OPEL MERIVA 2016.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016.5Pages: 263, veľkosť PDF: 8.1 MB
Page 171 of 263

Jazda169Odskrutkujte ochranné viečko z
plniaceho hrdla.
Naskrutkujte požadovaný adaptér
rukou pevne na plniace hrdlo.
ACME adaptér: Naskrutkujte maticu
plniacej dýzy na adaptér. Stlačte
poistnú páčku na plniacej dýze
smerom dolu.
Plniace hrdlo DISH: Nasaďte plniacu
dýzu na adaptér. Stlačte poistnú páčku na plniacej dýze smerom dolu.
Bajonetové plniace hrdlo: Nasaďte
plniacu dýzu na adaptér a otočte
doľava alebo doprava viac ako o
štvrtinu otáčky. Úplne potiahnite
poistnú páčku plniacej dýzy.
EURO plniace hrdlo: Zatlašte plniacu
dýzu na adaptér, pokým nezapadne.
Stlačte tlačidlo na napájaní
skvapalneného plynu. Plniaci systém
sa zastaví alebo beží pomaly, keď sa dosiahne 80 % objemu nádrže
(maximálna hladina plnenia).
Uvoľnite tlačidlo na plniacom systéme
a proces plnenia sa zastaví. Uvoľnite
poistnú páčku a vyberte plniacu dýzu. Môže uniknúť malé množstvo
skvapalneného plynu.
Vyberte adaptér a uschovajte ho vo
vozidle.Nasaďte ochranné viečko, aby sa
predišlo vniknutiu cudzích predmetov
do plniaceho otvoru a do systému.9 Varovanie
Z dôvodu návrhu systému je únik
skvapalneného plynu po uvoľnení blokovacej páky nevyhnutný.
Vyhnite sa nadýchnutiu.
9 Varovanie
Z bezpečnostných dôvodov môže
byť nádrž na skvapalnený plyn
naplnená iba na 80 %.
Multi-ventil na nádrži na skvapalnený plyn automaticky obmedzuje kvalitu
plnenia. Ak sa pridá väčšie množstvo,
odporúčame, aby ste nevystavovali
vozidlo slnku, pokým sa nespotrebuje
nadbytočné množstvo.
Page 172 of 263

170JazdaPlniaci adaptér
Keďže plniace systémy nie sú
štandardizované, vyžadujú sa
rozličné, ktoré sú dostupné u
predajcov Opel a v autorizovaných
servisoch Opel.
ACME adaptér: Belgicko, Nemecko,
Írsko, Luxembursko, Švajčiarsko
Bajonetový adaptér: Holandsko,
Nórsko, Španielsko, Veľká Británia
EURO adaptér: Španielsko
DISH adaptér: Bosnia - Hercegovina,
Bulharsko, Dánsko, Estónsko, Francúzsko, Grécko, Taliansko,
Chorvátsko, Lotyšsko, Litva,
Macedónsko, Rakúsko, Poľsko,
Portugalsko, Rumunsko, Švédsko,
Švajčiarsko, Srbsko, Slovensko,
Slovinsko, Česká republika, Turecko, Ukrajina, Maďarsko
Spotreba paliva - emisie CO 2
Spotreba paliva (kombinovaná)
modelu Opel Meriva je v rozmedzí 7,4
až 3,7 l/100 km.
Page 173 of 263

Jazda171Emisie CO2 (kombinované) sú v
rozpätí 169 až 99 g/km.
Špecifické údaje pre vaše vozidlo
nájdete v certifikáte o zhode, ktorým
je vybavené vaše vozidlo, alebo v
iných národných registračných
dokumentoch.
Všeobecné informácie Oficiálna spotreba paliva a uvedené
špecifické hodnoty emisií CO 2 sa
vzťahujú na základný model pre EÚ
so štandardnou výbavou.
Údaje o spotrebe paliva a CO 2 emisie
sa určujú podľa nariadenia R (EÚ) č.
715/2007 (v použitelnej verzii),
pričom sa berie do úvahy hmotnosť
vozidla tak, ako je určená v nariadení.
Hodnoty sa uvádzajú iba na
porovnanie medzi rozličnými
variantmi vozidiel a nemôžu sa brať
do úvahy ako garancia aktuálnej
spotreby paliva jednotlivého vozidla.
Dodatočné príslušenstvo môže viesť
k mierne vyšším hodnotám, ako sú
uvedené hodnoty spotreby a emisií
CO 2. Okrem toho je spotreba palivazávislá na od osobného štýlu jazdy a
tiež od podmienok vozovky a
dopravnej premávky.Ťažné zariadenie
Všeobecné informácie Používajte len ťažné zariadenie,
ktoré bolo schválené pre vaše
vozidlo. Odporúčame vám, aby ste
zverili dodatočnú montáž ťažného zariadenia servisu. Môže byť nutné
vykonať zmeny, ktoré majú vplyv na
chladiaci systém, tepelné štíty alebo
iné zariadenia.
Funkcia detekcie vypálenia žiarovky pre brzdové svetlo prívesu nedokáže
detegovať čiastkový výpadok
žiarovky, napríklad v prípade štyroch
päť wattových žiaroviek funkcia
deteguje vypálenie žiarovky len
vtedy, keď zostane len jedna alebo
žiadna päť wattová žiarovka.
Montážou ťažného zariadenia sa
môže zakryť otvor ťažného oka. V
takomto prípade použite na vlečenie
tyč s guľovou hlavou. Keď spojovaciu tyč s guľovou nepoužívajte, vždy ju
majte vo vozidle.
Page 174 of 263

172JazdaCharakteristika jazdy a radypre vlečenie
Pred pripojením prívesu namažte
guľovú hlavu. Nemažte však ťažné
zariadenie vybavené stabilizátorom,
tlmiacim účinky síl vznikajúcich
vychýlením prívesu z priameho
smeru.
Pri prívesoch s menšou jazdnou
stabilitou a pri kempingových
prívesoch s maximálnou povolenou
hmotnosťou vozidla viac ako
1100 kg, sa pri jazde vyššou
rýchlosťou ako 80 km/h odporúča
použiť stabilizátor.
Ak sa príves za jazdy rozkýva,
spomaľte. Nepokúšajte sa korigovať
kývanie pohybmi volantom a prudkým
brzdením.
Pri jazde z kopca zaraďte vždy
rovnaký prevodový stupeň, aký by ste
použili pre jazdu do kopca a jazdite
približne rovnakou rýchlosťou.
Nastavte tlak v pneumatikách na
hodnotu predpísanú pre plné
zaťaženie 3 243.Ťahanie závesu
Zaťaženie prívesu9 Varovanie
Vozidlá s motorom A13DTE:
Použitie ťažného vybavenia je
povolené len za účelom pripojenia
kompatibilného nosiča bicyklov.
Ťažné vybavenie nepoužívajte na
ťahanie prívesu.
Prípustné zaťaženia prívesu sú
maximálne hodnoty závislé od
vozidla a motora, ktoré nesmú byť
prekročené. Skutočné zaťaženie
závesu je rozdiel medzi skutočnou
celkovou hmotnosťou prívesu a
skutočným zaťažením guľovej hlavy
ťažného zariadenia v pripojenom
stave.
Prípustné zaťaženie prívesu vášho
vozidla je uvedené v dokladoch
vozidla. Všeobecne platia tieto
hodnoty pre stúpanie do max. 12 %.
Povolené zaťaženie prívesu platí pre
uvedené stúpanie do nadmorskej výšky 1000 m n.m. So stúpajúcou
nadmorskou výškou klesá výkon
motora, pretože je vzduch redší,
schopnosť stúpania sa zníži, preto sa
znižuje aj povolená hmotnosť
súpravy o 10 % na každých
1 000 metrov nadmorskej výšky.
Celková hmotnosť sa nemusí znížiť
pri jazde po vozovkách s miernym
stúpaním (menej než 8 %, napr. na diaľnici).
Maximálna celková povolená
hmotnosť jazdnej súpravy sa nesmie
prekročiť. Táto hmotnosť je uvedená
na identifikačnom štítku 3 232.
Zvislé zaťaženie guľovej hlavy
Zvislé zaťaženie guľovej hlavy je
zaťaženie, ktoré vyvíja naložený
karavan/príves na guľovú hlavu.
Zmenou rozloženia nákladu na
prívese môžete toto zaťaženie
zmeniť.
Hodnota maximálneho povoleného
zaťaženia guľovej hlavy (75 kg)
ťažného vozidla je uvedená na štítku
ťažného zariadenia a v dokumentoch vozidla. Vždy sa zamerajte na
maximálne zaťaženie, najmä v
Page 175 of 263

Jazda173prípade ťažkého prívesu. V žiadnom
prípade nesmie byť vertikálne
zaťaženie na guli nižšie než 25 kg.
Zaťaženie zadnej nápravy
Pri pripojení prívesu a plnom
zaťažení ťahajúceho vozidla, môže
byť povolené zaťaženie zadnej
nápravy (pozri identifikačný štítok
alebo dokumenty k vozidlu)
prekročené o 80 kg, (vozidlá s LPG
systémom: 110 kg), a celková
hmotnosť vozidla môže byť
prekročená o 70 kg (vozidlá s LPG
systémom: 95 kg). Ak je prekročené
povolené zaťaženie zadnej nápravy, potom je maximálna povolená
rýchlosť 100 km/h.
Ťažné zariadenieVýstraha
Pri jazde bez prívesu demontujte
guľovú hlavu.
Uloženie odpojiteľnej tyče s
guľovou hlavou
Vak s tyčou s guľovou hlavou je
uložený v zadnom podlahovom
úložnom priestore.
Prevlečte popruh cez priväzovacie
oko a dotiahnite ho, aby ste zaistili
vak.
Inštalácia odpojiteľnej tyče s
guľovou hlavou
Uvoľnite a vyklopte zásuvku. Z otvoru
pre ťažné zariadenie zložte tesniaci
kryt.
Page 176 of 263

174JazdaKontrola napnutia tyče s guľovou
hlavou
● Červená značka na otočnom
regulátore musí ukazovať na
zelenú značku na tyči s guľovou
hlavou.
● Medzera medzi otočným gombíkom a tyčou s guľovou
hlavou musí byť približne 5 mm.
Inak je nutné tyč s guľovou hlavou
pred zasunutím napnúť:
Vytiahnite otočný gombík a otáčajte ním doprava, až na doraz.
Nasadenie tyče s guľovou hlavou
Zasuňte napnutú tyč s guľovou
hlavou do otvoru a pevne ju zatlačte
hore, až sa počuteľne zaistí.
Otočná rukoväť zaklapne späť do
východiskovej polohy na tyči s
guľovou hlavou (bez medzery).9 Varovanie
Počas zasúvania sa nedotýkajte
otočnej rukoväte.
Uzamknite tyč s guľovou hlavou
otočením kľúča v smere chodu
hodinových ručičiek. Vyberte kľúč a
zavrite ochranný kryt.
Page 177 of 263

Jazda175Oko pre poistné lano
Pripevnite pojistné lano k oku.
Skontrolujte, že je tyč s guľovou
hlavou správne inštalovaná
● Zelená značka na otočnom regulátore musí ukazovať na
zelenú značku na tyči s guľovou
hlavou.
● Medzi otočnou rukoväťou a tyčou
s guľovou hlavou nesmie byť
žiadna medzera.
● Tyč s guľovou hlavou musí byť pevne zasunutá do otvoru.
● Tyč s guľovou hlavou sa musí zamknúť a potom je treba
vytiahnuť kľúč.9 Varovanie
Ťahanie karavanu/prívesu je
prípustné len v prípade, že je tyč s guľovou hlavou správne
nainštalovaná. Ak sa tyč s guľovou
hlavou nepripojí správne,
vyhľadajte pomoc v servise.
Odpojenie odpojiteľnej tyče s
guľovou hlavou
Ak chcete tyč s guľovou hlavou
odomknúť, otvorte ochranný kryt a
otočte kľúč v smere chodu
hodinových ručičiek.
Vytiahnite otočnú rukoväť a otáčajte
ju doprava, až na doraz. Vytiahnite
tyč s guľovou hlavou smerom dolu.
Zasuňte ochranný kryt do otvoru.
Odklopte zástrčku.
Page 178 of 263

176Starostlivosť o vozidloStarostlivosť o
vozidloVšeobecné informácie ...............177
Úpravy príslušenstva a vozidla 177
Skladovanie vozidla .................177
Recyklácia vozidla po uplynutí doby životnosti ........................ 178
Kontroly vozidla ......................... 178
Vykonávanie prác ....................178
Kapota motora ......................... 178
Motorový olej ........................... 179
Chladiaca kvapalina motora ....180
Kvapalina do posilňovača riadenia ................................... 181
Kvapalina do ostrekovača .......181
Brzdy ....................................... 182
Brzdová kvapalina ...................182
Akumulátor vozidla ..................182
Odvzdušnenie palivového systému naftového motora .....184
Výmena lišty stierača ..............184
Výmena žiarovky .......................185
Halogénové svetlomety ...........185
Adaptívne predné svetlomety ..188
Hmlové svetlá .......................... 189
Predné smerovky ....................190Zadné svetlá............................ 191
Bočné smerovky ......................193
Osvetlenie evidenčného čísla ..194
Osvetlenie interiéru .................195
Osvetlenie panelu prístrojov ....195
Elektrická sústava ......................195
Poistky ..................................... 195
Poistková skriňa v motorovom priestore ................................. 197
Poistková skriňa prístrojovej dosky ...................................... 199
Poistková skriňa v úložnom priestore ................................. 200
Náradie vozidla .......................... 201
Náradie .................................... 201
Kolesá a pneumatiky .................203
Zimné pneumatiky ...................203
Označenie pneumatík .............203
Tlak v pneumatikách ...............203
Systém monitorovania tlaku v pneumatikách ......................... 205
Hĺbka vzorky pneumatiky ........208
Zmena veľkosti pneumatiky a kolesa ..................................... 209
Kryty kolies .............................. 209
Reťaze na pneumatiky ............209
Súprava na opravu pneumatiky ............................. 210Výmena kolesa........................215
Rezervné koleso ......................218
Štartovanie pomocou štartova‐
cích káblov ................................. 221
Vlečenie ..................................... 222
Ťahanie vozidla .......................222
Ťahanie iného vozidla .............223
Starostlivosť o vzhľad ................224
Starostlivosť o exteriér ............224
Starostlivosť o interiér .............226
Page 179 of 263

Starostlivosť o vozidlo177Všeobecné informácie
Úpravy príslušenstva a vozidla
Odporúčame používať originálne
náhradné dielce a príslušenstvo a
dielce schválené výrobným závodom
pre typ vášho vozidla. Nemôžeme
odhadnúť ani zaručiť spoľahlivosť
iných výrobkov, a to ani v prípade, že majú oficiálne alebo inak udelené
schválenie.
Nevykonávajte žiadne zmeny v
elektrickej sústave, napríklad zmeny
elektronických riadiacich jednotiek (ladenie čipov).Výstraha
Keď sa vozidlo preváža vlakom
alebo odťahovým vozidlom,
lapače nečistôt sa môžu poškodiť.
Skladovanie vozidla
Dlhodobé odstavenie vozidla Ak má byť vozidlo odstavené na
niekoľko mesiacov:
● Umyte a navoskujte vozidlo.
● Nechajte skontrolovať vosk v motorovom priestore a na
spodku vozidla.
● Vyčistite a nakonzervujte gumové tesnenia.
● Úplne natankujte nádrž.
● Vymeňte motorový olej.
● Vypustite nádržku kvapaliny ostrekovača.
● Skontrolujte nemrznúcu kvapalinu a ochranu proti korózii.
● Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu predpísanú pre plné
zaťaženie.
● Zaparkujte vozidlo na suchom a dobre vetranom mieste. Zaraďte
prvý prevodový stupeň alebo
spiatočku alebo uveďte voliacu
páku do polohy P. Zabráni sa tým
samovoľnému pohybu vozidla.● Nezatiahnite parkovaciu brzdu.
● Otvorte kapotu, zavrite všetky dvere a zamknite vozidlo.
● Odpojte svorku od záporného vývodu akumulátora vozidla.
Pamätajte si, že nie sú všetky
systémy funkčné, napr. systém
alarmu.
Opätovné uvedenie vozidla do
prevádzky
Keď sa vozidlo vráti do prevádzky: ● Pripojte svorku k zápornému vývodu akumulátora vozidla.
Aktivujte elektroniku elektricky
ovládaných okien.
● Skontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.
● Naplňte nádržku kvapaliny ostrekovača.
● Skontrolujte hladinu motorového oleja.
● Skontrolujte hladinu chladiacej kvapaliny.
● Ak je to nutné, namontujte evidenčné číslo.
Page 180 of 263

178Starostlivosť o vozidloRecyklácia vozidla pouplynutí doby životnosti
Informácie o recyklačných centrách a
recyklácii vozidla po ukončení jeho
životnosti nájdete na našich
webových stránkach. Túto prácu
zverte len autorizovanému
recyklačnému stredisku.
Vozidlá poháňané plynom musia recyklovať servisné centrá
autorizované pre vozidlá s pohonom
na plyn.Kontroly vozidla
Vykonávanie prác9 Varovanie
Kontroly v motorovom priestore
vykonávajte len pri vypnutom
zapaľovaní.
Ventilátor chladiča môže začať
pracovať i pri vypnutom
zapaľovaní.
9 Nebezpečenstvo
Systém zapaľovania používa
extrémne vysoké napätie.
Nedotýkajte sa ho.
Kapota motora
Otvorenie
Potiahnite odisťovaciu páku a vráťte
ju do pôvodnej polohy.