OPEL MERIVA 2015.5 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 143, PDF Size: 2.46 MB
Page 61 of 143
Prepoznavanje govora61
izaberete drugi jezik za
prikazivanje. Promena slike na prikazu, pogledajte "Jezik" u
odeljku "Podešavanja sistema"
3 22.
Unos adrese za odredišta u
inostranstvu
U slučaju da želite da putem
glasovnog unosa unesete adresu
odredišta koje se nalazi u stranoj
zemlji, morate da promenite jezik
Infotainment prikaza na jezik strane
zemlje.
Npr. ako je prikaz trenutno podešen
na engleski, a vi želite da unesete ime
grada koji je u Francuskoj, morate da promenite jezik prikaza na francuski.
Izuzeci: Ako želite da unesete adrese
u Belgiji, opcionalno možete
promeniti jezik prikaza na francuski ili holandski. Za adrese u Švajcarskoj
možete opcionalno da promenite
jezik prikaza na francuski, nemački ili
italijanski.
Za promenu slike na prikazu,
pogledajte "Jezik" u odeljku
"Podešavanja sistema" 3 22.Redosled unosa za adrese odredišta
Redosled po kojem se delovi adrese
moraju unositi korišćenjem sistema
za prepoznavanje govora zavisi od
zemlje u kojoj se odredište nalazi.
Sistem daje primer odgovarajućeg
redosleda unosa.
Aplikacija za prosleđivanjeglasa
Aplikacija za prosleđivanje glasa
Infotainment sistema omogućava pristup komandama funkcije
prepoznavanja govora na vašem
inteligentnom telefonu. Pogledajte
uputstvo za rukovanje za vaš
"pametni" telefon da biste saznali da
li "pametni" telefon podržava ovu
funkciju.Upotreba
Ugrađeno prepoznavanje
govora
Aktiviranje prepoznavanje govora Napomena
Prepoznavanje glasa nije dostupno
tokom aktivnog telefonskog poziva.
Pritisnuti w na desnoj strani
upravljača.
Zvuk audio sistema se utišava, na
displeju se označava w, a glasovna
poruka traži da izgovorite komandu.
Čim prepoznavanje govora bude
spremno za glasovni unos, čuje se
"bip" zvuk.
Sada možete da izgovorite glasovnu
komandu da biste direktno inicirali
sistemsku funkciju (npr.
reprodukovanje radio stanice) ili
pokrenuli sekvencu dijaloga sa
nekoliko koraka (npr. unos adrese
odredišta) – pogledajte odeljak "Rad
sa govornim komandama" u
nastavku.
Page 62 of 143
62Prepoznavanje govora
Kada se sekvence dijaloga završi,
prepoznavanje govora se automatski
deaktivira. Da biste pokrenuli sledeću
sekvencu dijaloga morate ponovo da
aktivirate prepoznavanje govora.
Prilagođavanje jačine zvuka
glasovnih poruka
Pritisnuti w ili ─ na desnoj strani
upravljača.
Prekidanje glasovne poruke
Kao iskusni korisnik, možete prekinuti glasovnu poruku kratkim pritiskanjem
w na upravljaču.
Odmah se čuje "bip" zvuk i komanda
može da se izgovori bez čekanja.
Otkazivanje sekvence dijaloga
Postoji nekoliko mogućnosti za
otkazivanje redosleda dijaloga i
deaktiviranje prepoznavanja govora:
■ Izgovoriti " Otkaži" ili "Izađi ".
■ Pritisnuti n na desnoj strani
upravljača.U sledećim situacijama, sekvenca
dijaloga se automatski otkazuje:
■ Ako izvesno vreme ne izgovorite nijednu komandu
(podrazumevano, od vas će tri puta
biti zatraženo da izgovorite
komandu).
■ Ako izgovorite komande koje sistem nije prepoznao
(podrazumevano, od vas će tri puta biti zatraženo da pravilno izgovorite
komandu).
Rad sa govornim komandama
Prepoznavanje govora može da
razume komande koje su prirodno
izgovorene u formi rečenice ili
direktne komande koje navode
aplikaciju i zadatak.
Za najbolje rezultate: ■ Saslušajte glasovnu poruku i sačekajte na "bip" zvuk pre
izgovaranja komande ili
odgovaranja.
■ Izgovorite " Pomoć" ako želite da
ponovo čujete poruku pomoći za
trenutni korak dijaloga.■ Glasovna poruka se može prekinuti
ponovnim pritiskom na w. Ako želite
da direktno izgovorite komandu, pritisnite w dva puta.
■ Sačekajte zvučni signal (bip), a zatim prirodno izgovorite komandu.U većini slučajeva, stope
prepoznavanja će biti više ako se
pauze svedu na minimum. Koristite
kratke i direktne komande.
Obično komande za telefon i zvuk
mogu da se izgovore kao jedna
komanda. Na primer, "Pozovi Dejvida Smita na posao", "Reprodukuj"
praćeno imenom izvođača ili nazivom
pesme ili "Podesi na" praćeno radio
frekvencijom i frekventnim opsegom.
Međutim, odredišta za navigaciju su
previše složena za jednu komandu.
Prvo, izgovorite "Navigacija" a zatim
npr. "Adresa" ili "Mesto
interesovanja". Sistem odgovara
zahtevajući više detalja.
Nakon izgovaranja "Mesto
interesovanja" samo veliki lanci mogu da se izaberu po imenu. Lanci
predstavljaju trgovine sa najmanje 20 lokacija. Za druge POI tačke,
Page 63 of 143
Prepoznavanje govora63
izgovorite naziv kategorije, npr."Restorani", "Centri za kupovinu" ili
"Bolnice".
Sistem lakše razume direktne
komande, npr. "Pozovi 01234567".
Ako izgovorite "Telefon", sistem
razume da se zahteva telefonski
poziv i odgovara sa odgovarajućim
pitanjima dok ne prikupi dovoljno
detalja. Ako je broj telefona sačuvan
zajedno sa imenom i mestom,
direktna komanda treba da uključuje
oba, na primer „Pozovi Dejvida Smita na posao“.Biranje stavki sa liste
Kada se prikaže lista, glasovna
poruka traži da se potvrdi ili izabere
stavke sa te liste. Stavka liste može
da se izabere ručno ili izgovaranjem
linijskog broja stavke.
Lista na ekranu prepoznavanja
govora funkcioniše isto kao i liste na
drugim ekranima. Ručno kretanje
kroz listu na ekranu tokom sesije
prepoznavanja govora obustavlja
trenutni događaj prepoznavanja
govora i reprodukuje poruku kao što
je "Izaberite sa liste koristeći ručnekomande ili pritisnite BACK na
instrument tabli da biste pokušali
ponovo".
Ako nije napravljen ručni izbor u roku od 15 sekundi, sesija prepoznavanja
govora se završava, dobijate poruku
koja vas obaveštava o tome i ponovo
se prikazuje prethodni ekran.Komanda "Nazad"
Za povratak na prethodni korak
dijaloga, alternativno: izgovoriti
" Nazad " ili pritisnuti BACK na
instrument tabli.Komanda "Pomoć"
Nakon izgovaranja komande
" Pomoć ", poruka pomoći za trenutni
korak dijaloga se iščitava naglas.
Za prekidanje poruke pomoći, ponovo pritisnuti w. Čuje se "bip" zvuk.
Možete da izgovorite komandu.Aplikacija za prosleđivanje
glasa
Aktiviranje prepoznavanja govora
preko aplikacije za prosleđivanje
glasa
Pritisnuti i zadržati w na desnoj strani
upravljača dok se ne pokrene sesija
prepoznavanja govora.
Potražite više informacija u uputstvu
za upotrebu inteligentnog telefona.
Prilagođavanje jačine zvuka
glasovnih poruka
Pritisnuti w ili ─ na desnoj strani
upravljača.
Deaktiviranje prepoznavanja govora preko aplikacije za prosleđivanje
glasa
Pritisnuti n na desnoj strani
upravljača. Sesija prepoznavanja
govora je završena.
Page 64 of 143
64Prepoznavanje govoraPregled govornih komandi
Tabela u nastavku sadrži pregled najvažnijih govornih komandi.MeniRadnjaGovorne komandeSvi menijiPotvrđivanje
pitanja koje
upućuje sistem(Yes | Right | OK | Yeah | Yep | Correct) ((Da | Tako je | U redu | Da | Da! | Tačno))Negiranje pitanja
koje upućuje
sistem(No | Incorrect | Wrong | Nope) ((Ne | Netačno | Pogrešno | Ne))Otkazivanje sesijeCancel (Odustani)Vraćanje na
prethodni korak([Go] Back | Return | Previous) (([Idi] Nazad | Vrati | Prethodno))Traženje pomoći(Help | Assistance) | (Help | Assist) Me ((Pomoć | Pomoć) | (Pomoć | Pomozi) mi)
More Commands (Više komandi)Aktiviranje ili
deaktiviranje
„Verbose“[Set] Verbose On ([Podesi] Uključi detaljno)
[Set] Verbose Off ([Podesi] Isključi detaljno)Zahtevanje
trenutnog
muzičkog izvora("What's" | What is) playing [now] ((„Šta se“ | Šta se) reprodukuje [sada])
Page 65 of 143
Prepoznavanje govora65
MeniRadnjaGovorne komandeMeni za radioBiranje
frekventnog
opsega[Tune [to] | Select] F M [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] F M [Radio])
[Tune [to] | Select] A M [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] A M [radio]) [Tune [to] | Select] D A B [Radio] ([Podesi [na] | Izaberi] D A B [radio])Biranje staniceTune FM (FM podešavanje)
Tune AM (AM podešavanje)
Tune D A B … (Podešavanje D A B ...)Meni za
medijeBiranje izvora
medija[Play | Select] C D ([Reprodukuj | Izaberi] CD)
[Play | Select] U S B ([Reprodukuj | Izaberi] U S B)
[Play | Select] [Front] AUX ([Reprodukuj | Izaberi] [prednji] AUX)
[Play | Select] Bluetooth Audio ([Reprodukuj | Izaberi] Bluetooth Audio)Biranje kategorije
za pretraživanjePlay Artist... (Reprodukcija izvođača...)
Play Album... (Reprodukcija albuma...)
Play Genre... (Reprodukcija žanra...)
Play Folder … (Reprodukcija fascikle...)
Play Playlist … (Reprodukcija liste za reprodukciju...)
Play Composer … (Reprodukcija kompozitora...) Play Audiobook … (Reprodukcija audio knjige...)Biranje pesmePlay Song... (Reprodukcija pesme...)
Page 66 of 143
66Prepoznavanje govora
MeniRadnjaGovorne komandeNavigacioni
meniUnos odredištaDirected [Destination] Address [entry] | (enter | go to | navigate to) [Destination] Address
Directed (Zadato [Odredište] adresa [unos] | (unesi | idi na | vodi do) [Odredište] adresa zadata)
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , [Destination] Address [entry] |
(Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address ([Odredište] adresa [unos] | (Unesi |
Idi na | Vodi do) [Odredište] adresa)
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , [Destination] (Intersection |
Junction) ([Odredište] (Ukrštanje | Raskrsnica))Unos POI (mesta
interesovanja)(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , (P O I | (Place | Point) of Interest)
((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja))
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , (P O I | (Place | Point) of Interest)
(nearby | near me) ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) (u blizini | blizu mene))
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , (P O I | (Place | Point) of Interest)
(around | near) destination ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) (oko | blizu) odredišta)
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , (P O I | (Place | Point) of Interest)
along [the] (route | way) ((P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja) duž [određene] (rute | puta))Unos kućne
adrese(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , [Go] [to] Home ([Idi] [do] kuće)Traženje trenutne
lokacije(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , Where am I| [My] Current Location
| What is My Current Location (Gde sam| [Moja] trenutna lokacija | Koja je moja trenutna lokacija)
Page 67 of 143
Prepoznavanje govora67
MeniRadnjaGovorne komandeNavigacioni
meniDodavanje putne
tačke(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , Add Waypoint Directed Address
(Dodavanje putne tačke na zadatoj adresi)
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , Add Waypoint ([Destination]
Address [entry] | (Enter | Go to | Navigate to) [Destination] Address) (Dodavanje putne
tačke ([Odredište] adresa [unos] | (Unesi | Idi na | Vodi do) [Odredište] adresa))
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , Add Waypoint (P O I | (Place | Point)
of Interest) (Dodavanje putne tačke (P O I | (Mesto | Tačka) interesovanja))
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , Add Waypoint (Intersection |
Junction) (Dodavanje putne tačke (Ukrštanje | Raskrsnica))
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , Add Waypoint [(Go | Navigate) to]
Contact (Dodavanje putne tačke [(Idi | Vodi) do] kontakta)
(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , Add Waypoint [(Go | Navigate) [to]]
Home (Dodavanje putne tačke [(Idi | Vodi) do] kuće)Brisanje putne
tačke(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , Delete Waypoint (Brisanje tačke na
putanji)Otkazivanje
navođenja putanje(Navigation | Destination) ((Navigacija | Odredište)) , (Stop | Cancel | Turn Off | End)
(Navigation | [My] [Current] Route | Directions | Route Guidance) ((Zaustavi | Otkaži |
Isključi | Završi) (Navigacija | [Moja] [Trenutna] ruta | Uputstva | Navođenje rute))Aktiviranje/
deaktiviranje
glasovnog
navođenja[Set | Turn] Voice Guidance On ([Podesi | Uključi] glasovno navođenje)
[Set | Turn] Voice Guidance Off ([Podesi | Isključi] glasovno navođenje)
Page 68 of 143
68Prepoznavanje govora
MeniRadnjaGovorne komandeMeni za
telefonUparivanje
uređaja(Pair | Connect) [Device] ((Upari | Poveži) [Uređaj])Pozivanje
telefonskog brojaDigit Dial (Digitalno biranje)
(Call | Dial | Ring)... ((Pozovi | Biraj | Zvono)...)Ponovno biranje
poslednjeg brojaRedial [Last Number] (Ponovo biraj [Poslednji broj])Brisanje cifara(Clear | Erase) ((Ukloni | Izbriši))
(Clear | Erase) All ((Ukloni | Izbriši) sve)Čitanje tekstualne
poruke[Read] (Messages | Texts | S M S) ([Pročitaj] (Poruke | Tekstualne | S M S))
... : dinamički regulator razmaka označava da na to mesto treba da se unesu određeni nazivi
| : vertikalna traka razdvaja alternative
( ) : zaobljene zagrade sadrže alternative
[ ] : uglaste zagrade označavaju opcionalne delove u komandi
, : zarez odvaja neophodne korake u nizu
Page 69 of 143
Telefon69TelefonOpšte informacije.........................69
Bluetooth veza ............................. 70
Hitan poziv ................................... 71
Rukovanje .................................... 72
Tekstualne poruke .......................75
Mobilni telefoni i CB radio
oprema ......................................... 77Opšte informacije
Portal telefona Vam nudi mogućnost
obavljanja vašeg telefonskog
razgovora koristeći mobilni telefon
kroz sistem mikrofona i zvučnika
vozila kao i da upravljate sa
najvažnijim funkcijama mobilnog
telefona putem Infotainment sistema
u vozilu. Da bi portal telefona mogao
da se koristi, mobilni telefon mora da
bude spojen sa njim putem Bluetooth veze.
Portalom telefona se može
opcionalno upravljati pomoću
sistema prepoznavanja govora.
Ne podržava svaki telefon sve
funkcije portala telefona. Moguće
funkcije telefona zavise od
pripadajućeg mobilnog telefona i
usluga mreže. Dodatne informacije o
tome možete naći u uputstvu vašeg
mobilnog telefona ili ih možete
zatražiti od vašeg operatera mreže.Važne informacije o rukovanju i
bezbednosti saobraćaja9 Upozorenje
Mobilni telefoni imaju uticaja na
vašu okolinu. Iz tih razloga
pripremljene su bezbednosne
regulative i direktive. Pre
korišćenja funkcije telefona,
trebalo bi da se upoznate sa
pripadajućim direktivama.
9 Upozorenje
Korišćenje "bezručne" opreme
prilikom vožnje može biti opasno,
pošto je vaša koncentracija
smanjena dok telefonirate.
Parkirajte vozilo pre upotrebe
funkcije telefoniranja bez upotrebe ruku (hands free). Poštujte
odredbe države u kojoj se trenutno nalazite.
Ne zaboravite da poštujete
specijalna ograničenja koja se
koriste u određenoj oblasti i uvek
Page 70 of 143
70Telefonisključite mobilne telefone ako je
njihova upotreba zabranjena, ako je smetnja izazvana upotrebom
mobilnog telefona ili može izazvati opasnu situaciju.
Bluetooth
Portal telefona je sertifikovan od
strane Specijalne interesne grupe za Bluetooth (SIG).
Dodatne informacije o specifikaciji
možete naći na sledećoj Internet
adresi http://www.bluetooth.com.
Bluetooth veza
Bluetooth je radio standard za
bežično povezivanje npr. mobilnih
telefona, iPod/iPhone modela ili
drugih uređaja.
Da biste mogli da uspostavite
Bluetooth vezu sa Infotainment
sistemom, Bluetooth funkcija
Bluetooth uređaja mora biti
aktivirana. Pogledati dodatne
informacije u uputstvu za upotrebu
Bluetooth uređaja.
Putem menija Bluetooth vrši se
uparivanje (razmena PIN kodova
između Bluetooth uređaja i
Infotainment sistema) i povezivanje
Bluetooth uređaja sa Infotainment
sistemom.
Važne informacije ■ Najviše pet uređaja se može upariti
sa sistemom.
■ Samo po jedan upareni uređaj može da bude povezan sa
Infotainment sistemom.
■ Uparivanje obično treba obaviti jednom, osim ako je uređaj bio
izbrisan sa liste uparenih uređaja.
Ako je uređaj prethodno povezan,
Infotainment sistem automatski
uspostavlja vezu.
■ Rad Bluetooth uređaja značajno prazni bateriju uređaja. Zato
povežite uređaj na električnu
utičnicu radi punjenja.Bluetooth meni
Za otvaranje menija Bluetooth,
pritisnuti CONFIG. Izabrati Phone
Settings (Podešavanja telefona) , a
zatim Bluetooth .
Prikazuju se stavke menija Device list
(Lista uređaja) i Pair device
(Sparivanje uređaja) .
Uparivanje uređaja
Za iniciranje procesa uparivanja na
Infotainment sistemu, izabrati Pair
device (Sparivanje uređaja) .
Prikazuje se poruka sa
četvorocifrenim kodom Infotainment
sistema.
Inicirajte proces uparivanja na
Bluetooth uređaju. Ako je potrebno,
unesite kod Infotainment sistema na
Bluetooh uređaju.
Na Infotainment sistemu se prikazuje šestocifreni PIN kod za proces
uparivanja.
Za potvrdu procesa uparivanja: ■ Ako postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):