OPEL MERIVA 2016 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 261, veľkosť PDF: 8.08 MB
Page 1 of 261
OPEL MERIVAPoužívateľská príručka
Page 2 of 261
Page 3 of 261
Úvod.............................................. 2
V krátkosti ...................................... 6
Kľúče, dvere, okná .......................19
Sedadlá, zádržné prvky ...............35
Úložná schránka ..........................62
Prístroje a ovládacie prvky ...........83
Osvetlenie .................................. 124
Klimatizácia ................................ 133
Jazda ......................................... 143
Starostlivosť o vozidlo ................ 176
Servis a údržba .......................... 228
Technické údaje .........................231
Informácie o zákazníkovi ...........246
Register ..................................... 252Obsah
Page 4 of 261
2ÚvodÚvod
Page 5 of 261
Úvod3Údaje špecifické pre vozidloZapíšte údaje vášho vozidla na
predchádzajúcu stranu, aby boli
jednoducho prístupné. Tieto
informácie sú k dispozícii v častiach
„Servis a údržba“ a „Technické údaje“ a taktiež na identifikačnom štítku.
Úvod
Vaše vozidlo je navrhnutou
kombináciou pokročilej technológie,
bezpečnosti, ohľaduplnosti k
životnému prostrediu a
hospodárnosti.
Táto používateľská príručka vám
poskytuje všetky nevyhnutné
informácie k tomu, aby ste s vaším
vozidlom mohli jazdiť bezpečne a
efektívne.
Upozornite svojich spolucestujúcich
na nebezpečie nehody a zranenia v
dôsledku nesprávneho používania
vozidla.
Vždy dodržujte špecifické zákony a
predpisy krajiny, v ktorej sa práve
nachádzate. Tieto zákony sa môžu
líšiť od informácií v tejto
používateľskej príručke.Ignorovanie postupov uvedených v
tomto návode môže ovplyvniť vašu
záruku.
Ak je v tejto používateľskej príručke
odporúčaná návšteva servisu,
odporúčame vášho servisného
partnera Opel. Pri vozidlách
poháňaných plynom odporúčame
opravárenské dielne Opel
autorizované na vykonávanie servisu
takýchto vozidiel.
Všetci servisní partneri Opel
ponúkajú prvotriedny servis za
prijateľné ceny. Skúsení mechanici
vyškolení firmou Opel pracujú v
súlade s pokynmi firmy Opel.
Literatúra pre zákazníka by mala byť vždy uložená v schránke v palubnej
doske vozidla tak, aby bola k
dispozícii.
Používanie tejto príručky ● Táto príručka popisuje všetky možnosti a funkcie tohto modelu.Je možné, že niektoré popisy,
vrátane popisov funkcií
obrazoviek a ponúk, sa nebudú
vzťahovať na vaše vozidlo v
dôsledku rôznych variáciímodelov, špecifikácií pre rôzne
krajiny, špeciálnej výbavy alebo
príslušenstva.
● V časti „V krátkosti“ nájdete úvodný prehľad.
● Obsah na začiatku tejto príručky a v každej kapitole ukazuje, kde
sa príslušné informácie
nachádzajú.
● Register Vám umožní vyhľadávať špecifické
informácie.
● Táto užívateľská príručka popisuje vozidlá s ľavostrannýmriadením. U vozidiel s
pravostranným riadením je
ovládanie podobné.
● V používateľskej príručke je použitý identifikačný kód motora.
Zodpovedajúce obchodné
označenie a konštrukčný kód
nájdete v časti „Technické
údaje“.
● Smerové údaje, napr. vľavo alebo vpravo alebo dopredu
alebo dozadu, sa vždy vzťahujú
na smer jazdy.
Page 6 of 261
4Úvod● Je možné, že obrazovky vozidlanepodporujú váš jazyk.
● Správy na displeji a označenia interiéru sú uvedené tučnými
písmenami.
Nebezpečenstvo, varovania
a výstrahy9 Nebezpečenstvo
Text označený
9 Nebezpečenstvo poskytuje
informácie o nebezpečenstve
smrteľného zranenia.
Nedodržovanie týchto pokynov môže viesť k ohrozeniu života.
9 Varovanie
Text označený 9 Varovanie
poskytuje informácie o
nebezpečenstve nehody alebo
zranenia. Nedodržovanie týchto
pokynov môže viesť k zraneniu.
Výstraha
Text označený Výstraha poskytuje
informácie o možnom poškodení vozidla. Nedodržovanie týchto
pokynov môže viesť k poškodeniu vozidla.
Symboly
Odkazy na stránky majú označenie 3.
3 znamená „viď strana“.
Prepojenia na stránky a položky
registra odkazujú na určené záhlavia
uvedené v tabuľke s časťami v
obsahu.
Prajeme vám veľa hodín potešenia z
jazdy.
Adam Opel AG
Page 7 of 261
Úvod5
Page 8 of 261
6V krátkostiV krátkosti
Informácie o prvej jazdeOdomknutie vozidla
Ak chcete odomknúť dvere a
batožinový priestor, stlačte tlačidlo c.
Dvere otvorte potiahnutím za kľučku.
Ak chcete otvoriť dvere batožinového priestoru, stlačte dotykový spínač pod
lištou dverí batožinového priestoru.
Rádiový diaľkový ovládač 3 20,
centrálne zamykanie 3 22,
batožinový priestor 3 26.
Nastavenie sedadla
Pozdĺžne nastavenie
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
uvoľnite rukoväť. Posunutím sedadla
dozadu a dopredu sa uistite, že je
sedadlo zaistené na mieste.
Poloha sedadla 3 37, nastavenie
sedadla 3 38.
Page 9 of 261
V krátkosti7Naklonenie operadla
Zatiahnite za páku, nastavte sklon a
uvoľnite páku. Sedadlo za musí
počuteľne zaistiť.
Poloha sedadla 3 37, nastavenie
sedadla 3 38.
Výška sedadla
Pumpovací pohyb páčkou
nahor:sedadlo vyššienadol:sedadlo nižšie
Poloha sedadla 3 37, nastavenie
sedadla 3 38.
Sklon sedadla
Pumpovací pohyb páčkou
nahor:prednú stranu vyššienadol:prednú stranu nižšie
Poloha sedadla 3 37, nastavenie
sedadla 3 38.
Page 10 of 261
8V krátkostiNastavenie opierky hlavy
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku a zablokujte.
Pre vykonanie horizontálneho
nastavenia potiahnite opierku hlavy
smerom dopredu. Zapadne v
niekoľkých polohách. Ak ju chcete
vrátiť do zadnej polohy, posuňte ju úplne dopredu a uvoľnite.
Opierky hlavy 3 35.
Bezpečnostný pás
Vytiahnite bezpečnostný pás a
zaistite ho v spone pásu.
Bezpečnostný pás nesmie byť
pretočený a musí tesne priliehať k
telu. Opierka nesmie byť príliš
zaklonená (maximálne približne 25°).
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na spone pásu.
Poloha sedadla 3 37,
bezpečnostné pásy 3 45, systém
airbagov 3 49.
Nastavenie zrkadla
Vnútorné spätné zrkadlo
Ak chcete znížiť oslňovanie, posuňte
páčku na spodnej strane telesa
zrkadla.
Vnútorné spätné zrkadlo 3 30,
vnútorné zrkadlo s automatickou
zmenou odrazivosti 3 30.