display OPEL MERIVA 2015.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 241, PDF Size: 7.84 MB
Page 5 of 241
Inledning3Fordonsspecifika dataFyll i de data som gäller för din bil på
föregående sida så att du har dem lätt
åtkomliga. Denna information finns i
kapitlen "Service och underhåll" och
"Tekniska data" samt på typskylten.
Inledning Din bil är en intelligent kombination av
avancerad teknik, säkerhet, miljövän‐ lighet och ekonomi.
Denna instruktionsbok ger dig all den information som behövs för att du skakunna köra din bil på ett säkert och
effektivt sätt.
Informera alla passagerare om risker för olyckshändelser och personska‐
dor vid felaktig användning av bilen.
Du måste alltid följa de lagar och reg‐
ler som gäller i det land där du be‐
finner dig. Dessa lagar kan avvika
från informationen i denna instruk‐
tionsbok.
Om du i instruktionsboken uppmanas att anlita en verkstad rekommenderar
vi att du uppsöker en auktoriserad
Opel-verkstad. För gasdrivna bilar re‐kommenderar vi att du uppsöker en
Opel-verkstad som är auktoriserad
för service av sådana bilar.
Alla auktoriserade Opel-verkstäder
erbjuder förstklassig service till rim‐
liga priser. Erfarna experter som har
fått utbildning av Opel arbetar enligt
speciella föreskrifter från Opel.
Instruktionsboken och övriga hand‐
lingar ska alltid förvaras lätt åtkomliga i bilen.
Använda denna handbok ■ I instruktionsboken beskrivs alla al‐
ternativ och funktioner för den här
modellen. Det är möjligt att vissa
beskrivningar, inklusive de för
display- och menyfunktioner, inte
gäller för din bils modellvariant,
landsspecifikation,
specialutrustning eller tillbehör.
■ Du får en första överblick i kapitlet "Kort sagt".
■ Innehållsförteckningen i början av instruktionsboken och i varje kapitel
visar var informationen finns.■ I det alfabetiska registret kan du söka efter specifik information.
■ I denna instruktionsbok visas bilar med ratten på vänster sida. Bilar
med ratten på höger sida fungerar
på samma sätt.
■ I instruktionsboken används fabrik‐
ens motorbeteckningar. Motsvar‐
ande marknadsbeteckningar finns i kapitlet "Tekniska data".
■ Riktningsanvisningar, t.ex. vänster eller höger, framåt eller bakåt
anges alltid med färdriktningen som
utgångspunkt.
■ Det kan hända att ditt språk inte visas i bilens displayer.
■ Visningsmeddelanden och invänd‐ iga dekaler är skrivna med stora
bokstäver.
Page 13 of 241
Kort sagt11
1Elektriska fönsterhissar .........31
2 Ytterbackspeglar ...................29
3 Farthållare .......................... 149
4 Sidoluftmunstycken .............131
5 Blinkers och filbytessignal,
ljustuta, halvljus och helljus 119
Fördröjd belysning .............122
Parkeringsljus .....................120
Förarinformationscentrum .....99
6 Instrument ............................ 88
7 Rattreglage .......................... 81
8 Förarinformationscentrum .....99
9 Vindrutetorkare,
vindrutespolarsystem,
bakrutetorkare, bakrutes‐
polarsystem .......................... 83
10 Mittre luftmunstycken .........131
11 Centrallås .............................. 22
Varningsblinkers ................118
Kontrollampa för
deaktivering av airbag ..........94
12 Info-Display ......................... 10213Sensor för elektronisk
klimatreglering .................... 127
14 Handskfack .......................... 60
15 Drivkraftsreglering ..............147
Elektronisk
stabilitetsreglering ...............148
Ultraljudssensorer för
parkeringshjälp ..................150
Eco-knapp ........................... 137
Bränslevalsknapp .................90
16 Klimatiseringsautomatik ......124
17 Växelspak, manuell
växellåda ............................ 144
Automatisk växellåda .........141
18 Elektrisk parkeringsbroms ... 146
19 Tändlås med rattlås ...........135
20 Signalhorn ............................ 82
Förarairbag .......................... 51
21 Upplåsningshandtag för
motorhuv ............................ 167
22 Förvaringsutrymme ...............60
Säkringshållare ..................18723Rattinställning ......................81
24 Belysningsströmställare .....115
Strålkastarinställning ..........117
Dimljus fram ....................... 119
Dimbakljus ......................... 119
Instrumentbelysning ...........120
Page 23 of 241
Nycklar, dörrar och fönster21Radiofjärrkontroll
Används vid manövrering av:■ centrallås
■ stöldskydd
■ stöldlarm
■ elektriska fönsterhissar
Fjärrkontrollen har en räckvidd på cirka 5 meter. Den kan begränsas av
yttre påverkan. Varningsblinkersen
tänds när fjärrkontrollen används.
Hantera fjärrkontrollen varsamt och
skydda den mot fukt och höga temp‐
eraturer. Undvik onödig användning.
Fel
Om centrallåset inte kan manövreras
med radiofjärrkontrollen kan det bero
på något av följande:
■ Störning i fjärrkontrollen.
■ Räckvidden har överskridits.
■ Batterispänningen är för låg.
■ Frekvent, upprepad användning utanför fjärrkontrollen räckvidd krä‐ver omsynkronisering av fjärrkon‐trollen.
■ Överbelastning av centrallåset genom många aktiveringar på kort
tid leder till att strömförsörjningen
bryts en kort stund.
■ Störning från externa radiosändare
med högre effekt.
Upplåsning 3 22.
Grundinställningar En del inställningar kan ändras på
menyn Inställningar i Info-Display.
Personliga inställningar 3 111.
Batteribyte i fjärrkontrollen
Byt batteriet omgående när räckvid‐
den minskar.
Batterierna får inte slängas i hushålls‐
soporna. De måste lämnas till åter‐
vinning på lämpliga återvinnings‐
stationer.
Nycklar med fällbart nyckelax
Page 24 of 241
22Nycklar, dörrar och fönster
Fäll ut nyckelaxet och öppna fjärrkon‐trollen. Byt batteriet (batterityp
CR 2032). Observera batteriets pla‐
cering. Stäng fjärrkontrollen och
synkronisera den.
Nycklar med fast nyckelax
Låt en verkstad byta batteriet.
Synkronisering av
fjärrkontrollen
Lås upp dörren med nyckeln i förar‐
dörrens lås efter ett batteribyte.
Radiofjärrkontrollen synkroniseras
när tändningen slås på.
Programmerade
inställningar
När du tar ut nyckeln ur tändnings‐
låset memoreras följande inställ‐
ningar automatiskt i nyckeln:
■ belysning
■ Infotainmentsystem (endast CD 400)
■ centrallås
■ komfortinställningarDe sparade inställningarna används
automatiskt nästa gång nyckeln med de memorerade inställningarna sättsi tändningslåset och vrids till läge 1
3 135.
Ett förbestämt villkor är att Personliga
inst. per förare aktiveras i de person‐
liga inställningarna för
Graphic-Info-Display. Detta måste
ställas in för varje nyckel som ska an‐
vändas. På bilar utrustade med
Colour-Info-Display är personliga in‐ ställningar permanent aktiverade.
Personliga inställningar 3 111.
Centrallås
Upplåsning och låsning av dörrar,
bagagerum och tanklucka.
Drar du i en dörrs innerhandtag en
gång låser du upp den. Drar du i
handtaget en gång till öppnas dörren.
Observera!
Vid en olycka där airbags eller bäl‐
testräckare löst ut låses bilen upp
automatiskt.Upplåsning
Tryck på c.
Två inställningar kan väljas: ■ Alla dörrar, lastrummet och tank‐ luckan låses upp genom att man
trycker på c en gång.
■ Endast förardörren, lastrummet och tankluckan låses upp genom
att man trycker på c en gång. Om
du vill låsa upp alla dörrar trycker du
på c två gånger.
Du kan ändra inställningen på menyn Inställningar i Info-Display. Person‐
liga inställningar 3 111.
Page 83 of 241
Instrument och reglage81Instrument och
reglageReglage ....................................... 81
Varningslampor, mätare och in‐
dikatorer ....................................... 88
Informationsdisplayer ................... 99
Bilmeddelanden .........................104
Färddator ................................... 108
Personliga inställningar .............111Reglage
Rattinställning
Frigör spaken, ställ in ratten, spärra
sedan spaken och se till att den är
ordentligt låst.
Ratten får endast ställas in när bilen
står still och rattlåset är upplåst.
Rattreglage
Infotainmentsystemet, farthållaren
och en ansluten mobiltelefon kan
styras med rattreglagen.
Ytterligare information finns i infotain‐ mentsystemets instruktionsbok.
Farthållare 3 149.
Page 87 of 241
Instrument och reglage85
Tryck på spaken. Spolarvätska spo‐
las på bakrutan och torkaren sveper
några gånger.
Slå inte på torkarna om det är is på
rutorna.
Slå av i biltvättar.
Bakrutetorkaren kopplas in automat‐
iskt när backen läggs i om vindrute‐
torkarna är på.
Aktivering eller deaktivering av denna funktion kan ändras på inställnings‐
menyn i Info-Display.
Personliga inställningar 3 111.
Yttertemperatur
Sjunkande temperatur visas omedel‐
bart, stigande med fördröjning.
Om yttertemperaturen sjunker till
3 °C visas ett varningsmeddelande i
förarinformationscentralen med
högnivådisplay eller
högnivåkombidisplay.9 Varning
Vägbanan kan redan vara isbe‐
lagd trots att displayen visar några grader över 0 °C.
Klocka
Tid och datum visas i Info-Display.
Tids- och datuminställningar
CD 300/CD 400/CD 400plus
Tryck på CONFIG. Menyn
Inställningar visas.
Välj Tid & Datum .
Page 88 of 241
86Instrument och reglage
Valbara inställningsalternativ:■ Ställ in tid : Ändrar den tid som visas
i displayen.
■ Ställ in datum : Ändrar det datum
som visas i displayen.
■ Ställ in tidsformat : Ändrar indiker‐
ingen av timmar mellan 12 timmar
och 24 timmar .
■ Ställ in datumformat : Ändrar indi‐
keringen av datum mellan MM/DD/
ÅÅÅÅ och DD.MM.ÅÅÅÅ .
■Visa digital klocka : Aktiverar/inakti‐
verar visningen av tid på displayen.
■ RDS-tidsynkronisering : De flesta
VHF-stationers RDS-signaler stäl‐
ler in tiden automatiskt. Synkron‐
isering av RDS-tiden kan ta några
minuter. Vissa stationer sänder inte
en korrekt tidssignal. I sådana fall
är det lämpligt att den automatiska
tidssynkroniseringen stängs av.
Personliga inställningar 3 111.
Tids- och datuminställningar
CD 600/Navi 650/Navi 950
Visa respektive undermeny genom
att trycka på Config och välja meny‐
alternativet Tid och datum .
Observera!
Om RDS-tidsynkronisering är akti‐
verat ställer systemet automatiskt in klockslag och datum.
Se infotainmentsystemets instruk‐
tionsbok för mer information.
Ställa in tiden
Välj menyalternativet Ställ in tid för att
ändra tidsinställningarna. Vrid multi‐
funktionsknappen för att ändra den
första inställningen.
Bekräfta inmatningen genom att
trycka på multifunktionsknappen.
Den färgade bakgrunden flyttas till
nästa inställning.
Page 92 of 241
90Instrument och reglage
Vid gasdrift kopplar systemet auto‐
matisk om till bensindrift när gastan‐
karna är tomma 3 90.
Låt aldrig tanken bli tom.
På grund av det bränsle som finns
kvar i tanken kan påfyllningsvolymen
vara mindre än den specificerade
tankvolymen.
Bränslevalsreglage
Tryck på LPG för att välja mellan ben‐
sin- och gasdrift. Lysdiodens 1 sta‐
tus visar det aktuella driftläget.
1 av=Bensindrift1 tänds=Gasdrift1 blinkar=Det går inte att byta, en
typ av bränsle är slut
Så snart gastankarna är tomma sker
en automatisk omkoppling till bensin‐
drift tills tändningen slås av.
Bränsle för gasdrift 3 155.
Temperaturmätare
motorkylvätska
Visar kylvätsketemperaturendet vänstra
området=motorns drifttemp‐
eratur har ännu
inte uppnåttsdet mittre
området=normal drifttemp‐
eraturdet högra
området=temperaturen för
högSe upp
Om motorns kylvätsketemperatur
är för hög stannar du bilen och
stänger av motorn. Fara för
motorn. Kontrollera kylvätske‐
nivån.
Servicedisplay
Motoroljans livslängdssystem inform‐
erar dig om när motoroljan och olje‐
filtret skall bytas. Beroende på förhål‐
landena kan det intervall när ett olje-
och filterbyte indikeras variera avse‐
värt.
Page 93 of 241
Instrument och reglage91
I högnivå- eller
högnivåkombidisplayen visas oljans
återstående livslängd i Inställningar.
I mellannivådisplayen visas den åter‐ stående oljelivslängden av kontrol‐
lampa I. Tändningen måste vara på
och motorn får inte vara igång.
Menyn och funktionen kan väljas med
knapparna på blinkersspaken.
För att visa oljans återstående livs‐
längd:Tryck på MENU för att välja
Inställningar .
Vrid inställningsratten för att välja
Återstående oljelivslängd .
Systemet måste återställas varje
gång oljan byts för att det ska fungera på rätt sätt. Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Tryck på knappen SET/CLR för att
återställa. Tändningen måste vara på och motorn får inte vara igång.
När systemet har beräknat att motor‐
oljans livslängd har minskat visas Byt
motorolja eller en varningskod i förar‐
informationscentralen. Låt en verk‐
stad byta oljan och filtret inom en
vecka eller 500 km (beroende på
vilket som inträffar först).
Förarinformationscentral 3 99.
Serviceinformation 3 214.
Kontrollampor
Kontrollamporna som beskrivs finns inte i alla bilar. Beskrivningen gäller
för alla instrumentvarianter.
Beroende på utrustning kan placer‐
ingen av kontrollamporna variera.
När tändningen är på tänds de flesta
kontrollamporna kort som ett funk‐
tionstest.
Kontrollampornas färger betyder:Röd=Fara, viktig påminnelseGul=Varning, hänvisning, störningGrön=InkopplingsbekräftelseBlå=InkopplingsbekräftelseVit=Inkopplingsbekräftelse
Page 98 of 241
96Instrument och reglage
ABS-systemet. Bromssystemet fung‐erar fortfarande, men utan ABS-
reglering.
Låsningsfritt bromssystem 3 145.
Uppväxling [ tänds grön när uppväxling rekom‐
menderas för att spara bränsle.
På bilar med högnivådisplay eller
högnivåkombidisplay visas [ och
siffran på rekommenderad växel på den understa raden i förarinforma‐ tionscentralen.
Variabel styrningc lyser gult.
Fel i det variabla styrsystemet. Detta
kan leda till att en ökad eller minskad
styrkraft behövs. Uppsök en verkstad
för att få hjälp.
Stopp/start-system 3 137.
Parkeringshjälp med
ultraljud
r lyser gult.Störning i systemet
eller
Störning på grund av att sensorerna
är täckta av smuts, is eller snö
eller
Störningar på grund av externa ultra‐
ljudskällor. När störningskällan har
avlägsnats kommer systemet att fungera normalt.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
felet i systemet.
Ultraljudssensorer för parkerings‐
hjälp 3 150.
Elektronisk
stabilitetsreglering av n lyser gult.
Systemet deaktiveras.
Elektronisk
stabilitetsreglering och
drivkraftsreglering
b lyser eller blinkar gult.Lyser
Det finns ett fel i systemet. Det är möj‐ ligt att köra vidare. Körstabiliteten kan
försämras beroende på vägbanans
beskaffenhet.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
BlinkarSystemet är aktiverat och aktivt.
Motoreffekten kan minskas och bilen
kan automatiskt bromsas in något.
Elektronisk stabilitetsreglering
3 148, drivkraftsreglering 3 147.
Drivkraftsreglering av
k lyser gult.
Systemet deaktiveras.
Förglödning ! lyser gult.
Förglödning är aktiv. Den kopplas
endast in vid låga utomhustempera‐
turer.