OPEL MERIVA 2015.5 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 143, PDF Size: 2.46 MB
Page 71 of 143
Telefon71
Uporedite PIN kodove koji se
prikazuju na Infotainment sistemu i
Bluetooth uređaju (ako se traži) i
potvrdite poruku na Bluetooth
uređaju.
■ Ako ne postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Unesite PIN kod na Bluetooth
uređaju i potvrdite unos.
Uređaji su upareni i prikazuje se
glavni meni telefona.
Imenik i liste poziva (ako su dostupni) preuzimaju se sa Bluetooth uređaja.
Ako je potrebno, potvrdite
odgovarajuću poruku na Bluetooth
uređaju.
Lista uređaja Lista uređaja sadrži sve Bluetooth
uređaje uparene sa Infotainment
sistemom.
Ako je uparen novi uređaj, on se
prikazuje na listi uređaja.
Povezivanje uređaja
Izaberite uređaj koji želite da
povežete. Prikazuje se podmeni.
Izabrati Select (Izbor) .
Taj uređaj se povezuje, a veza sa
prethodnim uređajem je prekinuta.
Brisanje uređaja
Izaberite uređaj koji želite da
izbrišete. Prikazuje se podmeni.
Izabrati Delete (Briši) .
Uređaj je izbrisan.
Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji (npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.
9 Upozorenje
Imajte na umu da možete zvati i
primati pozive sa mobilnog
telefona, ako je to područje sa
dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima pozivi u
slučaju nužde se nemogu obavit
na svim mrežama mobilnih
telefona; moguće je da se nemože telefonirati kada su određeni
servisi mreže i/ili funkcije telefona
Page 72 of 143
72Telefonaktivirani. Možete se raspitati u
vezi ovoga kod lokalnog
operatera.
Broj u slučaju nužde se može
razlikovati zavisno od regije ili
države. Molimo da se ranije
raspitate u vezi tačnog broja u
slučaju nužde za dotični region.
Pozivanje broja u slučaju nužde
Pozovite broj u slučaju nužde (npr.112 ).
Telefonska veza sa centrom za
pružanje pomoći je uspostavljena.
Odgovorite na pitanja osoblja iz
centra za pružanje pomoći.
9 Upozorenje
Ne prekidajte telefonski poziv sve
dok to nije zatraženo od
telefonskog centra pružanja
pomoći.
Rukovanje
Čim se Bluetooth veza uspostavi
između vašeg mobilnog telefona i
Infotainment sistema, možete takođe
sa više funkcija vašeg mobilnog
telefona upravljati kroz Infotainment
sistem.
Posle podešavanja veze između
mobilnog telefona i Infotainment
sistema podaci mobilnog telefona se
prenose na Infotainment sistem. To
može potrajati neko vreme u
zavisnosti od modela telefona.
Tokom tog perioda, rukovanje
mobilnim telefonom je moguće kroz
Infotainment sistem samo u
ograničenom obimu.
Ne podržava svaki telefon sve
funkcije telefonske aplikacije. Zbog
toga su moguća odstupanja od
opisanih funkcija.
Glavni meni za telefon
Za prikaz glavnog menija telefona,
pritisnuti PHONE. Prikazuje se
sledeći ekran (ako je povezan mobilni telefon).
Iniciranje telefonskog poziva
Unos broja
Pritisnuti PHONE, a zatim izabrati
Enter number (Unos broja) . Prikazuje
se tastatura.
Page 73 of 143
Telefon73
Unesite željeni broj.
Izabrati Del (Taster Del) na ekranu ili
pritisnuti BACK na instrument tabli za
brisanje poslednjeg unetog broja.
Izabrati l ili k za pomeranje kursora
u okviru već unetih brojeva.
Za početak biranja broja, izabrati OK
(U redu) .
Napomena
Telefonskom imeniku možete
pristupati preko tastature, pritiskom
na PB (Imen.) .
Telefonski imenik
Pritisnuti PHONE, a zatim izabrati
Phone Book (Telefonski imenik) .
Prikazuje se meni Phone Book
Search (Pretraživanje telefonskog
imenika) .
Izaberite opseg željenog prvog slova
za prikaz predizbora stavki
telefonskog imenika koje da se
prikažu. Imenik se prebacuje na
položaj izabranog opsega slova.
Izaberite željenu stavku iz imenika
radi prikaza brojeva pod tom
stavkom.
Izaberite željeni broj da biste započeli biranje.
Sortiranje imenika
Imenik može da se sortira po
prezimenu ili imenu.
Za promenu rasporeda sortiranja,
izabrati PHONE i nakon toga Phone
Settings (Podešavanja telefona) .
Izabrati Sort Order (Redosled
sortiranja) za prikaz odgovarajućeg
podmenija.
Aktivirajte željenu opciju.
Page 74 of 143
74Telefon
Lista poziva
Pritisnuti PHONE, a zatim izabrati
Call Lists (Liste poziva) . Prikazuje se
meni Call Lists (Liste poziva) .
Izaberite željenu listu poziva. U
zavisnosti od izabrane liste, prikazuju
se poslednji dolazni, odlazni ili
propušteni pozivi.
Izaberite željenu stavku sa liste
poziva da biste započeli biranje.
Dolazni pozivi
U slučaju dolaznog poziva, na ekranu se prikazuje poruka.
Za prihvatanje poziva, izabrati
Answer (Odgovor) .
Za odbijanje poziva, izabrati Decline
(Odbijanje) .
Funkcije za vreme telefonskog
poziva Kada je poziv aktivan, prikazuje se
prikaz za poziv u toku.Završetak telefonskog poziva
Za završetak poziva, izabrati Hang up
(Zadržavanje veze) .
Utišavanje poziva
Za privremeno utišavanje zvuka
mikrofona, aktivirati Mute call
(Utišavanje poziva) .
Deaktivirati Mute call (Utišavanje
poziva) za poništavanje utišavanja
zvuka mikrofona.
Page 75 of 143
Telefon75
Prenos na slušalicu
Izabrati Transfer to Handset (Prenesi
na slušalicu) za prenos poziva na
mobilni telefon. Prikazuje se meni
Private Call (Privatni poziv) .
Za prenos uzvratnog poziva na
Infotainment sistem, izabrati Transfer
call (Prenos poziva) u meniju Private
Call (Privatni poziv) .
Drugi telefonski poziv
Iniciranje drugog telefonskog poziva
Dok je jedan poziv aktivan, izabrati
Enter number (Unos broja) u prikazu
za poziv u toku. Prikazuje se
tastatura. Možete uneti broj ili izabrati broj iz imenika, pogledajte gore.
Drugi dolazni poziv
U slučaju drugog dolaznog poziva, na pri dnu ekrana se prikazuje poruka.
Izabrati željenu opciju.
Ako se poziv preuzme, prvi poziv se
stavlja na čekanje, a drugi postaje
aktivan.
Oba poziva se prikazuju u prikazu za
poziv u toku.
Za prebacivanje između poziva,
izabrati Switch calls (Kopčanje
poziva) .
Konferencijski poziv
Izabrati Merge calls (Spajanje
poziva) za aktiviranje oba poziva
istovremeno.
Merge calls (Spajanje poziva) se
menja u Detach call (Prekid poziva) .
Za završetak konferencijskog poziva,
izabrati Detach call (Prekid poziva) .
Završetak telefonskih poziva
U slučaju konferencijskog poziva,
izabrati Hang up (Zadržavanje veze)
za završetak oba poziva.
Tekstualne poruke
Čim se Bluetooth veza uspostavi
između vašeg mobilnog telefona i
Infotainment sistema, možete da
upravljate porukama ulazne pošte
vašeg mobilnog telefona putem
Infotainment sistema.
Ne podržava svaki telefon funkciju tekstualnih poruka Infotainment
sistema.
Aktiviranje aplikacije za poruke
na mobilnom telefonu Na mobilnom telefonu mora da se
aktivira prenos podataka tekstualnih
poruka u Infotainment sistem.
Nakon povezivanja sa Infotainment
sistemom, možda ćete dobiti poruku
na mobilnom telefonu kojom se od
vas traži dozvola za pristupanje
tekstualnim porukama mobilnog
telefona preko Infotainment sistema.
Potvrdite poruku.
Page 76 of 143
76Telefon
Ako se poruka ne prikaže, pristupite
Bluetooth meniju na mobilnom
telefonu, izaberite naziv Infotainment
sistema i aktivirajte odgovarajuću
funkciju pristupa.
Napomena
Pronađite detaljne informacije o
odobravanju pristupa na različitim mobilnim telefonima na našoj veb
lokaciji.
Tada može da se izabere ikona
Messages (Poruke) u početnom
meniju Infotainment sistema.
Dolazna tekstualna poruka Kada se primi nova tekstualna
poruka, bićete obavešteni porukom
sa navedenim imenom ili brojem pošiljaoca.
Izaberite jednu od opcija u poruci.
Slušanje
Ako želite da sistem pročita poruku,
izaberite Listen (Slušaj) .
Pregled
Za prikaz poruke na ekranu izaberite
odgovarajuće dugme na ekranu.Napomena
Poruke se prikazuju na ekranu samo
kada je vozilo parkirano.
Odbaci
Da biste odbacili poruku, izaberite
odgovarajuće dugme na ekranu.
Odgovori Napomena
U zavisnosti od mobilnog telefona,
funkcija Reply (Odgovori) možda
neće biti dostupna.
Za direktno odgovaranje na poruku,
izabrati Reply (Odgovori) . Prikazuje
se lista unapred definisanih poruka.
Izaberite željenu poruku i potvrdite
svoj unos.
Poruka je poslata.
Napomena
Nove unapred definisane poruke
mogu da se kreiraju u meniju
podešavanja.
Pozovi
Za pozivanje pošiljaoca tekstualne poruke, izabrati Call (Pozivanje).Ulazna pošta
Pritisnuti ;, a zatim izabrati
Messages (Poruke) za prikazivanje
odgovarajućeg menija.
Izabrati Inbox (Ulazna pošta) za
prikaz liste svih poruka iz ulazne
pošte.
Napomena
U zavisnosti od mobilnog telefona,
na Infotainment sistemu se prikazuju samo poruke koje su primljene dok
je mobilni telefon bio povezan.
Izabrati željenu poruku. Poruka se
prikazuje na ekranu.
Page 77 of 143
Telefon77
Napomena
Poruke se prikazuju na ekranu samo
kada je vozilo parkirano.
Ako želite, izaberite jednu od opcija
pri dnu ekrana (pogledajte iznad).
Podešavanja Pritisnuti ;, a zatim izabrati
Messages (Poruke) za prikazivanje
odgovarajućeg menija.
Izabrati Settings (Podešavanja) za
prikaz odgovarajućeg podmenija.
Podesite željena podešavanja.
Mobilni telefoni i CB radio
oprema
Uputstva za montažu i
upravljanje
Kod ugradnje i upotrebe mobilnih
telefona i opreme za bezručni sistem,
moraju se poštovati specifična
uputstva od strane proizvođača u vezi ugradnje i upotrebe, kao i priložena
uputstva proizvođača mobilnihtelefona. Nepoštovanje tih zahteva će poništiti homologaciju vozila (EU
Directive 95/54/EC).
Preporuke za osiguranje nesmetanog
rada:
■ Spoljašnja antena treba da bude profesionalno montirana, kako bi se
dobio maksimalni mogući opseg.
■ Maksimalna snaga prenosa: 10 vati.
■ Mobilni telefon treba da bude montiran na odgovarajućem mestu.Uzeti u obzir relevantnu napomenu
u Uputstvu za upotrebu, poglavlje
Sistem vazdušnog jastuka .
Zatražite savet o mogućim
dozvoljenim mestima ugradnje
spoljašnje antene i držača radio
opreme, kao i o mogućnostima
korišćenja uređaja sa snagom
emitovanja većom od 10 vati.
Upotreba bezručnog priključka bez
spoljašnje antene u standardu
mobilne telefonije
GSM 900/1800/1900 i UMTS-a,
dozvoljena je samo ako maksimalnasnaga prenosa mobilnog telefona
iznosi 2 W za standard GSM 900 ili
1 W za ostale tipove.
Iz bezbednosnih razloga, za vreme
vožnje izbegavajte korišćenje
telefona. Čak i korišćenje handsfree
(bezručnog) seta može Vam skrenuti
pažnju sa vožnje.9 Upozorenje
Rad sa radio uređajem i mobilnim
telefonima koji ne zadovoljavaju gore spomenute standarde
mobilne telefonije, dozvoljava se
samo uz pomoć antene
postavljene izvan vozila.
Pažnja
Korišćenjem u vozilu, mobilni
telefoni i radio oprema mogu
prouzrokovati smetnje u radu
elektronike vozila ukoliko se
koriste bez spoljašnje antene,
izuzev ako su ispoštovane gore
navedene regulative.
Page 78 of 143
78Često postavljana pitanjaČesto postavljana
pitanjaČesto postavljana pitanja ............78Često postavljana
pitanja
Prepoznavanje govora? Funkcija prepoznavanja govora ne
radi dobro. Kako mogu da
poboljšam njene performanse?
! Sačekajte zvučni signal (bip), a
zatim pokušajte da prirodno
izgovorite komandu. Izbegavajte
duge pauze, koristite malo
naglašavanje i govorite umerenom jačinom glasa.
Detaljan opis 3 61.? Glasovne poruke koje daje sistem
za prepoznavanje govora su
suviše duge. Kako mogu da ih
prekinem da bih direktno
izgovorio/la komandu?
! Za prekidanje glasovnih poruka
sistema za prepoznavanje govora, pritisnuti w na upravljaču.
Sačekajte zvučni signal (bip), a
zatim izgovorite svoju komandu.
Detaljan opis 3 61.? Ne mogu da izaberem kontakt u
telefonu putem prepoznavanja
govora. Šta radim pogrešno?
! Infotainment sistem pristupa
stavkama telefonskog imenika po
redosledu po kom su sačuvane.
Ako je redosled sortiranja podešen
na "prezime, ime", pravilna
komanda za pozivanje Džona
Smita je "Smit, Džon".
Detaljan opis 3 60.? Ne mogu da unesem adresu koja
se nalazi u drugoj zemlji preko
prepoznavanja govora. Šta radim
pogrešno?
! Putem prepoznavanja govora
možete uneti samo adrese za
odredišta koja se nalaze u zemlji
čiji jezik je izabran kao jezik
sistema, npr. ako je sistem
podešen na nemački, ne možete
da unesete odredište koje se
nalazi u Francuskoj.
Detaljan opis 3 60.
Page 79 of 143
Često postavljana pitanja79
Telefon?Kako mogu da uparim telefon sa
Infotainment sistemom?
! Za uparivanje telefona pritisnuti
O , izabrati Phone Settings
(Podešavanja telefona) i nakon
toga Bluetooth . Izaberite Pair
device (Sparivanje uređaja) i
pratite uputstvo na Infotainment
sistemu i mobilnom telefonu.
Pobrinite se da Bluetooth bude
uključen.
Detaljan opis 3 70.? Kako mogu da pristupim svom
telefonskom imeniku ili listi
nedavnih poziva preko
Infotainment sistema?
! U zavisnosti od telefona, morate
da omogućite pristup određenim
podacima u podešavanjima
mobilnog telefona. U principu,
preuzimanje telefonskog imenika i
liste nedavnih poziva ne
podržavaju svi mobilni telefoni.
Detaljan opis 3 70.? Iako je pristup mom telefonskom
imeniku odobren, nisu svi kontakti
dostupni u Infotainment sistemu.
Zašto se to dešava?
! U zavisnosti od telefona,
Infotainment sistem ne može da
čita kontakte koji su sačuvani na
SIM kartici.
Detaljan opis 3 70.
Navigacija? Kako mogu da prebacujem između
ukupnog vremena vožnje ili
preostalog vremena vožnje i
ukupne udaljenosti ili delimične
udaljenosti?
! Kada je aplikacija navigacije
aktivna, pritisnite višenamensko
dugme da biste prikazali
Navigation Menu (Meni
navigacije) . Izaberite Switch Route
Time/Destination (Prebacivanje
vremena putanje/odredišta) i
podesite željena podešavanja.
Detaljan opis 3 41.? Prilikom pritiskanja DEST/NAV,
ponekad se prikazuju različiti
meniji. Zašto se to dešava?
! Ukoliko je navođenje putanje
aktivno, aplikacija odredišta vam
se prikazuje da biste izabrali
odredište.
Detaljan opis 3 45.
Ukoliko navođenje putanje nije
aktivno, prikazuje se Route Menu
(Meni putanje) .
Detaljan opis 3 54.
Audio? Kada se multimedijalni fajlovi
reprodukuju sa uređaja koji je
povezan preko Bluetooth-a, naziv
muzičke numere i izvođač se ne
prikazuju na Infotainment sistemu
a funkcija pretraživanja
multimedija nije dostupna. Zašto
se to dešava?
! Kada se uređaj povezuje preko
Bluetooth veze, zbog podržanog
Bluetooth protokola dostupne su
samo ograničene funkcije.
Detaljan opis 3 37.
Page 80 of 143
80Često postavljana pitanja
?Infotainment sistem nema dugme
za ton na prednjoj ploči. Kako
mogu da promenim podešavanja
tona?
! Meni za podešavanje tona je
dostupan preko Home Page
(Početna stranica) . Pritisnuti ;, a
zatim izabrati More (Više) za
prikazivanje drugog Home Page
(Početna stranica) . Za pristup
meniju podešavanja tona, izabrati
Tone (Zvuk) .
Detaljan opis 3 20.