OPEL MERIVA 2015.5 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 261, PDF Size: 7.91 MB
Page 31 of 261
Kulcsok, ajtók és ablakok29
Általános tanácsok acsomagtérajtó működtetéséhez9 Veszély
Ne közlekedjen nyitott vagy kissé
nyitott csomagtérajtóval, pl.
nagyméretű tárgyak szállítása
esetén, mivel olyan mérgező
kipufogógázok kerülhetnek az
utastérbe, melyeket sem látni,
sem érezni nem lehet. Ez
eszméletvesztést és akár halált is okozhat.
Figyelem!
A csomagtérajtó sérülésének
elkerülése érdekében a kinyitás
előtt ellenőrizze a magasban lévő
esetleges akadályokat, mint
például egy garázsajtó. Mindig
ellenőrizze a csomagtérajtó fölött
és mögött lévő területet.
Megjegyzés
Bizonyos nehéz tartozékok
csomagtérajtóra való felszerelése után előfordulhat, hogy a
csomagtérajtó nem áll meg nyitott
helyzetben.Gépkocsivédelem
Kettős reteszelésű
zárrendszer9 Figyelmeztetés
Ne kapcsolja be a rendszert, ha
emberek tartózkodnak a
gépkocsiban! Az ajtók ugyanis
ilyenkor belülről sem nyithatók.
A rendszer minden ajtót reteszel.
Minden ajtónak csukva kell lennie,
különben a rendszer nem
kapcsolható be.
Amennyiben a gyújtás be volt
kapcsolva, a kettős reteszelésű
zárrendszer használatához először
nyissa ki, majd csukja vissza a
vezetőoldali ajtót.
A kettős reteszelésű zárrendszert a gépkocsi zárjainak kinyitása
kapcsolja ki. A központi zár
kapcsolóval nem kapcsolható ki a
rendszer.
Page 32 of 261
30Kulcsok, ajtók és ablakok
Bekapcsolás
Nyomja meg a e gombot a
rádiófrekvenciás távirányítón kétszer
10 másodpercen belül.
Riasztóberendezés A riasztóberendezés magába foglaljaa kettős reteszelésű zárrendszert és
azzal egyszerre működik.
Felügyeli:
■ ajtók, csomagtérajtó, motorháztető
■ gyújtás
A gépkocsi kinyitása mindkét
rendszert egyszerre kikapcsolja.
Állapotjelző LED
Az állapotjelző LED a központi zár
kapcsolójában található.
Állapotjelzés a riasztóberendezés
bekapcsolása utáni első
10 másodpercben:A LED világít=teszt,
bekapcsolás-
késleltetésA LED gyorsan
villog=az ajtók, a
csomagtérajtó
vagy a
motorháztető
nincs teljesen
becsukva, vagy
rendszerhiba
Állapotjelzés a rendszer élesedése
után:
A LED lassan
villog=a rendszer élesítve
Meghibásodás esetén kérjen
segítséget egy szerviztől.
Riasztás
Riasztáskor a riasztókürt hangjelzést
ad, és ezzel együtt villognak a
vészvillogók. A riasztások számát és
időtartamát jogszabály határozza meg.
Page 33 of 261
Kulcsok, ajtók és ablakok31
A riasztás a rádiófrekvenciás
távirányító bármely gombjának
megnyomásával, vagy a gyújtás
bekapcsolásával megszakítható.
A riasztóberendezés csak a c
megnyomásával vagy a gyújtás
bekapcsolásával kapcsolható ki.
A vezető által meg nem szakított
kiváltott riasztást figyelmeztető
üzenet vagy figyelmeztető kód jelzi a
Vezető Információs Központban a gyújtás bekapcsolása után.
Tájékoztató üzenetek 3 111.
Indításgátló
A gyújtáskapcsoló részét képező rendszer ellenőrzi, hogy a használt
kulccsal megengedhető-e a gépkocsi
indítása.
Az indításgátló rendszer
automatikusan bekapcsol a kulcs
gyújtáskapcsolóból való kivétele
után.Ha az d ellenőrzőlámpa bekapcsolt
gyújtásnál villog, az a rendszer
hibáját jelzi, a motor nem indítható el. Kapcsolja ki a gyújtást, majd
próbáljon újra indítani.
Ha az d ellenőrzőlámpa tovább
villog, kísérelje meg a motor indítását
a pótkulccsal, és vegye fel a
kapcsolatot egy szervizzel.
Megjegyzés
Az indításgátló nem zárja a gépkocsi ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit,
mielőtt őrizetlenül hagyja, és
kapcsolja be a riasztóberendezést
3 23, 3 30.
d ellenőrzőlámpa 3 104.Külső visszapillantó
tükrök
Konvex kialakítás
A domború külső tükrön van egy
aszferikus terület, és csökkenti a
holtsávot. A tükör alakja miatt a
tárgyak kisebbnek látszanak, ami
befolyásolja a távolságok
megbecsülésének képességét.
Elektromos állítás
Page 34 of 261
32Kulcsok, ajtók és ablakok
Válassza ki az adott külső tükröt a
kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R)
történő elfordításával. Ezután a tükör
állításához mozgassa a kapcsolót a
megfelelő irányba.
0 állásban egyik tükör sincs
kiválasztva.
Behajtható tükrök
A gyalogosok védelme érdekében
bizonyos nagyságú ütközés esetén a külső visszapillantó tükrök eredeti
helyzetükből elfordulnak. A tükör
házát megfogva, a tükör könnyedén
visszafordítható eredeti helyzetébe.
Fűthető tükrök
A működtetéshez nyomja meg a Ü
gombot.
A fűtés csak járó motornál működik,
és rövid idő elteltével automatikusan
kikapcsol.
Belső visszapillantó
tükör
Kézzel elsötétíthető
A vakítás csökkentése érdekében
fordítsa el a tükörház alsó részén
található kart.
Page 35 of 261
Kulcsok, ajtók és ablakok33Automatikusan elsötétülő
A követő gépkocsi fényszórója által
éjszaka okozott elvakítást a tükör
automatikusan csökkenti.
Ablakok
Szélvédő
Hővisszaverő szélvédő A hővisszaverő szélvédő a
napsugárzást visszaverő bevonattal
rendelkezik. Az adatjelek, például
fizetőállomások jelei is
visszaverődhetnek.
A szélvédőn jelölt területet nincs
felületkezelve. Az elektronikus
adatrögzítésre és a díjfizetésre
szolgáló eszközöket ezeken a
területeken kell elhelyezni. Ellenkező
esetben adatrögzítési hiba
következhet be.
Szélvédő matricák
Ne ragasszon matricákat, például
pályamatricát vagy hasonlót a
szélvédőn a belső visszapillantó tükör területére. Ez ugyanis korlátozhatja
az érzékelő észlelési zónáját és a
tükörburkolatban lévő kamera
látómezejét.
Kézi ablakemelő
Az ablakok a forgatókarok
segítségével nyithatók ki és zárhatók.
Page 36 of 261
34Kulcsok, ajtók és ablakokElektromos ablakemelők9Figyelmeztetés
Az elektromos ablakemelők
működtetése során különös
elővigyázatossággal járjon el.
Fennáll a sérülés veszélye,
különösen gyermekek esetében.
Ha gyermekek vannak a hátsó
ülésen, kapcsolja be az
elektromos ablakemelők
gyermekbiztonsági funkcióját.
Fokozottan figyeljen az ablakok
zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak
be mozgásuk közben.
Az elektromos ablakemelők
működtethetők:
■ bekapcsolt gyújtásnál
■ a gyújtás kikapcsolása után 10 percig
■ egy ajtó kinyitása vagy becsukása után 5 percig
Az elektromos ablakemelők nem
működtethetők tovább, amint a
gépkocsit a gyújtás kikapcsolása után
a rádiófrekvenciás távirányítóval
bezárja.
Az adott ablak kinyitásához nyomja
meg, bezárásához húzza meg a
megfelelő kapcsolót.
Az első ellenállási pontig enyhén
megnyomva vagy meghúzva: az
ablak a kapcsoló működtetésének
idejéig felfelé vagy lefelé mozog.
A második ellenállási pontig erősen
megnyomva vagy meghúzva, majd
elengedve: az ablak - biztonsági
funkció engedélyezésével -
automatikusan fel- vagy lehúzódik. A
mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót ugyanabbaaz irányba.
Biztonsági funkció
Ha az automatikus zárás közben az
ablaküveg ellenállásba ütközik az
ablaknyílás felső felében, akkor az
ablaküveg azonnal megáll, és újra
kinyílik.
A biztonsági funkció kiiktatása
Amennyiben zúzmara vagy hasonló
miatt nehézségekbe ütközik a zárás,
kapcsolja be a gyújtást, majd húzza a kapcsolót az első ütközésig, és tartsa
ott. Az ablak a biztonsági funkció
engedélyezése nélkül felhúzódik. A
mozgás megállításához engedje el a
kapcsolót.
Page 37 of 261
Kulcsok, ajtók és ablakok35
Gyermekbiztonsági rendszer ahátsó ablakokhoz
A hátsó elektromos ablakemelők
működésének letiltásához nyomja
meg a z gombot, a LED világít. A
visszakapcsoláshoz nyomja meg
ismét a z kapcsolót.
Az ablakok működtetése
kívülről
Az ablakemelők távolról, a gépkocsin
kívülről is működtethetők.
Az ablakok kinyitásához nyomja meg
és tartsa nyomva a c gombot.
Az ablakok zárásához nyomja meg
és tartsa nyomva a e gombot.
Az ablakok mozgásának
megállításához engedje el a gombot.
Túlterhelés
Amennyiben az ablakokat rövid
időközönként gyakran működtetik, az ablakemelők egy ideig letiltásra
kerülnek.
Az elektromos ablakemelők
kalibrálása
Ha az ablakok nem zárhatók be
automatikusan (pl. a jármű
akkumulátorának lecsatlakoztatása
után), figyelmeztető üzenet vagy
figyelmeztető kód jelenik meg a
Vezető Információs Központban.
Tájékoztató üzenetek 3 111.
Kalibrálja az ablakemelő elektronikát
az alábbiak szerint:
1. Csukja be az ajtókat.
2. Kapcsolja be a gyújtást.
3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még
további 2 másodpercig.
4. Ismételje meg mindegyik ablaknál.
Page 38 of 261
36Kulcsok, ajtók és ablakokHátsó ablakfűtés
A működtetéshez nyomja meg a Ü
gombot.
A fűtés csak járó motornál működik,
és rövid idő elteltével automatikusan
kikapcsol.
Motorváltozattól függően a dízel
részecskeszűrő tisztításakor a hátsó
ablakfűtés automatikusan bekapcsol.
Napellenzők
A vakítás megelőzése érdekében a
napellenzők lehajthatóak, vagy
kihajthatók oldalra.
Ha a napellenzőben beépített tükör
van, a tükör fedelének vezetés
közben zárva kell lennie.
A napellenző hátoldalán jegytartó
található.Tető
Napfénytető Ne ragasszon semmilyen matricát a
tetőre. Ne helyezzen a gépkocsira
semmilyen műanyag burkolatot.
Sötétítőroló A sötétítőroló elektromos
működtetésű.
A G vagy H enyhe, az első
ellenállási pontig megnyomására: a sötétítőroló a kapcsoló
működtetésének idejéig nyílik vagy záródik.
Page 39 of 261
Kulcsok, ajtók és ablakok37
A G vagy H erős, a második
ellenállási pontig megnyomására, és elengedésére: a sötétítőroló
automatikusan kinyílik vagy
bezáródik. A mozgás megállításához
működtesse még egyszer a
kapcsolót.
Biztonsági funkció Ha a sötétítőroló ellenállást érzékel
automatikus zárás közben, azonnal
megáll, és újra kinyílik.
Funkció készenléti állapota
A sötétítőroló a gyújtáskapcsoló 1-es
állásában működtethető 3 145.
Inicializálás áramkimaradás után Lehetséges, hogy áramkimaradás
után a napfényroló csak korlátozott
mértékben működtethető.
Inicializáltassa a rendszert
valamelyik műhelyben.
Page 40 of 261
38Ülések, biztonsági rendszerekÜlések, biztonsági
rendszerekFejtámlák ..................................... 38
Első ülések .................................. 40
Hátsó ülések ................................ 45
Biztonsági övek ............................ 48
Légzsákrendszer .........................52
Gyermekülések ............................ 59Fejtámlák
Hely9 Figyelmeztetés
Csak a megfelelő helyzetbe
beállított fejtámlával közlekedjen.
A fejtámla felső szélének a fej felső
részénél kell lennie. Ha nagyon
magas utas esetén ez nem
lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a
legfelső pozícióba, alacsony utas
esetében pedig a legalsó helyzetbe.
Beállítás
Fejtámlák az első üléseken
Magasságállítás
Nyomja meg a kioldógombot, állítsa
be a magasságot, és rögzítse.