OPEL MOKKA 2014.5 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014.5Pages: 221, PDF Size: 6.04 MB
Page 151 of 221

Kørsel og betjening149
Når der trykkes på knappen LPG,
skiftes der mellem kørsel med benzin
og flydende gas, så snart de krævede parametre (kølevæsketemperatur,
gastemperatur og minimumomdrej‐
ningstal) er nået. Kravene opfyldes
normalt efter ca. 60 sekunder (afhæn‐
gigt af udetemperatur) og det første
faste tryk på speederen. Diodens sta‐
tus viser den aktuelle driftsindstilling.Lysdiode
slukket=benzindriftDiode
tændt=kørsel med flydende
gasLysdiode
blinker=skift ikke muligt, tømt
for én type brændstof
Når tankene med flydende gas er
tomme, skiftes der automatisk til ben‐
zindrift, indtil tændingen slås fra.
Hver 6. måned skal benzintanken kø‐ res så tom, at kontrollampen i lyser,
hvorefter der skal fyldes benzin på. Dette hjælper med at opretholde
brændstofkvalitet og systemfunktion
for benzindrift.
Fyld tanken helt op med jævne mel‐
lemrum for at undgå korrosion i tan‐
ken.
Fejl og afhjælpningsmetoder
Hvis gasdrift ikke er mulig, skal føl‐
gende kontrolleres:
■ Er der nok flydende gas?
■ Er der nok benzin til at starte?
Som følge af ekstreme temperaturer i
forbindelse med gassammensætnin‐
gen kan det tage lidt længere tid, in‐
den systemet skifter fra benzin- til
gasdrift.
I ekstreme situationer kan systemet også skifte tilbage til benzindrift, hvis
minimumkravene ikke er opfyldt.
Ved alle andre fejl søges hjælp på etværksted.Forsigtig
For at opretholde sikkerheden og
garantien på LPG-systemet må re‐ parationer og indstillinger kun
foretages af trænede specialister.
Flydende gas er tilsat en bestemt lugt
(odoriseret), så evt. lækager let kan
spores.
9 Advarsel
Hvis du kan lugte gas i bilen eller i
umiddelbar nærhed af den, skal
der straks skiftes over til benzin‐
drift. Ingen tobaksrygning. Ingen åbne flammer eller tændkilder.
Hvis der fortsat er gaslugt, må moto‐
ren ikke startes. Få årsagen til fejlen
udbedret af et værksted.
I underjordiske parkeringsanlæg skal
anvisningerne og de lokale love over‐
holdes.
Bemærkninger
I tilfælde af en ulykke skal tændin‐
gen slås fra og lyset slukkes.
Page 152 of 221

150Kørsel og betjeningBrændstofpåfyldning9Fare
Inden optankning skal motoren
standes, og evt. brændstofdrevne
varmeapparater skal slukkes. Sluk mobiltelefoner.
Følg tankstationens betjenings-
og sikkerhedsforskrifter, når der skal fyldes brændstof på.
9 Fare
Brændstof er brændbart og eks‐
plosionsfarligt. Ingen tobaksryg‐ ning. Ingen åben ild eller gnister.
Hvis du kan lugte brændstof i bi‐
len, skal årsagen straks afhjælpes på et værksted.
Forsigtig
I tilfælde af forkert brændstof må
tændingen ikke slås til.
Tankklappen sidder i højre side af bi‐
len.
Tankklappen kan kun åbnes, når bi‐
len er låst op. Tryk på tankklappen, og
åbn den.
Page 153 of 221

Kørsel og betjening151
Drej tankdækslet langsomt mod uret
for at åbne.
Tankdækslet hægtes på tankklap‐
pen, når der tankes.
For brændstofpåfyldning skal pumpe‐
dysen sættes helt ind og slås til.
Efter automatisk afbrydelse kan den
fyldes op med maks. to doser brænd‐
stof.Forsigtig
Tør straks overflødigt brændstof
af.
For at lukke skal tankdækslet drejes med urets retning, indtil det klikker på plads.
Luk klappen og lad den gå i hak.
Påfyldning af flydende gas Følg tankstationens betjenings- og
sikkerhedsforskrifter, når der skal fyl‐
des brændstof på.
Påfyldningsventilen til flydende gas
sidder bag tankklappen.
Skru beskyttelsesdækslet af påfyld‐
ningsstudsen.
Skru den nødvendige adapter på på‐
fyldningsstudsen og håndspænd den.
ACME-adapter: Skru møtrikken til på‐
fyldningsdysen på adapteren. Tryk
låsearmen på påfyldningsdysen ned.
DISH (Italien)-påfyldningsstuds: An‐
bring påfyldningsdysen i adapteren.
Tryk låsearmen på påfyldningsdysen
ned.
Bajonet-påfyldningsstuds: Anbring
påfyldningsdysen på adapteren, og
drej en kvart omgang til højre eller
venstre. Træk låsearmen helt af på‐
fyldningsdysen.
Page 154 of 221

152Kørsel og betjening
EURO-påfyldningsstuds: Tryk påfyld‐
ningsdysen på adapteren, indtil den
går i indgreb.
Tryk på knappen til forsyningspunktet
for den flydende gas. Påfyldningssy‐
stemet stopper eller begynder at løbe langsomt, når tanken er 80% fyldt
(maksimalt påfyldningsniveau).
Slip knappen på påfyldningssyste‐
met, og påfyldningen stopper. Slip
låsearmen, og fjern påfyldningsdy‐
sen. Der kan slippe lidt flydende gas
ud.
Afmonter adapteren, og læg den i bi‐
len.
Monter beskyttelsesdækslet for at for‐ hindre indtrængen af fremmedlege‐
mer i påfyldningsåbningen og syste‐
met.9 Advarsel
På grund af systemdesignet er et
udslip af flydende gas efter frigø‐
relse af låsearmen uundgåeligt.
Undgå indånding.
9 Advarsel
Tanken med flydende gas må af
sikkerhedshensyn kun fyldes op til 80 %.
Multiventilen på tanken med flydende
gas begrænser automatisk påfyld‐
ningsmængden. Hvis der tilføres en
større mængde, anbefaler vi, at bilen
ikke udsættes for sol, før den over‐
skydende mængde er brugt.
Påfyldningsadapter
Da påfyldningssystemer ikke er stan‐ dardiseret, kræves der forskellige
adaptere, som fås hos Opel forhand‐
lere og autoriserede Opel reparatø‐ rer.
ACME-adapter: Belgien, Tyskland, Ir‐
land, Luxembourg, Schweiz
Bajonet-adapter: Holland, Norge,
Spanien, Storbritannien
Page 155 of 221

Kørsel og betjening153
EURO-adapter: Spanien
DISH (Italien)-adapter: Bosnien-Her‐
cegovina, Bulgarien, Danmark, Est‐
land, Frankrig, Grækenland, Italien,
Kroatien, Letland, Litauen, Makedo‐
nien, Østrig, Polen, Portugal, Ru‐ mænien, Sverige, Schweiz, Serbien,
Slovakiet, Slovenien, Tjekkiet, Tyr‐ kiet, Ukraine, Ungarn
Tankdæksel
Brug kun originale tankdæksler. Biler
med dieselmotor har et specielt tank‐ dæksel.
Brændstofforbrug -
CO 2‑emissioner
Værdierne for brændstofforbrug
(blandet kørsel) for model Opel
Mokka ligger inden for 7,7 til
4,5 l/100 km.
Værdierne for CO
2-emissionen (blan‐
det kørsel) ligger inden for området
158 til 120 g/km.
Værdierne, der gælder for din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐ erklæringen der følger med bilen, el‐
ler andre nationale registreringsdoku‐
menter.Generelt
Det officielle brændstofforbrug og de
specifikt oplyste CO 2-emissionstal
gælder for EU-basismodellen med
standardudstyr.
Brændstofforbrugsdata og CO
2 emis‐
sionsdata er fastlagt i henhold til for‐
skrift R (EC) nr. 715/2007 (i den se‐ nest gældende version), hvor der
tages højde for den køreklare bils
vægt som angivet i forskriften.
Tallene har kun til formål at sammen‐
ligne forskellige biltyper og må ikke
opfattes som en garanti for det fakti‐
ske brændstofforbrug for en bestemt
bil. Ekstraudstyr kan medføre lidt hø‐ jere tal end det angivne forbrug og
CO 2-tal. Brændstofforbruget afhæn‐
ger desuden i vid udstrækning af De‐
res køremåde og af vejforholdene.
Page 156 of 221

154Kørsel og betjeningAnhængertrækGenerel information
Brug kun anhængertræk, der er tilladt til denne bil. Vi anbefaler at lade et
værksted foretage eftermontering af
anhængertræk. Der skal eventuelt
foretages ændringer på bilen, der be‐
rører kølesystem, varmeskjold og an‐ det udstyr.
Montering af anhængertræk kan
dække trækøjets åbning. Hvis dette
er tilfældet, anvendes kuglestangen
til kørsel med påhæng. Opbevar altid
kuglestangen i bilen.
Kørselsforhold og tips til
kørsel med påhæng
Husk at smøre koblingskuglen, før til‐ kobling af en anhænger. Dette gæl‐
der dog ikke, hvis der benyttes en sta‐
bilisator til dæmpning af slingrebevæ‐ gelser, som påvirker koblingskuglen.
Hvis der er tale om anhængere, der
ikke kører stabilt, samt anhængere til
autocampere med en tilladt totalvægtpå over 1000 kg, må hastigheden ikke overskride 80 km/t. Det anbefales at
bruge en stabilisator.
Hvis anhængeren begynder at
slingre, skal De sætte hastigheden
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i mod‐ sat retning. Brems hårdt op, hvis det
bliver nødvendigt.
Ved kørsel ned ad bakke skal man
køre i samme gear som ved kørsel op ad bakke, og der køres med omtrent
samme hastighed.
Indstil dæktrykket til værdien for fuld
last 3 209.
Kørsel med påhæng Anhængervægt
Den tilladte anhængervægt er en mo‐
del- og motorafhængig maksimum‐
værdi, som ikke må overskrides. Den faktiske anhængervægt er forskellen
mellem den faktiske samlede vægt af anhængeren og det faktiske kugletrykfor anhængeren.Den tilladte anhængervægt står i bi‐
lens papirer. Generelt er den gæl‐
dende for stigninger op til maks.
12%.
Den tilladte anhængervægt gælder
op til den angivne stigning og op til en
højde på 1000 meter over havet. Da
motorydelsen falder i med stigende
højde, fordi luften bliver tyndere, og
bilens evne til at klare derfor stignin‐
ger falder, nedsættes vogntogets til‐
ladte totalvægt med 10 % for hver 1000 meters stigning. Når der køres
på veje med mindre stigninger (min‐
dre end 8 %, f.eks. på motorveje), be‐ høver vogntogets totalvægt ikke at
blive reduceret.
Vogntogets tilladte totalvægt må ikke
overskrides. Vogntogets tilladte total‐
vægt er angivet på typeskiltet 3 199.
Kugletryk Kugletrykket er den kraft, hvormed
anhængeren trykker på koblingskug‐
len. Kugletrykket kan ændres ved at
fordele vægten anderledes under
lastning af anhængeren.
Page 157 of 221

Kørsel og betjening155
Det højst tilladte kugletryk (75 kg) stårpå anhængertrækkets typeskilt og i
bilens papirer. Vær altid opmærksom
på kugletrykket, især i forbindelse
med tunge anhængere. Kugletrykket
må aldrig være mindre end 25 kg.
Bagakseltryk
Den tilladte akselbelastning (se type‐
skilt eller bilens papirer) må ikke over‐
skrides.
Page 158 of 221

156Pleje af bilenPleje af bilenGenerel information...................156
Kontrol af bilen ........................... 157
Udskiftning af pærer ..................165
Elektrisk system .........................171
Bilens værktøj ............................ 176
Hjul og dæk ................................ 176
Starthjælp .................................. 189
Kørsel med påhæng ..................190
Kosmetisk pleje .......................... 193Generel information
Tilbehør og ændring af
bilen Vi anbefaler, at der kun bruges origi‐
nale dele og tilbehør samt fabriksgod‐
kendte dele, der er udviklet specifikt
til den pågældende bilmodel. Vi kan
ikke vurdere og heller ikke stå inde for driftsikkerheden af andre produkter -
heller ikke selv om disse eventuelt er
blevet godkendt af offentlige myndig‐
heder eller på anden vis er blevet godkendt.
Der må ikke foretages ændringer af
det elektriske system, som for eksem‐
pel indgreb i de elektroniske styreen‐
heder (chiptuning).Forsigtig
Hvis bilen transporteres på et tog
eller bjærgningskøretøj kan stæn‐
klapperne beskadiges.
Oplagring af bilen
Længere tids stilstand
Hvis bilen skal oplagres i flere måne‐
der:
■ Bilen vaskes og voksbehandles.
■ Få voksbehandlingen i motorrum‐ met og på undervognen kontrolle‐
ret.
■ Tætningslisterne rengøres og kon‐ serveres.
■ Fyld brændstoftanken helt op.
■ Motorolien skiftes.
■ Sprinklervæskebeholderen tøm‐ mes.
■ Frostvæsken og korrosionsbeskyt‐ telsen kontrolleres.
■ Dæktrykket indstilles til det specifi‐ cerede tryk for fuld last.
■ Stil bilen i et tørt rum med god ven‐
tilation. Sæt bilen i første gear eller
bakgear, eller sæt gearvælgeren i
P . Sørg for at bilen ikke kan be‐
gynde at rulle.
■ Parkeringsbremsen må ikke aktive‐
res.
Page 159 of 221

Pleje af bilen157
■Åbn motorhjelmen, luk alle døre og
lås bilen.
■ Afmonter polklemmen på batteriets
minuspol. Vær opmærksom på at
alle systemer ikke fungerer, f.eks.
tyverialarmen.
Ibrugtagning af bilen efter
længere tids pause Når bilen igen skal tages i brug:
■ Polklemmen monteres på minus‐ polen på bilens batteri. Elektronik‐
ken til de el-betjente ruder aktive‐
res.
■ Dæktrykket kontrolleres.
■ Sprinklervæskebeholderen fyldes op.
■ Motoroliestanden kontrolleres.
■ Kølevæskestanden kontrolleres.
■ Nummerpladen monteres even‐ tuelt.
Genbrug af bilen Informationer om genbrugsvirksom‐
heder for biler og genbrug af biler kan
ses på vores webside, når loven kræ‐ver det. Dette arbejde må kun udføres af en autoriseret genbrugsvirksom‐
hed.
Gasbiler skal afleveres til genbrug
hos et servicecenter, som er autori‐
seret til gasbiler.Kontrol af bilen
Arbejde på bilen9 Advarsel
Foretag kun kontroller i motorrum‐
met, når tændingen er afbrudt.
Køleblæseren kan køre, selv om
tændingen er afbrudt.
Page 160 of 221

158Pleje af bilen9Fare
Tændingsanlægget og xenon-
forlygterne arbejder med meget
høje spændinger. Undgå berø‐ ring.
Motorhjelm
Åbning
Træk i grebet og før det tilbage til ud‐ gangspositionen.
Flyt spærhagen sidelæns til venstre
bilside og åbn motorhjelmen.
Træk støttestangen let op fra holde‐
ren. Fastgør den derefter med krogen i venstre side af motorhjelmen.
Hvis motorhjelmen åbnes under et
autostop, genstartes motoren auto‐
matisk af sikkerhedsmæssige årsa‐
ger.
Lukning
Sæt støttestangen fast i holderen
igen, inden motorhjelmen lukkes.
Sænk motorhjelmen og lad den falde
i lås ved sin egen vægt. Kontroller, at den sidder fast.
Motorolie Kontroller motoroliestanden med
jævne mellemrum manuelt for at for‐
hindre skader på motoren. Kontroller
at der anvendes den specificerede
olie. Anbefalede væsker og smøre‐
midler 3 197.
Kontrollen skal foretages med bilen
på et vandret underlag. Motoren skal
være driftsvarm og have været stand‐ set i mindst 5 minutter.