OPEL MERIVA 2014.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2014.5Pages: 255, PDF Size: 7.68 MB
Page 101 of 255

Instruments et commandes99
Témoins de la console centrale
Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement
Les clignotants ou les feux de dé‐
tresse sont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une am‐ poule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 184, fusibles 3 196.
Clignotants 3 125.
Rappel de ceinture de
sécurité
Rappel de ceinture de sécurité des sièges avant
X s’allume ou clignote en rouge.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce
que la ceinture soit bouclée.
Clignotement
Après avoir démarré le moteur, pen‐
dant 100 secondes maximum, jus‐
qu'à ce que la ceinture soit bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 48.Statut de ceinture de sécurité
des sièges arrière
> ou X clignote ou s'allume dans le
centre d'informations du conducteur.
Allumé
Après avoir démarré le moteur, pen‐
dant 35 secondes minimum, jusqu'à
ce que la ceinture soit bouclée.
Si une ceinture débouclée est bou‐
clée pendant la conduite.
Clignotement
Après avoir démarré quand la cein‐
ture n'est pas bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 48.
Airbags et rétracteurs de
ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ
4 secondes. S'il ne s'allume pas, s'il
ne s'éteint pas après 4 secondes ou
s'il s'allume en roulant, le système
d'airbags présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les
Page 102 of 255

100Instruments et commandes
airbags et les rétracteurs de ceinturepeuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou air‐
bags déclenchés sont signalés par le
témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 46, 3 50.
Désactivation d'airbag
V s'allume en jaune.
Il s'allume pendant environ
60 secondes après avoir mis le con‐
tact. L'airbag de passager avant est
activé.
* s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est dés‐
activé 3 55.
9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système de charge
p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne S'arrêter, couper le moteur. La batte‐rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut
cesser de fonctionner. Prendre con‐
tact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et s'éteint peu après la mise en marchedu moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les va‐
leurs des gaz d'échappement autori‐
sées peuvent être dépassées. Pren‐
dre immédiatement contact avec un
atelier.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le
catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de cli‐ gnoter. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Page 103 of 255

Instruments et commandes101Prochain entretien du
véhicule g s'allume en jaune.
En plus, un code ou un message
d'avertissement est affiché.
Le véhicule doit subir un entretien. Prendre contact avec un atelier.
Messages du véhicule 3 111.
Système de freinage et
d'embrayage
Niveau de liquide de frein/
d'embrayage R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐
brayage est trop bas 3 181.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
Enfoncer la pédale
- s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
La pédale de frein doit être enfoncée
pour desserrer le frein de stationne‐
ment électrique 3 154.
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur. Sys‐ tème Stop/Start 3 144.
Clignotement
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur
3 143.
Frein de stationnement
électrique
m s’allume ou clignote en rouge.
Allumé
Le frein de stationnement électrique
est serré 3 154.Clignotement
Le frein de stationnement électrique
n'est pas complètement serré ou des‐
serré. Mettre le contact, enfoncer la
pédale de frein et essayer de réinitia‐
liser le système en desserrant puis en serrant le frein de stationnement élec‐ trique. Si m continue à clignoter, ne
plus rouler et prendre contact avec un atelier.
Défaillance du frein de
stationnement électrique
j s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Le frein de stationnement électrique
fonctionne en mode dégradé 3 154.
Clignotement
Le frein de stationnement électrique
est en mode Entretien. Arrêter le
véhicule, serrer puis desserrer le frein
de stationnement électrique pour le
réinitialiser.
Page 104 of 255

102Instruments et commandes9Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Antiblocage de sécurité
(ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le sys‐ tème est opérationnel dès que le té‐
moin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un dé‐
faut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 153.
Passage au rapport
supérieur
[ s'allume en vert ou s'affiche
comme un symbole dans le centre
d'informations du conducteur avec af‐ fichage de niveau supérieur lorsqu'il
est recommandé de passer le rapport
supérieur pour économiser du carbu‐ rant.
Direction à effort variable c s'allume en jaune.
Défaillance dans le système de direc‐
tion à effort variable. Ceci peut entraî‐
ner un effort de braquage plus ou
moins élevé. Prendre contact avec un atelier.
Système Stop/Start 3 144.
Aide au stationnement par ultrasons
r s'allume en jaune.
Défaillance dans le système
ouDéfaillance en raison de capteurs en‐
crassés ou couverts de givre ou de
neige
ou
Interférences dues à des sources
d'ultrasons externes. Une fois ces
sources d’interférences éliminées, le
système fonctionne de nouveau cor‐
rectement.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Aide au stationnement à ultrasons
3 159.
Electronic Stability Control
désactivé
n s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Electronic Stability Control
et système antipatinage b s’allume ou clignote en jaune.
Page 105 of 255

Instruments et commandes103
AlluméPrésence d'une défaillance dans lesystème. Il est possible de poursuivre
la route. La stabilité de conduite peut
toutefois être dégradée suivant l'état
de la chaussée.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Clignotement Le système est enclenché active‐ment. La puissance du moteur peut
être réduite et le véhicule peut être
légèrement freiné automatiquement.
Electronic Stability Control 3 156,
système antipatinage 3 156.
Système antipatinage
désactivé
k s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Préchauffage ! s'allume en jaune.Le préchauffage est activé. Il s'en‐
clenche uniquement lorsque la tem‐
pérature extérieure est basse.
Filtre à particules (pour
diesel)
% s’allume ou clignote en jaune.
Le filtre à particules doit être nettoyé.
Continuer à conduire jusqu'à ce que
% s'éteigne. Si possible, ne pas lais‐
ser le régime moteur descendre sous la barre des 2000 min -1
.
Allumé Le filtre à particules est rempli. Lancer le processus de nettoyage dès que
possible.
Clignotement Le niveau maximum de remplissage
du filtre a été atteint. Lancer immé‐
diatement le processus de nettoyage
pour éviter d'endommager le moteur.
Filtre à particules pour diesel 3 147.
Système Stop/Start 3 144.Système de détection de
dégonflage des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Détection d'un dégonflage. S'arrêter
immédiatement et vérifier la pression de gonflage.
Clignotement
Défaillance dans le système. Prendre
contact avec un atelier.
Système de détection de dégonflage
des pneus 3 205.
Pression d'huile moteur I s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
Page 106 of 255

104Instruments et commandes
S'il s'allume lorsque le moteurtourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Mettre la boîte au point mort, pla‐ cer le levier sélecteur sur N.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres vé‐ hicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le vo‐
lant. Au cours d'un Autostop, le
servofrein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement in‐
opiné de l'antivol de direction.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3 178.
Niveau bas de carburant
i s’allume ou clignote en jaune.
Allumé
Le niveau de carburant dans le réser‐ voir est trop bas.
De plus, un message d'avertissement
est affiché sur les véhicules dotés
d'un affichage de niveau supérieur.
Clignotement
Réserve de carburant épuisée. Faire le plein immédiatement. Ne jamais
rouler jusqu'à ce que le réservoir soit
vide.
De plus, un message d'avertissement est affiché sur les véhicules dotés
d'un affichage de niveau supérieur et
d'affichage de mi-niveau.
Catalyseur 3 148.
Purge d'air du circuit de gazole
(diesel) 3 183.
Blocage de démarrage
d clignote en jaune.
Défaillance dans le système du blo‐
cage de démarrage. Le moteur ne
peut pas être démarré.
Puissance réduite du
moteur
# s'allume en jaune.
La puissance du moteur est limitée.
Prendre contact avec un atelier.
Éclairage extérieur
8 s'allume en vert.
Les feux extérieurs sont allumés
3 121.
Page 107 of 255

Instruments et commandes105Feux de routeC s'allume en bleu.
Il s’allume quand les feux de route
sont allumés ou en cas d’appel de
phares 3 122.
Éclairage directionnel
adaptatif
f s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Défaillance dans le système.
Prendre contact avec un atelier.
Clignotement
Le système a basculé en mode « feux
de croisement symétriques ».
Le clignotement du témoin f pendant
environ 4 secondes après la mise du
contact rappelle que le système a été
activé 3 123.
Allumage automatique des feux de
croisement 3 122.Antibrouillard
> s'allume en vert.
Les phares antibrouillard sont allu‐
més 3 126.
Feu antibrouillard arrière r s'allume en jaune.
Le feu antibrouillard arrière est allumé
3 126.
Régulateur de vitesse
m s'allume en blanc ou en vert.
S'allume en blanc Le système est sous tension.
S'allume en vert
Une vitesse est mémorisée.
Régulateur de vitesse 3 157.
Porte ouverte
h s'allume en rouge.
Une des portes ou le hayon est ou‐
vert.Verrouillage automatique
^ s'allume en orange.
Défaillance dans le verrouillage auto‐
matique.
Il est possible que les portes arrière
ne soient pas protégées contre une
ouverture.9 Attention
Mettre immédiatement fin à votre
déplacement ! Suivre les instruc‐
tions décrites au paragraphe « Dé‐ faillance dans le verrouillage auto‐ matique » avant de poursuivre
votre déplacement 3 25.
Prendre contact avec un atelier.
Page 108 of 255

106Instruments et commandesAffichages
d'information
Centre d'informations du
conducteur
Le centre d'informations du conduc‐
teur (DIC) se trouve dans le combiné
d'instruments entre le compteur de vi‐
tesse et le compte-tours. Il est dispo‐
nible en affichage de mi-niveau ou en affichage de niveau supérieur.
Il est possible de choisir parmi les me‐nus principaux suivants, en fonction
de la configuration du véhicule :
■ Menu informations véhicule
■ Menu informations trajet/carbur.
Certaines des fonctions affichées dif‐
fèrent selon que le véhicule roule ou
est à l'arrêt et certaines fonctions ne
sont actives que si le véhicule roule.
Personnalisation du véhicule 3 117,
réglages mémorisés 3 22.
Sélection des menus et des
fonctions
Les menus et les fonctions peuvent
être sélectionnés via les boutons sur
la manette des clignotants.
Appuyer sur le bouton MENU
pour
passer d'un menu à l'autre ou pour
revenir au niveau de menu directe‐
ment supérieur à partir d'un sous-
menu.
Page 109 of 255

Instruments et commandes107
Tourner la molette pour mettre une
option de menu en surbrillance ou
pour régler une valeur numérique.
Appuyer sur le bouton SET/CLR pour
sélectionner une fonction ou confir‐
mer un message.
Menu informations véhicule Appuyer sur le bouton MENU pour
sélectionner le menu Menu
informations véhicule
Tourner la molette pour sélectionner
un des sous-menus suivants. Ap‐
puyer sur le bouton SET/CLR pour
confirmer.
Suivre les instructions données dans
les sous-menus.
Les sous-menus peuvent être :
■ Unité : les unités d'affichage peu‐
vent être changées
Sur les véhicules dotés d'un affi‐
chage de mi-niveau, les réglages
suivants peuvent être sélection‐
nés :
◆ Unité1 : Grande-Bretagne
◆ Unité2 : États-Unis
◆ Unité3 : Europe
■ Système pression des pneus :
3 203
■ Durée de vie restante, huile : 3 96
■ Avertissement vitesse : si une vi‐
tesse prédéterminée est dépassée,
un signal sonore retentira
■ Langue : la langue d'affichage peut
être modifiée si le véhicule n'est
pas équipé d'une radio.
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon qu'il s'agisse
d'un affichage de niveau supérieur ou
de mi-niveau.
Page 110 of 255

108Instruments et commandes
Menu informations trajet/carbur.
Appuyer sur le bouton MENU pour
sélectionner le menu Menu
informations trajet/carbur.
Tourner la molette pour sélectionner
un des sous-menus suivants :
■ Compteur kilométrique journalier 1
■ Compteur kilométrique journalier 2
■ Vitesse numérique
Le compteur kilométrique journalier 2 et la vitesse numérique sont unique‐
ment disponibles sur les véhicules
dotés d'un affichage de niveau supé‐
rieur.
La sélection et l'indication peuvent
être différentes selon le type d'affi‐
chage (mi-niveau et niveau supé‐
rieur).
Plusieurs sous-menus sont disponi‐
bles sur les véhicules dotés d'un or‐
dinateur de bord.
Menu d'informations sur le trajet et le
carburant, ordinateur de bord 3 115.
Affichage d'informations
graphique, affichage
d'informations couleurs Selon la configuration du véhicule,celui-ci est doté d'un affichage d'in‐
formations graphique ou d'un
affichage d'informations couleurs qui
est situé dans le tableau de bord, au- dessus de l'Infotainment System.Affichage graphique des
informations
Selon l'Infotainment System, l'affi‐
chage d'informations graphique est
disponible en deux versions.