ESP OPEL MERIVA 2016 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 247, PDF Size: 8.03 MB
Page 124 of 247

122LygterLyskontakten i stilling AUTO: når tå‐
geforlygterne tændes, tændes nærly‐ set også automatisk.
Tågebaglygte
Betjenes ved at trykke på r
.
Lyskontakten i stilling AUTO: når tå‐
gebaglygterne tændes, tændes nær‐ lyset også automatisk.
Lyskontakten i stilling 8: tågebag‐
lygten kan kun tændes sammen med
tågeforlygterne.
Bilens tågebaglygte kan ikke aktive‐
res, når der køres med anhænger.
Parkeringslys
Parkeringslyset kan tændes i den ene
side ved parkering:
1. Afbryd tændingen.
2. Blinklyskontakten sættes helt oppe (højre parkeringslys) eller
helt nede (venstre parkeringslys).
Bekræftes med lydsignal og kontrol‐
lampen for det respektive blinklys.
Baklygter Baklyset tændes, når tændingen ersluttet til, og bilen sættes i bakgear.
Dug på lygteglassene
Den indvendige side af lygtehusene
kan kortvarigt dugge til ved ugun‐
stige, råkolde vejrforhold, kraftig regn eller efter bilvask. Duggen forsvinder
af sig selv efter kort tid og forsvinder
hurtigere, hvis de udvendige lygter
tændes.
Page 136 of 247

134Klimastyring
Indstil luftstrømmens retning ved at
vippe og dreje lamellerne.
Ventilationsspjældet lukkes ved at
dreje fingerhjulet til venstre.
9 Advarsel
Fastgør ikke genstande til luft‐
spjældenes lameller. Risiko for
materiel skade og personskader
ved en ulykke.
Faste ventilationsspjæld
Under forruden og de forreste sideru‐ der samt i fodrummet er der anbragt
yderligere ventilationsspjæld.
Vedligeholdelse
Luftindtag
De udvendige luftindtag foran for‐
ruden skal holdes frie af hensyn til
luftgennemstrømningen. Fjern even‐
tuelle blade, snavs eller sne.
Pollenfilter Luftfiltrering i kabinen
Hvis bilen er udstyret med et varme-
og ventilationssystem eller med et air‐
conditionsystem, renser et partikelfil‐
ter kabineluften for faste partikler så‐
som pollen, støv, svampesporer og
bakterier i luften.
Hvis bilen er udstyret med et elektro‐
nisk klimastyringssystem, renser et
kulfilter kabineluften for faste partikler såsom pollen, støv, svampesporer og
bakterier i luften. Et ekstra lag aktivt
kul absorberer ubehagelig lugt.
Normal brug af aircondition For at sikre konstant god funktion,
skal sættes i gang nogle minutter en
gang om måneden, uanset vejrfor‐
hold og årstid. Brug af kølefunktion er
ikke mulig ved for lave udetempera‐
turer.
Service
For at opnå optimal kølevirkning an‐
befales det at kontrollere aircondition‐ systemet en gang om året, førstegang 3 år efter første indregistrering.
Kontrollen bør bl.a. omfatte:
● funktions- og tryktest
● varmesystemets funktion
● tæthedsprøve
Page 142 of 247

140Kørsel og betjeningBetingelser for et Autostop
Stop-start-systemet kontrollerer, om
hver af følgende betingelser er op‐
fyldt:
● Stop-start-systemet er ikke deak‐
tiveret manuelt.
● Motorhjelmen er helt lukket.
● Førerdøren er lukket, eller føre‐ rens sikkerhedssele er spændt.
● Bilens batteri er tilstrækkeligt op‐
ladet og i god stand.
● Motoren er varmet op.
● Kølevæsketemperaturen er ikke for høj.
● Motorens udstødningstempera‐ tur er ikke for høj, f.eks. efter kør‐
sel med høj motorbelastning.
● Udetemperaturen er over -5 °C.
● Afisningsfunktionen forhindrer ikke et Autostop.
● Klimastyringen tillader et auto‐ stop.
● Bremsevakuummet er tilstræk‐ keligt.● Dieselpartikelfilterets selvren‐sende funktion er ikke aktiv.
● Bilen er blevet kørt i mindst gang‐
hastighed siden sidste autostop.
Ellers hindres et Autostop.
Et autostop kan muligvis anvendes i
mindre grad, når udetemperaturen
nærmer sig frysepunktet.
Visse indstillinger af klimaanlægget
kan hindre et Autostop. Se kapitlet
" Klimaanlæg " for yderligere oplys‐
ninger 3 129.
Lige efter kørsel på motorvej kan et Autostop være forhindret.
Tilkørsel af ny bil 3 137.
Beskyttelse mod afladning af
bilbatteriet
Stop/start-systemet har flere funktio‐
ner til beskyttelse mod afladning af
bilbatteriet for at sikre pålidelig gen‐
start af motoren.
Strømbesparende foranstaltninger Under et autostop bliver flere elektri‐
ske funktione,r som f.eks. elektrisk
hjælpevarmer eller bagrudeopvarm‐
ning, deaktiveret eller skiftet til enstrømbesparende tilstand. Klimasty‐
ringens blæserhastighed er nedsat
for at spare strøm.
Sådan kan føreren genstarte
motoren
Træd på koblingspedalen for at gen‐
starte motoren.
Motorstarten angives af nålen ved po‐
sitionen for tomgangshastighed på
omdrejningstælleren.
Hvis gearvælgeren flyttes ud af fri‐
gear, før koblingen trædes ned, lyser
kontrollampen - eller vises som et
symbol i førerinformationscenteret.
Kontrollampe - 3 92.
Genstart af motoren med stop-
start-systemet
Gearvælgeren skal være i neutral, for
at automatisk genstart er mulig.
Hvis et af følgende forhold opstår un‐ der et autostop, genstartes motoren
automatisk af stop-start-systemet.
● Stop-start-systemet deaktiveres manuelt.
● Motorhjelmen åbnes.
Page 192 of 247

190Pleje af bilenSikringsboks i
instrumentpanel
I venstrestyrede biler findes sikrings‐
boksen bag opbevaringsrummet i in‐
strumentpanelet.
Åbn rummet, tryk låsetapperne sam‐ men, vip rummet ned og fjern det.
I højrestyrede biler sidder sikrings‐
boksen bag et dæksel i handskerum‐
met. Åbn handskerummet, træk af‐
dækningen opad og fjern den.
Nr.Strømkreds1Radio2Display/instrument/telefon3Radio4Tændingskontakt/startspærre5Forrudesprinkler/bagrude‐
sprinkler6Centrallås/bagklap7Centrallås8Display/instrument/telefon9Opvarmet rat10Oplåsning af venstre bagdør11Oplåsning af højre bagdør12Kabinelys13Regnsensor/bakspejl/sidespejle14–
Page 195 of 247

Pleje af bilen193Variant 2: Værktøjet befinder sig i
rummet under gulvbelægningen i
lastrummet, sammen med lappesæt‐
tet.
Biler med reservehjul
Donkraften og bilens værktøj ligger i
reservehjulsfordybningen i lastrum‐
met.
Hjul og dæk
Dækkenes og fælgenes tilstand Kør langsomt over kanter, helst i ret
vinkel. Kørsel ind over skarpe kanter
kan føre til dæk- og fælgskader. Sørg for at dækket ikke klemmes mod kant‐stenen ved parkering.
Undersøg dækkene for skader med
jævne mellemrum. I tilfælde af skader
eller usædvanligt slid skal De søge
hjælp på et værksted.
Vinterdæk
Vinterdæk forbedrer sikkerheden ved
temperaturer under 7°C og bør derfor
monteres på alle hjul.
Anbring hastighedsmærkaten i føre‐
rens synsfelt i overensstemmelse
med det respektive lands forskrifter.Dækmærkning
F.eks. 195/65 R 15 91 H195:dækbredde i mm65:tværsnitsforhold (forhold mel‐
lem dækkets højde og bredde) i %R:bæltetype: RadialRF:konstruktionstype: RunFlat15:fælgdiameter i tommer91:belastningskoden, f.eks. 91,
svarer til 615 kgH:kodebogstav for hastigheds‐
grænse
Kodebogstav for hastighedsgrænse:
Q:op til 160 km/tS:op til 180 km/tT:op til 190 km/tH:op til 210 km/tV:op til 240 km/tW:op til 270 km/t
Vælg et dæk, der egner sig til bilens maksimumshastighed.
Tophastigheden kan opnås ved
egenvægt med fører (75 kg) plus
125 kg nyttelast. Ekstraudstyr kan re‐
ducere bilens tophastighed.
Ydeevne 3 227.
Page 196 of 247

194Pleje af bilenDæk med foreskrevet
omløbsretning
Dæk med foreskrevet omløbsretningskal monteres, så de roterer i den rig‐
tige retning. Den korrekte omløbsret‐
ning vises ved hjælp af et symbol
(f.eks. en pil) på dækkets side.
Dæktryk Dæktrykket skal kontrolleres mindsthver 14. dag og inden længere ture.
Dækkene skal være kolde. Glem ikke
reservehjulet. Det gælder også ved
biler med overvågningssystem for
dæktrykket.
Skru ventilhætten af.Dæktryk 3 232.
Mærkaten om dæktrykinformation på
forreste højre dørramme gælder for
de originalt monterede dæk og de re‐
levante dæktryk.
Dæktrykangivelserne gælder for
kolde dæk. De gælder for både som‐
mer- og vinterdæk.
Reservedækket skal altid pumpes op
til det dæktryk, der gælder for fuld
last.
ECO-dæktrykket anvendes for at
opnå et så lavt brændstofforbrug som
muligt.
For lavt eller for højt dæktryk øger
dækslitagen og påvirker sikkerhed, køreegenskaber, kørselskomfort og
brændstoføkonomi.
Dæktrykkene varierer afhængigt af
forskellige muligheder. Den korrekte
dæktryksværdi finder du ved at følge
proceduren herunder:
1. Find motorens id-kode. Motordata
3 225.
2. Se de respektive dæk.
Dæktryktabellerne viser alle mulige
dækkombinationer 3 232.De dæk, der er godkendt til din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐
erklæringen, der følger med bilen, el‐ ler andre nationale registreringsdoku‐
menter.
Føreren er ansvarlig for korrekt ind‐
stilling af dæktryk.9 Advarsel
For lidt luft kan føre til stærk op‐
varmning af dækkene. Dette kan
resultere i indre beskadigelser,
som viser sig under store hastig‐
heder, ved at slidbanen løsner sig, og dækket punkterer.
Hvis dæktrykket skal reduceres eller
forøges på en bil med dæktrykover‐
vågningsystem, skal tændingen af‐
brydes.
Temperaturafhængighed
Dæktrykket afhænger af dækkets
temperatur. Under kørsel stiger dæk‐
temperatur og -tryk. De dæktryk, der
fremgår af dækmærkaten og dæk‐
trykdiagrammet, gælder for kolde
dæk, dvs. ved 20 °C.
Page 216 of 247

214Pleje af bilenTjærepletter på lakken må ikke fjer‐
nes med hårde genstande. Benyt tjæ‐
refjernemiddel på lakerede overfla‐
der.
Lygter
Forlygteglas og andre lygteglas er af
plast. Der må ikke benyttes skurende,
ætsende eller aggressive midler eller
isskraber. Må ikke rengøres i tør til‐
stand.
Polering og voksbehandling
Bilen skal vokses regelmæssigt (se‐
nest når vandet ikke længere preller
af). Ellers tørrer lakken ud.
Polering er kun påkrævet, hvis lakken er blevet mat, eller hvis der har sat sig
faste partikler i den.
Lakpolish med silikone danner en be‐
skyttende film, som gør voksbehand‐
ling overflødig.
Karrosseridele af plast må ikke be‐
handles med voks eller poleringsmid‐ ler.Ruder og viskerblade
Rengøres med en blød, fnugfri klud eller et vaskeskind ved brug af rude‐
rens og insektfjerner.
Ved rengøring af bagruden indefra,
skal du altid tørre parallelt med var‐
melegemet for at forhindre skader.
Is fjernes manuelt med en isskraber
med skarpe kanter. Isskraberen pres‐ ses fast mod ruden, så der ikke kom‐
mer snavs under skraberen, som kan ridse ruden.
Fjern tilbageværende snavs fra fed‐
tede viskerblade med en blød klud og
ruderens. Fjern også eventuelle re‐
ster af voks, insekter og lign. fra ru‐
den.
Rester af is, forurening og kontinuer‐
lig visning på en tør rude beskadiger
viskerbladene og kan endog øde‐
lægge dem.Panoramatag
Brug aldrig opløsningsmidler eller sli‐
bende midler, brændstoffer, aggres‐
sive midler (f.eks. lakrens, acetone‐
holdige opløsningsmidler), syrehol‐
dige eller stærkt alkaliske midler eller
skuresvampe til rengøring. Anvend
ikke voks eller poleringsmidler på pa‐ noramatagets midterste del.
Hjul og dæk
Ingen rengøring med højtryksrenser.
Rengør fælge med et pH-neutralt ren‐
gøringsmiddel til fælge.
Lakerede fælge behandles med
samme midler som karrosseriet.
Lakskader
Små lakskader udbedres med lakstift,
inden der dannes rust. Større lakska‐ der eller rust skal udbedres på et
værksted.
Undervogn
Undervognen er delvist forsynet med
et beskyttende PVC-lag resp. de kri‐
tiske områder er behandlet med be‐
skyttelsesvoks.
Page 223 of 247

Tekniske data221Typeskilt
Typeskiltet befinder sig på højre for-
eller bagdørsramme.
Oplysninger på typemærkat:1:producent2:typegodkendelsesnummer3:stelnummer4:tilladt totalvægt i kg5:tilladt total vogntogsvægt i kg6:maksimalt tilladt forakseltryk i kg7:maksimalt tilladt bagakseltryk i kg8:bil- eller landespecifikke data
Belastningen på for- og bagaksel må
ikke sammenlagt overskride den til‐
ladte totalvægt. Hvis vægten på for‐
akslen f.eks. bliver fuldt udnyttet, må
bagakslen kun belastes, indtil den til‐
ladte totalvægt er nået.
De følgende tekniske data er udar‐
bejdet i overensstemmelse med EU-
standarder. Ret til ændringer forbe‐
holdes. Hvis bilens papirer ikke stem‐ mer overens med instruktionsbogen,gælder oplysningerne i bilens papirer.
Identifikation af motor De tekniske datatabeller viser moto‐
rens id-kode. Motordata 3 225.
For at finde den pågældende motor
henvises til motoreffekten i EØF-
overensstemmelseserklæringen, der
følger med bilen, eller andre nationale registreringsdokumenter.
Overensstemmelseserklæringen vi‐
ser motorens id-kode. Andre natio‐
nale standarder kan vise producent‐
koden. Kontroller slagvolumen og
motorydelse for at identificere den på‐
gældende motor.
Page 226 of 247

224Tekniske dataAlle lande med internationalt serviceinterval 3 217ACEA C3✔✔API SM✔–API SN ressourcebesparende✔–
Viskositetsklasser for motorolie
Alle lande med internationalt serviceinterval 3 217UdetemperaturBenzin- og dieselmotorerned til -25 °CSAE 5W-30 eller SAE 5W-40under -25 °CSAE 0W-30 eller SAE 0W-40ned til -20 °CSAE 10W-30 1)
eller SAE 10W-40 1)1)
Tilladt, men brug af SAE 5W-30 eller SAE 5W-40 med dexos-kvalitet anbefales.
Page 232 of 247
![OPEL MERIVA 2016 Instruktionsbog (in Danish) 230Tekniske dataDimensionerMerivaLængde [mm]4300Bredde uden sidespejle [mm]1812Bredde med to sidespejle [mm]1994Højde (uden antenne) [mm]1615Længde på lastrumsgulv [mm]815Længde på lastrum med n OPEL MERIVA 2016 Instruktionsbog (in Danish) 230Tekniske dataDimensionerMerivaLængde [mm]4300Bredde uden sidespejle [mm]1812Bredde med to sidespejle [mm]1994Højde (uden antenne) [mm]1615Længde på lastrumsgulv [mm]815Længde på lastrum med n](/img/37/23167/w960_23167-231.png)
230Tekniske dataDimensionerMerivaLængde [mm]4300Bredde uden sidespejle [mm]1812Bredde med to sidespejle [mm]1994Højde (uden antenne) [mm]1615Længde på lastrumsgulv [mm]815Længde på lastrum med nedfældede bagsæder [mm]1642Lastrumsbredde [mm]1038Lastrumshøjde [mm]803Bagagerumsåbningens højde [mm]791Akselafstand [mm]2644Vendediameter [m]11,90