OPEL KARL 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2017.5Pages: 221, PDF Size: 5.35 MB
Page 101 of 221

Iluminação99Luzes de máximos
Para mudar de luzes de médios para
luzes de máximos, empurrar a
alavanca.
Para mudar para luzes de médios,
empurrar a alavanca de novo ou
puxar.
Sinal de luzes
Para fazer sinal de luzes, puxar a
alavanca.
Ajuste do alcance dos faróis
Ajuste do alcance dos faróis
manual
Para adaptar o alcance dos faróis à
carga do veículo, para evitar
encandeamento: rodar o botão de
accionamento manual ? para a
posição necessária.
0:bancos dianteiros ocupados1:todos os bancos ocupados2:todos os bancos ocupados e
carga na bagageira3:banco do condutor ocupado e
bagageira carregadaFaróis na condução no
estrangeiro
O direccionamento dos faróis foram
pré-definidos e não devem necessitar
de qualquer outro ajuste. Ao conduzir
em países com circulação pelo lado
oposto, não é necessário ajustar os
faróis.
Luzes de condução diurna
Os faróis de circulação diurna
aumentam a visibilidade do veículo
durante a luz do dia.
São ligadas automaticamente ao ligar a ignição.
Luzes de viragem
Em curvas apertadas ou em inversão de marcha, dependendo do ângulo
de direcção ou do sinal luminoso do
Page 102 of 221

100Iluminaçãoindicador, um reflector esquerdo ou
direito adicional é ligado para iluminar
a estrada na direcção de deslocação.
É accionado até uma velocidade de
40 km/h.
Luzes de emergência
Premir ¨
para accionar.
No caso de um acidente com disparo do airbag, os sinais das luzes de
emergência são activadas
automaticamente.
Indicadores de mudança de
direçãoAlavanca para
cima:sinal de virar à
direitaAlavanca para
baixo:sinal de virar à
esquerda
Se a alavanca for deslocada para lá
do ponto de resistência, o sinal de
mudança de direcção fica ligado
continuamente. Quando o volante
voltar à posição inicial, o sinal de
mudança de direcção apaga-se
automaticamente.
Para três piscadelas, p. ex. ao mudar
de faixa, premir a alavanca até sentir resistência e em seguida largar.
Deslocar a alavanca até ao ponto de
resistência e manter para manter o
indicador aceso por mais algum
tempo.
Desligar manualmente o sinal de
mudança de direcção deslocando a
alavanca para a posição original.
Faróis de nevoeiro
Premir > para accionar.
Page 103 of 221

Iluminação101Luz de nevoeiro traseira
Premir r para accionar.
Interruptor das luzes na posição 8:
Luz de nevoeiro traseira só pode ser ligada com os faróis de nevoeiro
dianteiros.
Luzes de presença
Quando o veículo estiver
estacionado, as luzes de presença de
um dos lados podem ser acesas:
1. Desligar a ignição.
2. Deslocar a alavanca do indicador de mudança de direcçãototalmente para cima (luzes de
presença direitas) ou para baixo
(luzes de presença esquerdas).
Confirmado por um sinal sonoro e
pelo indicador de comando do
indicador de mudança de direção
correspondente.
Luzes de marcha-atrás
A luz de marcha-atrás acende-se
quando a ignição está ligada e a
marcha-atrás está engatada.
Coberturas dos faróisembaciadas
O interior do alojamento das luzes
pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio
e húmido, com chuva forte ou depois
da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
para ajudar a desembaciar, ligar os
faróis.
Page 104 of 221

102IluminaçãoIluminação do
habitáculo
Controlo da iluminação do painel de instrumentos
O brilho das luzes que se seguem
pode ser regulado quando as luzes
exteriores estão acesas:
● iluminação do painel de instrumentos
● Visor de informação
● interruptores e elementos de funcionamento acesos
Rodar o botão de accionamentomanual A e manter até obter o brilho
pretendido.
Luzes do habitáculo
Ao abrir uma porta, a luz de cortesia
acende-se automaticamente e,
depois, apaga-se ao fim de algum
tempo.
Caso a iluminação exterior tenha
estado ligada, a luz de cortesia
acende-se ao desligar a ignição.
Advertência
No caso de um acidente com
disparo do airbag, as luzes de
cortesia acendem
automaticamente.Luz de cortesia
Accionar com o interruptor de
balancim:
posição
central w:acende-se
automaticamente
ao abrir uma porta.
Apaga-se após um
período de tempo
predefinido.pressionar d:sempre acesapremir K:sempre apagada
Page 105 of 221

Iluminação103Luzes de leitura
Acionadas premindo os botões à
frente.
Características de
iluminação
Iluminação de saída noveículo
Iluminação de acesso Faróis, farolins traseiros e luzes da
placa da matrícula iluminam a área
circundante durante um tempo
regulável depois de sair do veículo.
Activação
1. Desligar a ignição.
2. Remover a chave da ignição.
3. Abrir a porta do condutor.
4. Puxar a alavanca do indicador de
mudança de direcção.
5. Fechar a porta do condutor.
Se a porta do condutor não estiver fechada, as luzes apagam-se apósdois minutos.
A iluminação de saída é desligada
imediatamente se se puxar a
alavanca do indicador de mudança
de direcção com a porta do condutor aberta.
A activação, desactivação e duração
desta função pode ser alterada no
Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 90.
As configurações podem ser
guardadas pela chave que está a ser
utilizada 3 21.
Page 106 of 221

104IluminaçãoProteção para evitar adescarga da bateria
Desligar luzes eléctricas Para evitar descarregar a bateria do
veículo quando a ignição é desligada,
algumas luzes interiores são
desligadas automaticamente ao fim
de algum tempo.
Page 107 of 221

Climatização105ClimatizaçãoSistemas de climatização..........105
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 105
Sistema de ar condicionado ....106
Climatização automática eletrónica ................................ 108
Grelhas de ventilação ................113
Grelhas de ventilação reguláveis ............................... 113
Grelhas de ventilação fixas .....113
Manutenção ............................... 113
Entrada de ar ........................... 113
Filtro de pólen .......................... 113
Funcionamento do ar condicionado .......................... 114
Serviço .................................... 114Sistemas de
climatização
Sistema de aquecimento e
ventilação
Comandos para: ● temperatura
● velocidade da ventoinha
● distribuição do ar
4:recirculação de arÜ:óculo traseiro aquecido
Óculo traseiro aquecido Ü 3 32.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos Ü 3 29.
Bancos aquecidos ß 3 38.
Volante aquecido * 3 64.
Temperatura
Ajustar a temperatura rodando o
comando da temperatura.vermelho:quenteazul:frio
O aquecimento só será totalmente eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Velocidade da ventoinha Ajustar o fluxo de ar regulando a
ventoinha para a velocidade
pretendida.
Distribuição do ar
M:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisL:para área da cabeça e espaço
para os pésK:para espaço para os pés, com
uma pequena quantidade de ar
direcionada para o para-brisas
e as janelas das portas
dianteiras
Page 108 of 221

106ClimatizaçãoJ:para o para-brisas e espaço
para os pés, com uma pequena quantidade de ar direcionada
para as janelas das portas
dianteirasV:para pára-brisas e janelas das
portas dianteiras
É possível proceder a definições
intermédias.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros
● Colocar o comando da distribuição do ar em V.
● Definir o comando da temperatura para o nível de calormáximo.
● Regular a velocidade de rotação da ventoinha para o nível
máximo.
● Ligar o óculo traseiro aquecido Ü.
● Abrir as grelhas de ventilação
laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
● Para aquecimento simultâneo do
espaço para os pés, regular o
comando da distribuição do ar
para J.
Sistema de ar condicionado
Comandos para: ● temperatura
● velocidade da ventoinha
● distribuição do ar
A/C:arrefecimento4:recirculação de arÜ:óculo traseiro aquecido
Óculo traseiro aquecido Ü 3 32.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos Ü 3 29.
Bancos aquecidos ß 3 38.
Volante aquecido * 3 64.
Temperatura
Ajustar a temperatura rodando o
comando da temperatura.
vermelho:quenteazul:frio
O aquecimento só será totalmente eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Velocidade da ventoinha Ajustar o fluxo de ar regulando a
ventoinha para a velocidade
pretendida.
Page 109 of 221

Climatização107Distribuição do arM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisL:para área da cabeça e espaço
para os pésK:para espaço para os pés, com
uma pequena quantidade de ar
direcionada para o para-brisas
e as janelas das portas
dianteirasJ:para o para-brisas e espaço
para os pés, com uma pequena quantidade de ar direcionada
para as janelas das portas
dianteirasV:para o pára-brisas e as janelas
dianteiras (o ar condicionado é
activado em segundo plano
para ajudar a impedir o
embaciamento das janelas)
É possível proceder a definições
intermédias.
Arrefecimento A/C
Pressionar A/C para ligar o
arrefecimento. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação. A
refrigeração apenas funciona quando o motor está em funcionamento e
com a climatização ligada.
Premir novamente A/C para desligar
o arrefecimento.
O sistema de ar condicionado arrefece e desumidifica (seca) assim
que a temperatura exterior está
ligeiramente acima do ponto de
congelação. Por isso pode haver
condensação e pingos por baixo do
veículo.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação,
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível.
O arrefecimento activado poderá
impedir os Autostops.
Sistema Start/Stop 3 118.
Sistema de recirculação do ar 4
Premir 4 para activar o modo de
recirculação do ar. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.
Premir 4 novamente para
desactivar o modo de recirculação do
ar.9 Aviso
A condução com o modo de
recirculação durante um período
prolongado de tempo poderá
provocar sonolência.
Periodicamente passe para o
modo de ar exterior para obter ar fresco.
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se. A qualidade do ar do habitáculo deteriora-se e
os ocupantes podem sentir
sonolência.
Em condições ambientais de tempo
quente e muito húmido, o pára-brisas
pode ficar embaciado no exterior
quando ar frio lhe é dirigido. Se o
pára-brisas se embaciar pelo
exterior, active o limpa-pára-brisas e
desactive V.
Page 110 of 221

108ClimatizaçãoArrefecimento máximo
Abrir as janelas por breves instantes
para que o ar quente se disperse
rapidamente.
● Ligar o arrefecimento A/C.
● Ligar o sistema de recirculação do ar 4.
● Regular o comando da temperatura para o nível de frio
máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.
● Colocar o comando da distribuição do ar em M.
● Abrir todas as saídas de ar.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros V
● Colocar o comando da distribuição do ar em V.
● Definir o comando da temperatura para o nível de calor
máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.● Ligar o óculo traseiro aquecido
Ü.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Se a distribuição do ar for regulada
para V, o sistema de ar
condicionado funciona e o modo de
recirculação do ar é ativado para
desembaciamento/descongelação
independentemente do estado do
indicador.
Advertência
Se V for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até V ser novamente
premido.
Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 118.Climatização automática
eletrónica
Comandos para: ● temperatura
● distribuição do ar
● velocidade da ventoinha
A/C:arrefecimentoAUTO:modo automático4:recirculação de ar manualV:desembaciamento e
descongelaçãoÜ:óculo traseiro aquecido
Óculo traseiro aquecido Ü 3 32.