OPEL MERIVA 2016 Infotainment-Handbuch (in German)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 185, PDF-Größe: 2.93 MB
Page 111 of 185

Radio111
TA-Lautstärke
Die Lautstärke der Verkehrsfunk‐
durchsagen (TA) kann voreingestellt
werden 3 103.
RDS ein-/ausschalten
Option RDS auf Ein oder Aus einstel‐
len.
Hinweis
Ist RDS ausgeschaltet, wird es beim
Wechsel des Radiosenders (über
Suchfunktion oder Speichertaste)
automatisch wieder eingeschaltet.
Verkehrsmeldung (TA)
TA Funktion dauerhaft ein- oder aus‐
schalten:
Option Verkehrsmeldung (TA) auf
Ein oder Aus einstellen.
Regionalisierung ein- und ausschalten
(Für die Regionalisierung muss RDS
aktiviert sein)
Einige RDS-Sender strahlen zu be‐
stimmten Zeiten regional unter‐
schiedliche Programme auf verschie‐
denen Frequenzen aus.
Option Regionalisierung (REG) auf
Ein oder Aus einstellen.
Bei eingeschalteter Regionalisierung
werden nur Alternativfrequenzen
(AF) derselben Regionalprogramme
gewählt.
Bei ausgeschalteter Regionalisierung
werden Alternativfrequenzen der Sender ohne Rücksicht auf Regional‐ programme ausgewählt.
RDS-Lauftext
Einige RDS-Sender nutzen die An‐
zeigezeile des Programmnamens
dazu, gegebenenfalls Zusatzinforma‐
tionen anzuzeigen. Der Programm‐
name wird dabei ausgeblendet.So vermeiden Sie, dass zusätzliche
Informationen angezeigt werden:
RDS-Lauftext anhalten auf Ein ein‐
stellen.
Radiotext:
Bei aktiviertem RDS und Empfang
eines RDS-Senders werden unter‐
halb des Programmnamens Informa‐
tionen zum aktuell empfangenen Pro‐
gramm sowie dem momentan ge‐
spielten Musiktitel angezeigt.
Um die Informationen ein- oder aus‐
zublenden:
Option Radiotext: auf Ein oder Aus
einstellen.
Verkehrsfunk (TP = Verkehrsfunk)
Verkehrsfunksender sind RDS-
Sender, die Verkehrsnachrichten
ausstrahlen.
Verkehrsfunk ein- oder ausschalten
Um die Verkehrsdurchsagenbereit‐
schaft des Infotainment Systems ein-
oder auszuschalten:
TP drücken.
Page 112 of 185
![OPEL MERIVA 2016 Infotainment-Handbuch (in German) 112Radio● Bei eingeschaltetem Verkehrs‐funk wird [ ] im Radio-Hauptmenü
angezeigt.
● Es werden nur Verkehrsfunksen‐
der empfangen.
● Wenn der aktuelle Sender kein Verkehrsfunksender ist, s OPEL MERIVA 2016 Infotainment-Handbuch (in German) 112Radio● Bei eingeschaltetem Verkehrs‐funk wird [ ] im Radio-Hauptmenü
angezeigt.
● Es werden nur Verkehrsfunksen‐
der empfangen.
● Wenn der aktuelle Sender kein Verkehrsfunksender ist, s](/img/37/19990/w960_19990-111.png)
112Radio● Bei eingeschaltetem Verkehrs‐funk wird [ ] im Radio-Hauptmenü
angezeigt.
● Es werden nur Verkehrsfunksen‐
der empfangen.
● Wenn der aktuelle Sender kein Verkehrsfunksender ist, startetautomatisch ein Suchlauf nach
dem nächsten Verkehrsfunksen‐
der.
● Wurde ein Verkehrsfunksender gefunden, wird [TP] im Radio-
Hauptmenü angezeigt.
● Verkehrsdurchsagen werden mit der voreingestellten TA-Laut‐
stärke wiedergegeben 3 103.
● Bei eingeschaltetem Verkehrs‐ funk wird die Wiedergabe vonCDs/MP3-Player für die Dauer
der Verkehrsdurchsage unter‐
brochen.
Nur Verkehrsdurchsagen hören
Verkehrsfunk einschalten und Laut‐
stärke des Infotainment Systems
ganz zurückdrehen.Verkehrsdurchsagen ausblenden
Um Verkehrsdurchsagen
beispielsweise während der CD-
bzw.MP3-Wiedergabe zu blockieren:
Die Abbruch-Meldung auf dem Dis‐
play durch Drücken auf TP oder des
Multifunktionsknopfes bestätigen.
Die Verkehrsdurchsage wird aus‐
geblendet, die Verkehrsdurchsage‐
bereitschaft bleibt eingeschaltet.
EON (Enhanced Other Networks)
Mit EON können Verkehrsfunkdurch‐
sagen auch dann gehört werden,
wenn der eingestellte Sender keinen
eigenen Verkehrsfunk ausstrahlt.
Wenn ein solcher Sender eingestellt
ist, wird wie bei Verkehrsfunksendern
TP im Radio-Hauptmenü angezeigt.
Digital Audio Broadcasting
DAB (Digital Audio Broadcasting) ist
ein innovatives und universelles Hör‐
funksystem.
DAB-Sender erkennt man an Pro‐
grammnamen anstelle der Senderfre‐
quenz.
Allgemeine Informationen
● Mit DAB können mehrere Radio‐ programme (Dienste) auf einer
einzigen Frequenz (Ensemble)
gesendet werden.
● Zusätzlich zum hochwertigen Hörfunkservice, ist durch DAB
die Ausstrahlung von programm‐ bezogenen Informationen und
einer Vielzahl von Meldungen
einschließlich Fahrt- und Ver‐
kehrsinformationen.
● Solange ein bestimmter DAB- Empfänger das Signal eines aus‐
strahlenden Senders empfangen
Page 113 of 185

Radio113kann (auch wenn das Signal sehrschwach ist), ist die Klangwieder‐ gabe sicher gestellt.
● Eine Abschwächung, wie sie beim AM- und FM-Empfang ty‐
pisch ist, tritt bei DAB nicht auf.
Das DAB-Signal wird mit kon‐
stanter Lautstärke reproduziert.
● Falls das DAB-Signal zu schwach ist, um vom Empfänger
aufgefangen zu werden, wird der Empfang vollständig unterbro‐
chen. Dieser Vorgang kann ver‐ hindert werden, indem Autom.
Ensemble Wechsel und/oder
Autom. Wechsel DAB-FM im
DAB-Einstellungsmenü aktiviert
wird.
● Die Überlagerung von Sendern benachbarter Frequenzen (ein
Phänomen, das für den AM- und
FM-Empfang typisch ist) findet bei DAB nicht statt.
● Sollte das DAB-Signal durch na‐ türliche Hindernisse oder Ge‐bäude zurückgeworfen werden,
steigt die DAB-Empfangsquali‐tät. AM- oder FM-Empfang wer‐ den in diesen Fällen spürbarschlechter.
● Wenn der DAB-Empfang aktiviert
ist, bleibt der FM-Tuner des Info‐ tainment Systems im Hinter‐
grund aktiv und sucht ständig
nach den besten empfangbaren
FM-Sendern. Wenn TP 3 110 ak‐
tiviert ist, werden Verkehrsdurch‐
sagen der FM-Sender ausgege‐
ben, die derzeit am besten emp‐
fangen werden. Die TP-Funktion
deaktivieren, wenn der DAB-
Empfang nicht durch FM-Ver‐
kehrsansagen unterbrochen
werden soll.DAB konfigurieren
CONFIG drücken.
Radioeinstellungen und dann DAB-
Einstellungen auswählen.
Folgende Optionen sind im Konfigu‐
rationsmenü verfügbar:
● Autom. Ensemble Wechsel : Bei
Aktivierung dieser Funktion
schaltet das Gerät zum gleichen
Dienst (Programm) auf einem an‐
deren DAB-Ensemble (Fre‐
quenz, falls verfügbar) um, wenn
das DAB-Signal zu schwach ist,
um vom Empfänger aufgefangen
werden zu können.
Page 114 of 185

114Radio●Autom. Wechsel DAB-FM : Bei
Aktivierung dieser Funktion
schaltet das Gerät zu einem ent‐
sprechenden FM-Sender des ak‐ tiven DAB-Dienstes (sofern ver‐
fügbar) um, wenn das DAB-Sig‐ nal zu schwach ist, um vom Emp‐
fänger aufgefangen werden zu
können.
● Dynamische Audioanpassung :
Bei Einschaltung dieser Funk‐
tion, wird das dynamische Be‐
reich des DAB-Signals reduziert.
Das heißt, dass der Pegel der
lauten Klänge reduziert wird,
nicht jedoch der Pegel der leisen
Klänge. Die Lautstärke des Info‐
tainment Systems kann daher bis
zu einem Punkt erhöht werden,
wo die leisen Klänge hörbar sind, ohne jedoch dass die lauten
Klänge zu laut sind.
● Frequenzband : Nach Auswahl
dieser Option kann festgelegt werden, welche DAB-Wellenlän‐
gen durch das Infotainment Sys‐
tem empfangbar sein sollen.
Page 115 of 185

CD-Player115CD-PlayerAllgemeine Informationen..........115
Benutzung ................................. 116Allgemeine Informationen
Der CD-Player des Infotainment Sys‐
tems kann Audio- und MP3/
WMA-CDs wiedergeben.
Wichtige Hinweise zu Audio-CDs
und MP3/WMA-CDsAchtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und den CD-Player zerstö‐
ren. Ein Austausch des Geräts ist
dann notwendig.
● Die folgenden CD-Formate wer‐ den unterstützt:
CD-ROM Mode 1 und Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 und
Form 2
● Die folgenden Dateiformate wer‐ den unterstützt:
ISO9660 Level 1, Level 2, (Ro‐
meo, Joliet)
MP3- und WMA-Dateien in ande‐ ren als den oben aufgeführten
Formaten können fehlerhaft ab‐
gespielt und ihre Datei- und Ord‐
nernamen fehlerhaft angezeigt
werden.
Hinweis
ISO 13346 wird nicht unterstützt. Es kann erforderlich sein, ISO 9660 von
Hand zu wählen, wenn zum Beispiel mit Windows 7 eine Audio-CD ge‐
brannt wird.
● Audio-CDs mit Kopierschutz, die nicht dem Audio-CD-Standard
entsprechen, werden möglicher‐
weise nicht oder nicht richtig ab‐
gespielt.
● Selbstgebrannte CD-Rs und CD-RWs sind in ihrer Handha‐
bung anfälliger als Kauf-CDs. Die
richtige Handhabung besonders
bei selbstgebrannten CD-Rs und
CD-RWs ist zu beachten. Siehe
unten.
Page 116 of 185

116CD-Player● Selbstgebrannte CD-Rs undCD-RWs werden möglicher‐
weise nicht oder nicht richtig ab‐
gespielt. In diesen Fällen trägt
nicht die Anlage die Schuld.
● Auf CDs mit verschiedenen Me‐ dien (Kombinationen von Audio‐
titeln und komprimierten Dateien
wie MP3), können der Teil mit
Audiotiteln und der mit kompri‐
mierten Dateien getrennt vonei‐
nander wiedergegeben werden.
● Beim Wechseln von CDs Finger‐
abdrücke vermeiden.
● CDs sofort nach der Entnahme aus dem CD-Player in die Hülle
zurücklegen, um sie vor Beschä‐ digung und Schmutz zu schüt‐
zen.
● Schmutz und Flüssigkeiten auf CDs können im Gerät die Linse
des CD-Players verschmieren
und zu Störungen führen.
● CDs vor Hitze und direkter Son‐ neneinstrahlung schützen.
● Für die auf einer MP3/WMA-CD gespeicherten Daten gelten fol‐
gende Einschränkungen:Anzahl von Titeln: max. 999
Anzahl von Verzeichnissen: max.
255
Verzeichnisstrukturtiefen: max.
64 Ebenen (empfohlen: max. 8 Ebenen)
Anzahl von Wiedergabelisten:
max. 15
Anzahl von Titeln pro Wiederga‐
beliste: max. 255
Zulässige Dateierweiterungen
für Wiedergabelis‐
ten: .m3u, .pls, .asx, .wpl
● In diesem Kapitel wird aus‐ schließlich die Wiedergabe von
MP3-Dateien beschrieben, weil die Bedienung für MP3- und
WMA-Dateien identisch ist.
Wenn eine CD mit WMA-Dateien
geladen ist, werden MP3-bezo‐
gene Menüs angezeigt.Benutzung
CD-Wiedergabe starten
CD drücken, um das CD- oder MP3-
Menü aufzurufen.
Befindet sich bereits eine CD im Ge‐ rät, wird die CD-Wiedergabe gestar‐
tet.
Abhängig von den auf der Audio-CD
oder MP3-CD gespeicherten Daten
werden im Display unterschiedliche
Informationen zur CD und zum aktu‐
ellen Musiktitel angezeigt.
Page 117 of 185

CD-Player117CD einlegenEine CD mit der beschrifteten Seite
nach oben in den CD-Schacht hinein‐ schieben, bis sie eingezogen wird.
Hinweis
Wenn eine CD eingelegt wird, er‐
scheint ein CD-Symbol in der ober‐
sten Zeile des Displays.
Standardseitenansicht ändern
(nur CD 300)
Während der Audio-CD- oder MP3-
Wiedergabe: Multifunktionsknopf
drücken und anschließend
Standardansicht CD-Seite oder
Standardansicht MP3-Seite auswäh‐
len.
Wählen Sie die gewünschte Option
aus.
Die Ordnerebene ändern
g oder e drücken, um in eine hö‐
here bzw. tiefere Ordnerebene zu
wechseln.Zum nächsten oder vorherigen
Titel springen
s bzw. u kurz drücken.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf des aktuellen Titels s bzw. u
gedrückt halten.
Titel mit dem Audio-CD- oder
MP3-Menü auswählen
Während Audio-CD-Wiedergabe
Den Multifunktionsknopf drücken, um das Menü für die Audio-CD zu öffnen.
Zur Wiedergabe aller Titel in zufälliger Reihenfolge: Zufallswiedergabe auf
Ein stellen.
Zur Auswahl eines Titels auf der
Audio-CD: Track-Liste auswählen
und dann den gewünschten Titel aus‐
wählen.
Während MP3-Wiedergabe
Den Multifunktionsknopf drücken, um das Menü für MP3-Dateien zu öffnen.
Zur Wiedergabe aller Titel in zufälliger
Reihenfolge: Zufallswiedergabe auf
Ein stellen.
Page 118 of 185

118CD-PlayerZur Auswahl eines Titels aus einem
Ordner oder einer Wiedergabeliste:
Wiedergabelisten/Ordner auswäh‐
len.
Einen Ordner oder eine Wiedergabe‐ liste auswählen und dann den ge‐
wünschten Titel auswählen.
Hinweis
Sollte eine CD sowohl Audio- als
auch MP3-Daten beinhalten, kön‐
nen die Audio-Daten aus dem Wie‐
dergabelisten/Ordner ausgewählt
werden.
Suche wählen, um ein Menü mit zu‐
sätzlichen Optionen für die Titelsuche und Titelauswahl zu öffnen. Welche
Optionen verfügbar sind, hängt von
den auf der MP3-CD gespeicherten
Daten ab.
Der Suchvorgang auf dem MP3 CD
kann einige Minuten dauern.
Während dieser Zeit wird der zuletzt
gespielte Sender empfangen.
Eine CD entnehmen d drücken.
Die CD wird aus dem CD-Schacht he‐ rausgeschoben.Wird die CD nach dem Ausschub
nicht entnommen, wird sie nach eini‐
gen Sekunden automatisch wieder
eingezogen.
Page 119 of 185

AUX-Eingang119AUX-EingangAllgemeine Informationen..........119
Benutzung ................................. 119Allgemeine Informationen
In der Mittelkonsole befindet sich eine
AUX-Buchse zum Anschluss exter‐
ner Audioquellen.
Dort lässt sich beispielsweise ein
tragbarer CD-Player mit einem
3,5-mm-Klinkenstecker anschließen.
Hinweis
Die Buchse muss immer sauber und
trocken gehalten werden.
Benutzung AUX ein- oder mehrmals drücken, um
den AUX-Modus zu aktivieren.Eine am AUX-Eingang angeschlos‐
sene Audioquelle kann nur über die
Bedienelemente der Audioquelle be‐
dient werden.
Page 120 of 185

120USB-AnschlussUSB-AnschlussAllgemeine Informationen..........120
Gespeicherte Audio-Dateien
abspielen ................................... 120Allgemeine Informationen
In der Mittelkonsole befindet sich eine
USB-Buchse zum Anschluss exter‐
ner Audiodatenquellen.
Die Bedienung der über den USB-
Anschluss angeschlossenen Geräte
erfolgt über die Bedienelemente und
die Menüs des Infotainment Systems.
Hinweis
Die Buchse muss immer sauber und
trocken gehalten werden.
Hinweise
Folgende Geräte können an den USB-Anschluss angeschlossen wer‐ den:
● iPod
● Zune
● PlaysForSure-Gerät (PFD)
● USB-Laufwerk
Hinweis
Nicht alle iPod-, Zune-, PFD- oder
USB-Stick-Modelle werden vom In‐
fotainment System unterstützt.Gespeicherte Audio-
Dateien abspielen
AUX ein- oder mehrmals drücken, um
den USB-Modus zu aktivieren.
Die Wiedergabe der auf dem USB-
Speichermedium gespeicherten Au‐
diodaten beginnt.
Die Bedienung der über USB ange‐
schlossenen Datenquellen ist im All‐
gemeinen mit der einer MP3-Audio-
CD identisch 3 116.
Auf den folgenden Seiten werden nur
Abweichungen und zusätzliche Be‐
dienaspekte beschrieben.