. O líquido do limpa-
-vidros é pulverizado no pára-brisas e o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Líquido lava-vidros 3 149
Limpa-vidros do óculo
traseiro e lava-vidros do
óculo traseiro
Pressionar o interruptor basculante
para accionar o limpa-vidros do óculo traseiro:
posição supe‐
rior:funcionamento
contínuoposição inferior:funcionamento
intermitenteposição inter‐
média:desligado
Empurrar alavanca. O líquido do
limpa-vidros é pulverizado no óculo
traseiro e o limpa-vidros faz algumas passagens.
Não utilizar se o óculo traseiro estiver congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
O limpa-vidros do óculo traseiro é
ligado automaticamente quando o
limpa-pára-brisas estiver ligado e se
engatar a marcha-atrás.
A activação ou desactivação desta
função pode ser alterada no menu
Definições no Visor de Informações.
Líquido lava-vidros 3 149
Page 66 of 215

64Instrumentos, elementos de manuseamentoPersonalização do veículo 3 88.
Temperatura exterior
Uma descida de temperatura será
indicada de imediato e uma subida de
temperatura será comunicada após
um curto espaço de tempo.9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
A data e a hora são apresentado no
Mostrador de informação.
Visor de informação 3 84
Mostrador de informação gráfica
Premir MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Seleccione Data/hora.
Definir a hora
Selecionar Acertar hora para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar Autodef. no fundo do ecrã.
Ativar Ligado - RDS ou Desativado
(Manual) .
Se Desativado (Manual) for
selecionado, ajustar as horas e os
minutos.
Selecionar repetidamente 12 - 24
HR no fundo do ecrã para escolher
um modo de hora.
Se o modo de 12 horas for
selecionado, é apresentada uma
terceira coluna para a seleção de AM
e PM. Seleccione a opção desejada.
Definir a data
Selecionar Acertar data para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar Autodef. no fundo do ecrã.
Ativar Ligado - RDS ou Desativado
(Manual) .
Se Desativado (Manual) for
selecionado, ajustar as definições de data.
7'' Mostrador de informação a
cores
Premir ; e em seguida selecionar
Definições .
Seleccionar Hora e Data para
apresentar o respectivo submenu.
Page 67 of 215

Instrumentos, elementos de manuseamento65
Definir formato da hora
Para selecionar o formato de hora
pretendido, tocar nos botões do ecrã
12 h ou 24 h .
Definir formato da data
Para selecionar o formato de data
pretendido, selecionar Definir
formato da data e escolher entre as
opções disponíveis no submenu.
Automático
Para escolher se a hora e a data
devem ser definidas de forma
automática ou manual, selecionar Automático .
Para definir a hora e a data
automaticamente, selecionar Ligado
- RDS .
Para definir a hora e a data
manualmente, selecionar Desligado -
Manual . Se Automático estiver
configurado como Desligado -
Manual , os itens do submenu Definir
hora e Definir data ficam disponíveis.
Definir a hora e a data
Para ajustar as definições de hora e
data, selecionar Definir hora ou
Definir data .
Tocar em + e - para ajustar as
definições.Tomadas
Uma tomada de 12 V encontra-se na
consola central.
Não exceder o consumo máximo de
120 watt.
Com a ignição desligada as tomadas de alimentação são desactivadas.
Além disso, a tomada de alimentação
é desactivada no caso de uma tensão baixa da bateria do veículo.
Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da
DIN VDE 40 839.
Page 68 of 215

66Instrumentos, elementos de manuseamentoNão ligar quaisquer equipamentos
acessórios de fornecimento de
corrente, por exemplo aparelhos de carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
fichas incorrectas.
Sistema Start/Stop 3 116.
Isqueiro
O isqueiro poderá estar situado na
consola central.
Empurrar o isqueiro para dentro.
Desliga-se automaticamente quando
a resistência estiver incandescente.
Puxar o isqueiro para fora.
CinzeirosAtenção
A utilizar apenas para cinza e nãopara lixos combustíveis.
O cinzeiro portátil pode ser colocado
no suporte para bebidas.
Luzes de aviso,
indicadores de nível e
indicadores
Conjunto de instrumentos Os ponteiros dos instrumentos
deslocam-se para o fim do curso nos
mostradores quando se liga a
ignição.
Velocímetro
Indica a velocidade do veículo.
Conta-quilómetros
A linha inferior indica a distância
registada em km.
Conta-quilómetros parcial A distância registada é mostrada
desde a última reiniciação.
O conta-quilómetros parcial conta até 9999,9 km e em seguida recomeça
no 0.
Para repor, premir SET/CLR na
alavanca do indicador de mudança de direcção durante alguns segundos
3 79.
Page 69 of 215

Instrumentos, elementos de manuseamento67Conta-rotações
Apresenta a velocidade do motor.
Conduzir de forma a que as rotações do motor sejam sempre as mais
baixas possível.
Atenção
Se o ponteiro estiver na zona vermelha de perigo é porque se
excedeu as rotações máximas
permitidas do motor. Motor em
risco.
Indicador do nível de
combustível
O número de LED mostra o nível do
depósito de combustível.
A seta indica o lado do veículo onde
está situada a portinhola do depósito de combustível.
Durante o funcionamento com gás
líquido, é mostrado o nível do
depósito de gás.
O indicador de controlo Y acende-se
se o nível de combustível no depósito
estiver muito baixo. Reabastecer o
veículo imediatamente se piscar.
Durante o funcionamento a gás
liquefeito, o sistema comuta para o
funcionamento a gasolina quando os
depósitos de gás estão vazios
3 68.
Nunca deixar o depósito de
combustível ficar totalmente vazio.
A quantidade necessária para atestar o veículo pode ser inferior à
capacidade do depósito
especificada, consoante a
quantidade de combustível ainda
existente no depósito.
Page 70 of 215

68Instrumentos, elementos de manuseamentoSeletor de combustível
Premir LPG para alternar entre o
funcionamento a gasolina e a gás
liquefeito. O LED incorporado no
botão mostra o modo de
funcionamento actual.
LED
apagado:funcionamento a
gasolinaLED
pisca:verificar as condições
para a transição de
combustível para o
funcionamento a gás
líquido. Acende-se no
caso de estarem
reunidas as condições.LED
aceso:funcionamento a gásO LED
pisca
cinco
vezes e
apaga-se:o depósito de gás líquido
está vazio ou ocorreu
uma falha no sistema de
gás líquido. É
apresentada uma
mensagem no Centro de
Informação do Condutor.
Assim que o depósito de gás
liquefeito estiver vazio, o
funcionamento passa
automaticamente para gasolina até a
ignição ser desligada.
Combustível para funcionamento a
gás liquefeito 3 137.
Indicador da temperatura
do líquido de arrefecimento do motor
O número de LEDs mostra a
temperatura do líquido de
arrefecimento.
até 2 LEDs:temperatura de
funcionamento do
motor ainda não
foi atingida3 a 6 LEDs:temperatura
normal de
funcionamentomais de 6 LEDs:temperatura
demasiado
elevada